天津市河北區老年大學英語怎麼說
Ⅰ 「老年大學」英語怎麼說
原文:老年大學
譯文:University for the elderly
重點詞彙:
1、university
[ˌju:nɪ『vɜ:səti]
n. 大學;綜合性大學;大學校舍
短語
Boston University波士頓大學 ; 美國波士頓大學 ; 美國 ; 真波士頓大學
Stanford University斯坦福大學 ; 史丹佛大學 ; 美國斯坦福大學 ; 史丹福大學
2、elderly
[『eldəli]
adj. 上了年紀的;過了中年的;稍老的
短語
frail elderly體弱長者 ; 老年人 ; 衰弱老人
Elderly Commission安老事務委員會
(1)天津市河北區老年大學英語怎麼說擴展閱讀:
重點詞彙用法:
一、University
n. (名詞)
1、university的基本意思是「大學」,通常指由多個學院組織而成的綜合性學府,既可用作可數名詞,也可用作不可數名詞。
2、由地名、人名等專有名詞構成的大學名稱,一般都沒有定冠詞。而當university與of連用時,其前的the通常不可省略。
3、在英式英語中,university可表示「大學全體人員」,包括學生和教職員工。
4、表示「上大學」「讀大學」時, university前通常不加冠詞。
5、university前面的不定冠詞應用a,因為它是以輔音(不是輔音字母)開頭的。
二、elderly
adj. (形容詞)
1、elderly在句中主要用作定語,偶爾也可用作表語,無比較級和最高級。
2、elderly作定語形容詞時,一般不用於修飾人以外的其他事物,但在非正式語體中,也可以修飾物。
Ⅱ "老年大學"翻譯成英語,怎樣譯較正確
老年大學
[詞典] college/institute for senior citizens;
[例句]1987年我參加了四川省老年大學攝影班學習,家裡人都回說我那麼大的年齡了還學啥答?
In1987 I attended the University of Sichuan Province, photography class for elderly, the family says I'm still so much the age of the study what?
Ⅲ 急!國外翻譯「老年大學」 是怎麼翻譯的
在新來聞上看到過的一種說法源是:University for Seniors。查不到是因為老年大學還不夠普及(?)what I read on the newspaper is that some organisaitons are 'proposing' it.
Hope this helps:)
Ⅳ "老年大學"翻譯成英語,怎樣譯較正確
University fot the Elderly
Ⅳ 「老年大學」英語怎麼說
你可以看看,許多翻譯的!都可以用,我推薦
Senior-Citizen University
這些是曾經使用的:
Agedness University。
Old Age People University
Aged University
Old Age University
Olders University
Senior-Citizen University
Elders University
http://g1.tohot.com/search?q=%E8%80%81%E5%B9%B4%E5%A4%A7%E5%AD%A6+university+&hl=zh-CN&lr=&newwindow=1&start=10&sa=N