初中英語不會翻譯怎麼辦
詞彙量不夠,平時多積累詞彙
語法不夠熟練。
閱讀英文文章少。平時可以多看看,然後和別人的翻譯對比
⑵ 我現在上初一,馬上考試,我英語看不懂翻譯怎麼辦
詞彙是英語之本。單詞背的上才能看得懂句子。就好像你只有認識漢字先,才能看懂漢語的句子。
⑶ 初一英語中文翻譯英文差怎麼辦
1.把英語當做一門聲音而不是文字來學。英語首先是一門聲音,文字不過是聲音的標本而已,所以早期在學英語的時候要多運用你的耳朵和嘴巴,少用眼睛。在初中階段想要學好英語復讀機是絕對少不了的東西。
2.很多同學在學習英語的時候都會去大量的背單詞,但是背下來之後往往是會寫不會讀,根本就是「啞巴英語」。所以建議大家在背單詞的時候不妨一邊聽音一邊背,這樣可以建立起同學們對單詞聲音形象的條件反射能力。而且很多英語單詞的拼寫都是有規律的,你記住了它的聲音,拼寫就簡單了,你說也能脫口而出了。
3.聽力是無數個學生的薄弱環節,很多同學每天都會做一篇聽跡困塵力文章,但是提升效果卻不是很明顯。建議同學們泛聽百篇,不如聽熟背誦一篇。聽一句寫一句,聽不懂再反復,直到最後寫不出再看原文,這樣每次都會姿禪擊中你聽力中最薄弱的環節,非常有效!
4.現在的同學們覺得學習英語就是為了應對考試,所以學生和學校都不是很重視口語。但其實口語在英語中是很重要的,英語主要是交流,如果不重視口語就相當於學的一直是皮毛,就會出現啞巴英語的情況並且會越來越嚴重。
5.學習英語的另一個基礎就是語法,也是很多同學頭痛的地方。如果你的語法不形成語感的話,那麼到用的時候,一定不會得心應手。語感的形成就一定要靠大量的閱讀和背誦才行。但是早期對語法規則的記憶也很重要。
6.對於初中英語的寫作,很多同學都是覺得無話可說或是不知道怎麼說,那是因為你的積累量不夠,想要英語寫作得高分就一定要多看一些英語範文。另外,小編認為多做漢譯英練習很有幫助。可以選用那些本身有英文原文尺哪的中文做翻譯練習。
⑷ 男孩初一英語不會漢語翻譯英語怎麼辦
讀和背對話課文時一定要理解再說什麼,是自己去理解不是看資料上的翻譯,觀察思考英語的特點,和漢語有什麼異同,慢慢就有感覺了。
⑸ 不會翻譯句子怎麼辦
會讀英語不會翻譯有三種情況 :
第一種是,單詞不懂,解決這個問題需要日復一日的去記單詞的意思,沒有什麼捷徑,我們都知道英語是需要持之以恆的,但是記單詞的意思一般只要記住常用的意思就可以了,沒必要去記生僻的意思,那樣會混淆,等把常用的意思記熟了之後,在去記生僻的意思。
第二種是,單詞的意思懂得,但是句子的結構不會分析。句子的結構不會分析的話,簡單句可能看的懂意思,但是復合句就不懂怎麼去理解了。若是這個問題的話,要學會去分析句子的成分。簡單句除了主謂賓之外,還會有很多修飾成分,諸如定語狀語之類的,分析句子的時候要先找准主謂賓結構,然後再去找修飾詞是修飾那個成分的。復合句是由簡單句相加起來的,但也不是簡單的相加,要找到語法書好好學。
第三種是,單詞不懂,句子也不會分析,這個就是前兩種的疊加,單詞和句子都要解決。
⑹ 初二下半年了,英語會讀會背,就是不會翻譯。總的來說就是基礎不太好
不知道你是翻譯不出來呢還是翻譯的別人看不懂。
翻譯不出來
說明你不理解英語句子表達的意思。
如果你只會讀會背就像是鸚鵡學舌,會念不會用是不行的。
如果你擅長背誦,建議大量閱讀背誦新概念青少版的課文,我記得一共有六冊左右,每一個小文章幾乎都是對話,很容易,而且囊括了初中幾乎所有知識點,流利背誦的話初中英語120滿分考個115以上不成問題
在理解的基礎上背誦主要是語感訓練,語感就是對語言的感覺,背的多了看到類似句型一下子就能明白是什麼意思,翻譯也一樣不成問題,語感厲害到一定程度就可以像母語一樣不需要知道語法也可以進行正常的交流,我初中基本上就是靠著六本青少版的存貨過來的,英語課幾乎不聽,練習也很少寫,中考118.
按照你的情況還是建議跟進語感的同時多加訓練
別人看不懂
這個好辦,你把別人看不懂的句子潤色成正常的句子就行,不用非常死板的一一對應起來,翻譯成表達一個意思的中文就行,句中有原文重點詞就可以了
大概就這樣,希望能幫到你,有問題請追問
⑺ 初中英語完形填空翻譯不過來怎麼辦
1、初二英語的完形填空不會做,應當改變英語的現有學習方法,夯實基礎,再提高技巧。
2、英語中的完形填空考查的知識點不外乎是單詞的單數、復數形式、語法、時態和固定搭配等。而這些知識點的基礎都是單詞,首先檢查自己英語單詞和固定片語、固定搭配是否過關。如果不過關,李櫻就得多花時間去背和寫;平時做題的時候遇到的新單詞、片語和固定搭配,一定要摘抄記錄在固定的積累本上,經常地翻一翻來記憶,日積月累,到一定量的時候,你的詞彙就豐富了,再來做題時,就只憑記憶的感覺就能做對。
比如有take off、up、away、 in 四個選項,到底選誰,這就需要記住各片語的意思和區別,如果記不住或者模稜兩可,做題的時候就難以判斷,只能猜測了。
3、在詞彙量積累到一定量時,就要提高自己的做題技巧了,一是要學會對每篇完形填空做到精度精煉,首先瀏覽一遍完形填空的全篇內容,了解大意,看下題目,再仔細閱讀一遍,然後逐一做題,看到與文章時態不一樣的選項直接刪除;二是要堅持多練。
回答於 2021-09-18
贊同1
初二了英語很差怎樣補救-三個步驟教你如何提高孩子的成績
初二了英語很差怎樣補救?不熬夜苦讀。告別死記硬背,這套方法助力孩子掌握知識重難點,學習有技巧,再不用催他!家長驚嘆:這套學習方法真棒!
洪湖市豐克網路科技..廣告
英語差的很怎樣才能補起來初中-一方法引導孩子哪虧叢學習,比吼叫強十倍
英語差的很怎樣才能補起空或來初中?不熬夜苦讀。告別死記硬背,這套方法助力孩子掌握知識重難點,學習有技巧,再不用催他!家長驚嘆:這套學習方法真棒!
淄博冠立教育咨詢服務有限公司廣告
初中英語做題技巧孩子從差生變成學霸,只因媽媽做了這件事..
初中英語做題技巧孩子成績差班級墊底,用了這個方法!期末考試升至前幾名!
廣告
孩子初一英語完形填空和閱讀理解差怎麼辦?
1、關於完形填空要做好完形填空,最關鍵是熟讀語法。比如關聯詞搭配、某些介詞的固定搭配(on,at,in這類介詞後面一般有一些特定的搭配,多做多記就可以了)、某些副詞的運用、單復數、時態等等。完形填空包含了很多的知識點,主要靠平時的積累。2、關於閱讀理解要做好一篇閱讀理解,首要做好的就是詞彙的積累,不然文章都讀不懂就不可能會做題目了。英語課本中的單詞必須熟記,平時做試卷、練習題時,遇到陌生的單詞,要標記查詢,出現了就說明是這個年級段該掌握的單詞。課本單詞及詞典其次是要多做閱讀理解題目。閱讀理解能力是逐步提升的,就好比語文閱讀理解,每個字都會,那也不一定能讀懂文章以及提取文章的中心句子、關鍵句段等。多做題目,理解能力就能逐漸提高了,掌握做題技巧(比如懂得根據題目在文章中找到關鍵句,在關鍵句前後尋找答案),做題速度也會越來越快,做題速度對於考試來說也是很關鍵的一環。如果我的解答能得到您的認可,求個採納及好評,謝謝啦-_-
比鄰JIUSOON
9點贊2717瀏覽
更多專家
初二英語的完形填空不會做怎麼辦?
專家1對1在線解答問題
5分鍾內響應 | 萬名專業答主
馬上提問
最美的花火 咨詢一個教育問題,並發表了好評
lanqiuwangzi 咨詢一個教育問題,並發表了好評
garlic 咨詢一個教育問題,並發表了好評
188****8493 咨詢一個教育問題,並發表了好評
籃球大圖 咨詢一個教育問題,並發表了好評
動物樂園 咨詢一個教育問題,並發表了好評
AKA 咨詢一個教育問題,並發表了好評
初一英語差還能補上嗎?
可以,初一的英語還不是很難,想補上來還是很容易的。建議:1、我們必須學好音標。這樣你就能正確地發音了。2、我們必須總結自己的背單詞方法。語言是英語的靈魂。一定要掌握一定的詞彙。3、是要背誦英語課文,而且要堅持。因為你沒有基礎,自然你沒有語感。大聲朗讀和背誦是提高語感的最好方法。當然,你可以讀一些英文報紙,看英文電影,聽英文歌曲等等來提高你的英語興趣和語感。把學習英語當成一種樂趣,而不是一種負擔。這樣你就能記住了。4、就是上課要認真聽講,記住老師說的語法,記得在家裡看,或者這一切都是徒勞。不定期復習。學英語技巧:1、建立在大量閱讀和聽力的基礎上。在閱讀和聽力的過程中,我積累了詞彙,掌握了句型,熟悉了用英語表達思想的方式,最重要的是培養了語感。2、同時,英語口語練習也需要運用多種方式:如朗讀英語對話和文章,閱讀各種句型和口語中最常聽的句子,背誦文章和演講,參加英語人士練習口語,當然最好與英語為母語的人一起練習口語。事實上,自言自語也是練習英語口語的有效方法之一。
⑻ 孩子都上初中了,連基本的英語翻譯都不會,怎麼辦
家長趕緊以身作則,學好英語讓孩子有個好榜樣,上初中再好好學基本翻譯沒問題。
⑼ 英語不會翻譯,怎麼提高,八年紀,還望老前輩指導,講講你們當初怎麼學會翻譯的,
翻衡判譯需要大量的詞彙及完整的語法知識。因為英語的語法,詞序、句法與螞尺中文差異很大。你要做兩件事:
1)快速增加詞彙量用以下方法
最好方法是用聽來學單詞。如果你所學的單詞都是聽來的,你的詞彙量會增加很快。而且記得很牢。聽力的提高特快。把生詞列成表,找個發音正確的人錄下來給你聽。不要錄中文。如果找不到人幫你錄就自己查好音標發音,然後自己錄也可以。你一邊聽一邊看該詞的中文解。一定次數後,不看中文解,只聽在腦力即時翻譯並拼詞。不要用筆寫。書寫太慢了。這方法效果極好。我在大學時使用這方法,英語永遠全班第一。死記硬背的咐物改辦法會事倍功半的。
2)找一本基礎語法書將書內的習題全部做一、兩遍。
祝進步!
⑽ 初二英語不會翻譯怎麼辦,馬上就要中考了
你現在還不會翻譯的主要原因就是你的英語詞彙量太少了,你得背單詞,學語法,還得會用變化形式,這些你都掌握了,翻譯就不是事兒了