東南大學英語語言學怎麼樣
① 東南大學外國語學院靠譜嗎
東南大學外國語學院靠譜
東南大學外國語學院主絕基要長於英語和日語
東南大學的外語教學歷史悠久。早在1902年三江師范學堂籌辦之初,就首設日文教學,以利中日教習「互換知識」。1903年學堂開學,開課程十七種,其中英文、東文(日文)各佔一門。1917年設英文搜宏裂專修科,1920年設英文系,1921年設西洋文學系,1923年由西洋文學系、英語系、德、法、日各學科合並成外國語文系。
外國語學院歷來人文薈萃,名家雲集。先後在外國語學院主持工作的著名學者有:吳宓(哈佛)、梅光迪(哈佛)、樓光來(哈佛)、張士一(哥大)及著名詩人聞一多等。世閉
② 東南大學的語言學及應用語言學怎麼樣
東南大學的語言學及應用語言學專業,在東南大學人文學院的各個專業中屬於弱勢專業,在全國各高校的語言學及應用語言學專業排名中不靠前。
③ 上財英語和東南大學英語哪個好
上財英語和東南大學英語,東南大學英語好。根據查詢相關毀慧資料顯示:東南大學英語專業,該專業以傳授英語知識和團笑語言應用技能為主,位列全國495所院校中第27位,具有扎實的英語語言基礎和比較廣泛的科學文化知識,纖或答素有東南學府第一流。
④ 東南大學的翻譯碩士專業怎麼樣
東南大學翻譯碩士跟東南大學是理工科比較,相對較弱,畢竟東南大學是中央直管、教育部直屬的副部級全國重點大學,著名的建築老八校及原四大工學院之一。但東南大學是985學校,以後就業、出國等機會多,而且還有會議傳譯專業;所以,考研東南大學翻譯碩士也是不錯的選擇。
2016東南大學翻譯碩士
考試科目及參考書目
101 思想政治理論:
211 翻譯碩士英語:
水平測試。參考書目見全國英語專業本科生高年級通用教材。
357 英語翻譯基礎:
《高級英語》(1-2冊)(修訂本)張漢熙,外語教學與研究出版社;
《英漢翻譯教程》(修訂本)張培基,上海外語教育出版社;
《漢英翻譯基礎教程》馮慶華,高等教育出版社。
《英漢互譯實用教程》李慶生、郭著章,武漢大學出版社。
448 漢語寫作與網路知識:不提供參考書目;
復試科目: 英語聽力與口頭表達 :不提供參考書目。
東南大學學校簡介
東南大學(Southeast University),簡稱東大,位於江蘇省省會南京市,是中央直管、教育部直屬的副部級全國重點大學,著名的建築老八校及原四大工學院之一,國家「211工程」、「985工程」首批重點建設的大學,是「卓越工程師教育培養計劃」、「卓越醫生教育培養計劃」、「2011計劃」、「111計劃」入選高校,「卓越大學聯盟」、「中俄工科大學聯盟」、「中歐工程教育平台」主要成員。
東南大學是中國最早建立的高等學府之一,素有「學府聖地」和「東南學府第一流」之美譽,其前身是創建於1902年的三江師范學堂。1921年經郭秉文先生竭力倡導,以南京高等師范學校為基礎正式建立國立東南大學,後經歷了國立第四中山大學工學院、國立中央大學工學院、南京大學工學院等歷史時期。1952年全國院系調整,以原中央大學工學院為主體,先後並入復旦大學、交通大學、浙江大學、金陵大學等校的有關系科,在中央大學本部原址建立了南京工學院。1988年5月,學校更名為東南大學。2000年4月,原東南大學、南京鐵道醫學院、南京交通高等專科學校合並,南京地質學校並入,組建新的東南大學。
東南大學官網http://www.seu.e.cn/
⑤ 東南大學外語系
門類 英語 專業代碼 050201 授予學位 文學士
學制 四年 制定日期 2005年9月
一、 培養目標
本專業培養英語基礎扎實,知識面廣,適應能力強,高素質、德智體全面發展並具有創新能力、能從事各項英語語言工作的復合型高級英語專門人才。
二、 基本要求
本專業學生通過四年系統的學習和訓練,應具備扎實的英語基本功、豐富的英語語言和文化知識、較高的翻譯水平和初步的語言文學研究能力,能在科技、外經貿、外語教學、編輯與翻譯等領域熟練地應用英語獨立工作。
三、 畢業生應具有的知識、能力、素質
1、具有扎實的英語語言基本功和豐富的英語語言文化知識。
2、具備熟練得體地用英語進行口頭與書面交際的能力,包括常用文體與題材的寫作和編輯、口譯、筆譯的能力。
3、具備科技、外經貿、英語語言文學教學與研究等領域的基本知識,並能應用這些知識較好地適應和承擔相關的工作。
4、具有計算機及網路、常用軟體的基礎知識及應用能力。
5、具有合作互助精神
6、嚴謹踏實的工作態度、刻苦鑽研的精神和良好的職業道德。
四、 主幹學科與相近學科
英語語言文學、英語教育、英語翻譯、經貿
五、 主要課程
1、通識教育基礎課:德育課、馬列課及文化素質教育類課;文科高等數學及高等物理;計算機類課程等。
2、大類學科基礎課:基礎英語、英語口語、英語聽力、英語寫作、英語語法、高級英語閱讀;
3、專業主幹課:翻譯理論與實踐、主要英語國家文學史及選讀、語言學基礎。
六、 主要實踐環節
英語綜合技能訓練、專業實習、畢業論文
七、 雙語教學課程
市場營銷、外貿函電與口語、工商導論
八、 自學課程
九、 研究型課程
十、 畢業學分要求及學士學位學分績點要求
本專業畢業生最低計劃學分應達到166學分。英語專業八級考試(TEM-8)成績達到50分以上,畢業論文及格以及學分成績點大於2.0者可獲得學士學位。
十一、各類課程學分與學時分配
課程類別 學分 學時 學時比例
通識教育基礎課 32 730 27.2%
大類學科基礎課 72 1344 50.1%
專業主幹課 29 448 16.7%
專業與跨學科選課 10 160 6.0%
實踐系列課
集中實踐環節 16
總計 159 2682 100%
十二、教學安排指導表
見指導性教學計劃及集中實踐教學環節指導表
英語專業教研室學科介紹
Introction To Teaching Section For English Majors
專業方向及課程簡介:專業一、二年級為基礎階段,主要英語專業課程有:基礎英語、英語泛讀、英語口語、英語聽力、英語作文、英語語法等;三、四年級為高級階段,分為英語語言文學、經貿英語兩個方向,共同的課程有:高級英語閱讀、英美文學、普通語言學、英語視聽說、英語翻譯與技巧、英語口譯、第二外語等;各方向開設有特別的課程,如語言方向的應用語言學、文體學、修辭學等;文學文化方向的詩歌選讀、小說選讀、散文選讀、西方文藝理論、公眾演講等;經貿方向的外貿英語函電、市場營銷等。每個方向在進一步加強學生的英語基礎的同時,將根據各自的特點著重向學生傳授本領域的專業知識、培養他們這方面的技能。各年級還經常組織學生開展形式多樣的英語課外活動,如英語興趣小組活動、英語演講賽或辯論賽等等。
Disciples and Course Design: As the fundamentals, the courses offered the first and the second year include: Comprehensive Reading; Extensive Reading; Oral English; English Writing; English Grammar; Survey of Great Britain and the United States of America, etc. Advanced study in the third and the fourth year is divided into two subdisciples: English Language and Literature, English for Economics and Trade. The two subdisciples share such courses as Advanced Reading; English and American Literature; Oral Lessons with Audio-Visual Materials; Translation; Oral Interpretation between Chinese and English, Second Foreign Language, etc. In addition to that, they each have their special subjects, such as General Linguistics and Applied Linguistics, etc, for the disciple of the English language and literature; Commercial Correspondence, Marketing, etc, for English for Trade and Business; Reading and Interpretation on Medical English and Survey of Medicine Science, etc, for Medical English. Apart from the focus on students』 basic language skills, professional knowledge is also taught in accordance with the characteristics of each disciple. Various types of extra-curricula activities are also held such as project groups, English speech contests, debates in English, English short plays, etc.
師資情況:本教研室現有教師21人,均為研究生以上學歷,其中教授4人,副教授9人;已有9人在國外作過訪問學者。常年聘有2至3名外籍英語專家授課。教研室的老師均各有所長,在自己的研究領域中做出了比較突出的成績,已發表了幾十篇專業論文及數部著作。
Faculty & Staff: The teaching section consists of 21teachers boasting M.A or PhD degrees, of whom there are 4 professors, 9 associate professors and 9 teachers who were visiting scholars abroad. There are normally 2 or 3 foreign specialties in English language and literature, who join the faculty each year and offer courses. In token of the high attainments in their relevant fields, scores of theses and several works have been published.
課 程 大 綱
一、 二年級課程
Course Design (first/ second year)
課程名稱和代號: 基礎英語 17011011
Name and number: Comprehensive English17011011
教學對象: 本科生
Teaching objects: undergraates
課程類型、課時和學分: 主修;384學時;24學分
Class type, class hours and credits offered: compulsory; 384 periods; 24 credits
教學目標: 本課程為英語專業基礎階段的專業必修課,是綜合性語言技能課程。
本課程教學的目的與任務是使學生掌握基礎的英語語言知識(語音、語法、詞
匯、篇章結構、語言功能、語言意念等),並以口、筆頭應用能力為重點,用多
種手段對聽、說、讀、寫、譯諸項語言基本技能進行綜合、全面的訓練,培養
學生初步運用英語較流利、准確地進行交際的能力,良好的語言學習習慣與方
法,以及邏輯思維的能力,為進入高年級打下扎實的語言基礎。
Teaching goals: This course, by means of various means, is devoted to an all-round training in the firm command of the basic knowledge of English language (phonetics, grammar, lexicology, textual structure, function of language, notion of language, etc), the language skills such as listening, speaking, reading, writing and translating , the competence to communicate in English freely and accurately, the good methods of self-teaching and the logical analytic ability in order to lay a solid grounding for students』 further study.
教學主要內容:
Main teaching contents:
1.語音部分:英語48個音素的正確發音和辨析、基本的讀音規則、單詞重音和句子重音、語流中語音的變化、基本語調及其在各種語境種的運用。
1. phonetics: pronunciation of the 48 phonemes and the differences among some similar ones; basic pronunciation rules; word stress and sentence stress; phonetic variation in connected speech; tones and their application in contexts.
2.語法部分:語法項目的教學穿插在語言知識講授和基本語言技能的訓練中有機地進行;通過教學使學生熟練掌握系統的英語語法,並在口、筆語及綜合運用中做到概念清楚、形式正確,提高連貫表達的能力。
2. grammar: the teaching of grammar is integrated with that of language knowledge and the practice of basic language skills; students are expected to utilize the correct grammatical forms and proper connectives in oral and written translation.
3.詞彙部分:詞彙教學以所用教材中的詞彙為基礎,以與《大綱》配套的詞彙表中規定的1-4級詞彙為依據,結合本課程的語言知識講授及技能訓練進行;通過教學,使學生掌握《大綱》規定的認知詞彙量。
3. lexicology: with the new words in textbooks and the word list (band1-band4) attached to the Syllabus as the basis, the teaching of new words is combined with that of language points and the practice of language skills to acquire mastery of the vocabulary required by the Syllabus.
4.功能意念:功能意念的教學主要採用教材中包含的口、筆語訓練項目,通過教學和訓練,使學生學會在各種常見的交際情境中根據不同交際需要,靈活、得體地運用恰當的語言形式表達思想。
4. function and notion: the teaching of function and notion chiefly adopts the oral and written exercise included in the student』s book. As a result, students are expected to use English properly at proper time.
5.聽、說、閱讀與寫作:聽、說、讀、寫四項技能的教學與訓練主要採用所用教材中的語言材料有機地結合進行,同時又根據各項技能的特點與要求,適當地選用補充教材進行有重點、有目的的訓練,使學生基本達到《大綱》規定的基礎階段第四級終點對聽說讀寫能力的要求。
6. listening, speaking, reading and writing: besides the exercise provided by the given teaching materials, the teaching of the four skills also carries on additional training with selected materials according to the specific requirements for each skill. Students are expected to reach the level of band-4 demanded by the Syllabus about listening, speaking, reading and writing.
6.翻譯:翻譯在本課程教學中僅作為鞏固學生所學語言知識、增強語言實際運用能力的輔助訓練形式和手段;翻譯以筆譯為主,結合課程教學及綜合技能訓練有機地進行。
6. translation: translation, focusing on written exercise, is only an assistant means to consolidate the old learning and strengthen students』 ability of applying English. The teaching of translation is in harmony with that of the texts and of the comprehensive skills.
授課方式:講課,課堂訓練,討論等
Ways of teaching: teacher』s lectures; exercise in class; discussions, etc.
考核方法:閉卷筆試
Way of testing: written examination without reference
任課教師:高健 副教授;常天龍副教授;姚羚羚講師;胡永輝講師;毛彩鳳講師;張豫講師
Teachers: associate professor. Gao Jian, associate professor Chang Tianlong, lecturer Yao Lingling, lecturer Hu Yonghui, lecturer Mao Caifeng, lecturer Zhangyu
教材及參考書:
新編英語教程(共四冊),李觀儀,上海外語教育出版社
現代大學英語(共四冊),楊立民,北京外研社
其他精選的綜合語言材料
Textbooks and reference:
新編英語教程(共四冊),李觀儀,上海外語教育出版社
現代大學英語(共四冊),楊立民,北京外研社
Choice materials selected by teachers
⑥ 東南大學英語專業出國方向
商務外貿英語和英語語言文學。東南大學英語專業有兩個專業方向:商務外貿英語和英語語言文學。所以東南大學英語專業出國方向是商務外貿英語和英語語言文學。東南大學(SoutheastUniversity),簡稱「東大」,本部位於南京,是中華人民共和國教育部直屬全國重點大學。
⑦ 東南大學外國語學院怎麼樣
東南大學外國語學院主要長於英語和日語
東南大學的外語教學歷史悠久。早在年三江師范學堂籌辦之初,就首設日文教學,以利中日教習「互換知識」。1903年學堂開學,開課程十七種,其中英文、東文(日文)各佔一門。1917年設英文專修科,1920年設英文系,1921年設西洋文學系,1923年由西洋文學系、英語系、德、法、日各學科合並成外國語文系。
外國語學院歷來人文薈萃,名家雲集。先後在外國語學院主持工作的著名學者有:吳宓(哈佛)、梅光迪(哈佛)、樓光來(哈佛)、張士一(哥大)及著名詩人聞一多等。在過去百年的教學實踐中,東大外國語學院為國家培養了一大批國內外著名學者、專家和高級人才,著名的語言學家呂叔湘就是其中的傑出代表。
東大外國語學院與時俱進,日益發展。現有教職工152人,其中教授11人、副教授42人,具有博士、碩士學位及研究生學歷的教師57人,目前,教師中在職攻讀博士學位的13人,在職攻讀碩士學位的25人。碩士生導師19人。近四年來,有近50人次的教師赴國外高校進修或出席不同層次的國際國內學術會議。我院還聘請了9名國內外語界知名學者(王寧、束定芳、徐珺、周世范、揭俠、石毓智、呂俊、王立非、何高大教授)為東南大學英語和日語學科的兼職教授。常年聘用外籍文教專家6-8人,每年還有相當數量的國外訪問學者來系作短期訪問和講學。
近四年來,在全校青年教師授課競賽中,我院有2位教師榮獲一等獎,4位教師榮獲二等獎,8位教師榮獲三等獎。1位教師榮獲寶鋼教學獎和東南大學優秀教學特等獎,6位教師榮獲校級優秀教學一等獎,20位教師榮獲校級優秀教學二等獎。一位教師榮獲江蘇省高校英語青年教師授課競賽二等獎。
為了更好地促進我院從教學型向教學研究型單位的轉變,構建人才培養和人才引進的平台,我院先後建立了5個校級研究所和1個研究中心,為教學與科研的互動和整合,為人才和師資隊伍的培養和建設,提供了良好的基礎性條件。上述措施也有力地促進了我系相關學科由基礎教學型向教學研究型方向發展。
外國語學院有英、日、德、法、俄、拉丁語等六個語種,承擔著全校各學科從專科生到博士生的所有層次的第一和第二外語教學工作;外語系還開設英語本科(含專升本)、日語本科、英語碩士、日語碩士專業的課程,並擁有英語學士學位、日語學士學位、外國語言學與應用語言學碩士學位、英語語言文學、日語語言文學碩士學位的授予權。
1、外國語言學與應用語言學碩士點(英語):
該專業於1997年正式對外招收碩士生,其研究方向包括第二語言習得、專門用途英語、英語教學法、教材研究、語用學、社會語言學、認知語言學、語言測試、跨文化交際、現代外語教育技術等。畢業生主要從事於高校英語教學和研究、政府企事業單位外事和經貿等工作。
2、英語語言文學碩士點:
該專業於2004年正式對外招收碩士生,其研究方向包括外國文學、外國語言學、翻譯理論與技巧和西方文論等。畢業生主要從事於高校英語教學和研究、政府企事業單位外事和經貿等工作。
3、日語語言文學碩士點:
該專業於2004年正式對外招收碩士生,其研究方向包括日語語言學、日本文學、日本文化、民俗等研究方向。畢業生主要從事於高校英語教學和研究、政府企事業單位外事和經貿等工作。
4、英語專業(四年制本科):
英語專業有3個專業方向:外貿英語、英語語言文學和英語教育。該專業以傳授英語知識和語言應用技能為主,強化第二外語能力,兼融經貿、理工和管理等學科知識,培養適合社會經濟發展需求的高素質復合型英語專門人才。畢業生的英語基礎知識扎實,具有較強的語言文化交際能力,較好的經貿、科技素質和較強的計算機應用能力,掌握一定的科研方法,能在外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理等工作。
5、英語(商貿英語)(專升本):
本專業為適應我國加入WTO形勢的需要,對原有大專基礎的在職人員,進行以英語為主、商貿為輔的基本知識和技能的訓練,使之達到英語和商貿本科的要求,培養適合社會經濟發展需求的高素質復合型英語專門人才。畢業生的英語基礎知識扎實,具有較強的語言文化交際能力,較好的經貿、科技素質和較強的計算機應用能力,能從事外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等工作。
6、日語專業(四年制本科):
本專業學生主要學習日語語言文學、經濟貿易等方面的基本理論和基本知識,並強化第二外語能力,在日語聽、說、讀、寫、譯、科研等方面接受良好的訓練,掌握一定的科研方法,為將來繼續深造或從事翻譯、研究、教學、工商貿易等方面的工作打下堅實的語言基本功和培養良好的素質及能力。
東南大學是教育部1998年全國大學英語教學改革的八所試點大學之一,全國首批大學英語口語考試試點單位,2004年全國首批基於現代網路技術開展大學英語教學模式改革試點單位。外國語學院致力於探索大學英語和英語、日語專業課程體系改革的途徑與方法,提高培養外語專業人才和大學生外語綜合素質的效益和效率。
多年來外國語學院一直致力於大學英語教學改革。每學期進行教學思想、學術專題研討,制定了東南大學《大學英語教學大綱》、《大學英語課程大綱》、《外語系課堂教學評估指標》、《外語系教學科研管理辦法》等管理文件,建立和不斷完善基於現代教育技術的多種教學模式和第一課堂與第二課堂相結合的教學體系,外語學習環境不斷優化,取得了優異的成績。我校《大學英語》課程榮獲2002年江蘇省一類優秀課程稱號、2004年東南大學優秀教學特等獎、2004年教育部精品課程的光榮稱號。2005年獲得教育部國家級教學成果二等獎。
近年來,英語專業兩次修訂教學大綱,突出了培養高層次復合型人才的專業方向,畢業生一次性就業率達到100%。課程建設和教學改革取得了可喜的成果。學生不僅四、八級考試成績在全國同行中名列前茅,而且通過一系列英語活動的開展,學生的綜合素質得到了很大提高。在2002年4月北京舉行的第6屆「外研社」杯全國大學生英語辯論賽上,我系學生在82支參賽隊中脫穎而出,榮獲第三名的好成績,並參加了2002年在泰國曼谷舉行的「亞洲大專英語辯論賽」。
日語專業不斷充實和完善教學大綱,人才培養質量迅速提高。畢業生一次性就業率達到100% 。2004年有一人獲南京高校日語專業演講大賽二等獎,一人獲日本國際交流研究所作文比賽三等獎,三人分別獲日本國際交流機構作文比賽特等獎、一等獎和鼓勵獎,兩名學生獲得赴日短期研修的機會。99年起招收日語本科生,當年在國際日本語能力考試華東地區前5名中,我系就佔了3名,並有一人榮獲華東地區第1名、全國第4名的好成績。在2003年的國際日本語能力考試中,南京市高校同等專業前三名仍為我系學生。
我校研究生英語教學改革在教學課程設置、教學內容、教學手段和評估方法等方面也取得了令人可喜的成績。《研究生英語》課程2002年榮獲江蘇省教育廳研究生優秀課程一等獎。德語、法語、俄語等語種教學也在不斷地改進教學方法和手段,較好地完成了各項教學任務。德語和法語教師是全國大學外語教學研究會理事,是大學德語、法語教學大綱設計組成員和教材編寫組成員,為我校在大學德語和法語教學界贏得了一席之地。
近五年來,外國語學院學術科研活動出現了前所未有的好勢頭,承擔了50多項各類教學、社科和教材開發等科研項目。其中,國家教育部和省部級項目達到近30項。科研經費總額超過100萬元。目前正朝著教學科研並重的學科方向發展。
近四年,在各類學術期刊上發表論文200多篇,其中,在國家級外語類核心期刊上公開發表論文近40篇。編寫出版了普通高等教育「十五」國家規劃教材《體驗英語》等在全省乃至全國有影響的教材30餘本。其中,我系李霄翔教授主編的《大學基礎英語》系列教材2002年榮獲教育部全國高等院校優秀教材二等獎;《新世紀大學英語》系列教材獲教育部「十五」優秀推薦教材稱號。另外,還有多篇(本)獲得各類省部級表彰和獎項,並獲得了可觀的社會效益。
我院研製的兩套多媒體教學課件(《大學英語》(修訂版)精讀和《大學英語》全新版綜合教程共16張光碟)由上海外語教育出版社出版發行,在全國近500所高校得到使用,並得到一致好評。《大學英語》(修訂版)多媒體教學課件和綜合練習課件於2002年榮獲江蘇省教育廳高校多媒體課件競賽一等獎和三等獎。我系多媒體教學課件的研發已走在全國高校的前列,並取得良好的社會影響和效益。
為了加快我系學科建設的發展步伐,更好地促進我院從教學型單位向教學研究型單位的轉移,創建我系人才培養和人才引進的平台,我院制定並試行了「東南大學外語系科研成果管理辦法」,成立了東南大學外國語言學與應用語言學研究所、現代外語教育技術研究所、翻譯研究所、外國文學與比較文學研究所、基礎外語教育研究所和外語教材研究開發中心,強化了科研學術氛圍,增強教師學術意識,促進我系學科建設上一個新的台階。
近五年來,外國語學院學術科研活動出現了前所未有的好勢頭,承擔了50多項各類教學、社科和教材開發等科研項目。其中,國家教育部和省部級項目達到近30項。科研經費總額超過100萬元。目前正朝著教學科研並重的學科方向發展。
近四年,在各類學術期刊上發表論文200多篇,其中,在國家級外語類核心期刊上公開發表論文近40篇。編寫出版了普通高等教育「十五」國家規劃教材《體驗英語》等在全省乃至全國有影響的教材30餘本。其中,我系李霄翔教授主編的《大學基礎英語》系列教材2002年榮獲教育部全國高等院校優秀教材二等獎;《新世紀大學英語》系列教材獲教育部「十五」優秀推薦教材稱號。另外,還有多篇(本)獲得各類省部級表彰和獎項,並獲得了可觀的社會效益。
我院研製的兩套多媒體教學課件(《大學英語》(修訂版)精讀和《大學英語》全新版綜合教程共16張光碟)由上海外語教育出版社出版發行,在全國近500所高校得到使用,並得到一致好評。《大學英語》(修訂版)多媒體教學課件和綜合練習課件於2002年榮獲江蘇省教育廳高校多媒體課件競賽一等獎和三等獎。我系多媒體教學課件的研發已走在全國高校的前列,並取得良好的社會影響和效益。
為了加快我系學科建設的發展步伐,更好地促進我院從教學型單位向教學研究型單位的轉移,創建我系人才培養和人才引進的平台,我院制定並試行了「東南大學外語系科研成果管理辦法」,成立了東南大學外國語言學與應用語言學研究所、現代外語教育技術研究所、翻譯研究所、外國文學與比較文學研究所、基礎外語教育研究所和外語教材研究開發中心,強化了科研學術氛圍,增強教師學術意識,促進我系學科建設上一個新的台階。
近五年來,外國語學院學術科研活動出現了前所未有的好勢頭,承擔了50多項各類教學、社科和教材開發等科研項目。其中,國家教育部和省部級項目達到近30項。科研經費總額超過100萬元。目前正朝著教學科研並重的學科方向發展。
近四年,在各類學術期刊上發表論文200多篇,其中,在國家級外語類核心期刊上公開發表論文近40篇。編寫出版了普通高等教育「十五」國家規劃教材《體驗英語》等在全省乃至全國有影響的教材30餘本。其中,我系李霄翔教授主編的《大學基礎英語》系列教材2002年榮獲教育部全國高等院校優秀教材二等獎;《新世紀大學英語》系列教材獲教育部「十五」優秀推薦教材稱號。另外,還有多篇(本)獲得各類省部級表彰和獎項,並獲得了可觀的社會效益。
我院研製的兩套多媒體教學課件(《大學英語》(修訂版)精讀和《大學英語》全新版綜合教程共16張光碟)由上海外語教育出版社出版發行,在全國近500所高校得到使用,並得到一致好評。《大學英語》(修訂版)多媒體教學課件和綜合練習課件於2002年榮獲江蘇省教育廳高校多媒體課件競賽一等獎和三等獎。我系多媒體教學課件的研發已走在全國高校的前列,並取得良好的社會影響和效益。
為了加快我系學科建設的發展步伐,更好地促進我院從教學型單位向教學研究型單位的轉移,創建我系人才培養和人才引進的平台,我院制定並試行了「東南大學外語系科研成果管理辦法」,成立了東南大學外國語言學與應用語言學研究所、現代外語教育技術研究所、翻譯研究所、外國文學與比較文學研究所、基礎外語教育研究所和外語教材研究開發中心,強化了科研學術氛圍,增強教師學術意識,促進我系學科建設上一個新的台階。
東南大學外國語學院外語語言實驗室始建於上個世紀80年代初,隨著外語教學及改革的發展,我系外語教育技術和手段也有了質的飛躍。如今我院外語教育技術中心擁有現代化多媒體語言實驗室和外語計算機多媒體語言實驗室12個,多媒體教室2個,外語教學電台3個。目前,外語教育技術中心正不斷改進和提升自己的服務功能,為推進現代教育技術在外語教學中的應用、不斷優化外語教學環境、提高外語教學質量提供有力的支持和保障。
外語學院自1986年恢復建系以來, 與國外多所高校及學術機構建立了良好的交流與合作關系, 其中與美國英語協會、英國文化委員會、日本愛知工業大學、英國麥克米倫出版公司在師資培養、教材開發等方面的交流合作已取得令人滿意的成果。自1989年起, 外語系共派遣教師數十餘人次到美國的Elon大學、英國、新加坡、印度等國內外大學作學術文化交流、講學和進修。這既培養鍛煉了師資隊伍, 又拓寬了與國內外院校交流與合作的渠道, 為擴大東南大學的國際影響和學術知名度, 做出了可喜的成績。
近年來, 外語學院開辟多樣化的辦學形式, 嘗試與國外高校聯合辦學, 以推動我系外語教育事業的改革與發展, 促進我系外語學科和專業的建設與發展, 提高外語教師學歷與專業水準, 取得了初步的成績。2003年7至9月, 根據東南大學外語學院與英國坎特伯雷基督大學學院語言研究系聯合辦學的協議, 東南大學外語學院首批應用語言學碩士研究生及教師18人赴英國坎特伯雷基督大學學院學習, 獲得圓滿成功。2003年, 東南大學外語學院與澳大利亞悉尼大學同意以聯合辦學的形式, 合作培養TESOL / 語言方向教育學碩士研究生, 為促進我國外語教師隊伍的建設做出了貢獻, 這也是東南大學進一步與國際高校合作, 積極推進教育國際化的有益嘗試。
此外, 東南大學外語學院目前正與日本大東文化大學、日本和光大學籌劃校際交流的項目, 互相派遣學生和教員,並開展漢日語言文化課題的合作研究。
東南大學外國語學院目前是江蘇省日語自學考試主考單位,國際日本語能力測試(JPT)江蘇省考點,實用日本語鑒定(J.TEST)考點,全國出國培訓備選人員外語考試(BFT)江蘇省考試培訓中心,國際英語測試制度南京考試中心(IELTS),全國翻譯專業(口譯)資格考試考點,全國大學英語四、六級考試江蘇省口語考試中心。
多年來,外國語學院憑借自身的師資和科研實力,為江蘇省內外教育和企事業單位提供了各類外語培訓和咨詢。培訓內容涵蓋雅思考試(IELTS)基礎和強化訓練,大學英語四、六級筆試和口試考前強化培訓,外教口語培訓,新概念英語,國際日本語能力測試考前強化訓練,德語零起點至出國考試的強化訓練,法語零起點至出國考試的強化訓練等課程。並提供商務文獻、資料的翻譯,以及商務活動的口譯等對外服務。
東南大學外國語學院竭誠為社會各界和企事業單位提供各類外語人才培訓,並可根據情況開設脫產班、業余班、長期班和短期班,努力為社會各界提供優質的師資和良好的服務。
⑧ 華中科技大和東南大學英語專業哪個好
東南大學。
1、東南大學英語專業擁有324名專任教師租野,而華中科技大學英語專含旦業僅擁有301名專任教師,東南大學師資力量更加雄厚。
2、東南大學英語專業對學生以弊老喊傳授英語知識和語言應用技能為主,而華中科技大學的英語專業僅注重學生的英語知識。
⑨ 請問一下,英語專業考研是選擇東南大學還是南京理工,還是安大,一直在糾結
英語專業考研院校排名如下:
⑩ 選東南大學英語還是上財日語
主要取決於你的個人興趣和職業規劃。
果你對英語比較感興趣,那麼選英語雹哪是一個很好的選擇。東南大學英語是一個源啟碼比較知名的專業,在英語學習和教育方面擁有深厚的學術積累和師資力量。
如果職業規劃與日語相關,那麼學日語是很好的選擇。上財日語教旁此學水平很高,課程設置系統,可以提供全面的日語語言和文化知識,為你未來的職業發展打下堅實的基礎。