更喜歡寧願用英語怎麼讀
A. prefer用英語怎麼說
prefer的英語讀音是:[prɪˈfɜːr]。prefer的中文翻譯是 "更喜歡"、"偏愛" 或 "寧願"。
prefer的概述:
1、當我們說"prefer"時,意味著對比兩個或多個選擇,表達出更喜歡或者更傾向於其中一個選擇。這種偏好可以基於個人的喜好、需求、價值觀或其他因素來確定。"prefer"可以用於描述任何領域的選擇,包括食物、娛樂、活動、人際關系等。
2、例如,在選擇飲料時,有些人可能會說:"I prefer tea over coffee."(我更喜歡茶而不是咖啡。)這表明他們更傾向於選擇茶而非咖啡。另外一個例子,一個人可能會說:"I prefer spending my weekends outdoors rather than indoors."(與其待在室內,我更喜歡在戶外度過周末。)這表達了他們對戶外活動的偏好。
4、 Would rather+動詞原形+than+動詞原形:I would rather stay home than go to the party。(與其去參加派對,我寧願待在家裡。)
需要注意的是,"prefer"後面通常會使用動詞的原形形式。另外,如果有多個選擇,可以使用連詞"or"來將它們連接起來。"prefer"可以用於不同的人稱和時態,根據具體語境來確定時態和變化形式。
在使用"prefer"時的注意事項
1、表達准確:確保你所表達的偏好是准確的,並且能夠清楚地傳達你的意思。使用具體的選項或描述來說明你的偏好,避免模糊或不明確的表達。
2、使用正確的時態和人稱:根據語境和時間要求,選擇正確的時態和人稱形式。例如,使用"prefer"的動詞形式應與主語的人稱和數保持一致。
3、尊重他人的偏好:當詢問他人的偏好時,尊重他們的選擇,並避免對其做出任何不適當或冒犯性的評論。人們有不同的偏好和喜好,我們應該尊重這種多樣性。
4、與其他表達方式搭配使用:"prefer"可以與其他表達方式搭配使用,例如使用"would rather"或"would prefer"。根據具體語境和需要,選擇最合適的表達方式。
B. prefer rather than
1 prefer doing A rather than doing B 喜歡做A而不是做B
2 prefer to do A rather than do B 願意去做A而不是去做B
3 would rather do A than do B 願意去做A而不是去做B
prefer的用法
1、後接不定式時與rather than 或instead of連用,如:He preferred to die rather than (to) steal. / He perferred to die instead of stealing. 他寧死也不去偷竊。
2、注意介詞搭配,如: I prefer swimming to skating. (I like swimming better than skating.)我喜歡游泳勝過滑冰。prefer 因其本身含有比較之意,而不可再與more 或most連用。
3、prefer+名詞或動名詞「寧願」,「更喜歡」。He comes from Shanghai, so he prefers rice. 他是上海人,因此更喜歡吃米飯。I prefer going by bike.我寧願騎單車去。I prefer the white one.我喜歡那個白的。
4、prefer to do 「願意做」。I prefer to go at once.我願意馬上就走。
5、prefer sb. to do 「願意某人做」 I prefer you to go at once.我倒希望你馬上就走。
6、prefer to sth.「寧願做...而不做...」. I prefer tea to milk.我寧願喝茶也不喝牛奶。I prefer watching TV to going out.
我寧願看電視也不出去。
7、prefer to do sth. rather than do sth.「寧願做...而不做...」 I prefer to watch TV rather than go out.我寧願呆在家裡也不出去。
8、prefer+ that從句「寧願」(從句一般用虛擬語氣)I prefer that you should do it.我寧願你做這件事。
would rather的用法
一、would rather意思是「寧願、寧可、更、最好、還是為好」,後接動詞原形,常省略為』d rather,表示優先選擇的一種方式
其否定形式是would rather not do sth。would rather沒有人稱和數的變化,所有的人稱一律用would rather。
「would rather+動詞原形」是英語中常見的一個慣用句式,美國英語中多用had rather。would (had)在此決無「過去」之意,它是一個情態助動詞,且無詞性、時態變化。
例 Mr Li would rather not listen to rock music. 李先生不願意聽搖滾音樂。
If you』d rather be alone, we』ll all leave here. 如果你寧願獨自呆著,那我們都離開這兒。
He』d rather work in the countryside. 她寧可到農村去工作。
You would rather stay at home and do some reading this evening. 今晚你最好獃在家中讀點書。
二、如果在兩者中進行取捨,表示「寧願……而不願……,與其……寧可……」的意思時,則可用would rather…than…或would…rather than…的句型
例 I would rather watch TV at home than go to the cinema. 我寧可在家看電視而不願去看電影。
The children would walk there rather than take a bus. 孩子們寧願步行去那裡而不願乘公共汽車。
請注意 1) would rather…than…/would…rather than…也可以顛倒為:rather than…would…。Would(rather)和than後都接不帶to的動詞不定式,若選用的動詞相同,那麼than 後的動詞可以省略。
例 I would rather have noodles than rice. 我寧願吃面條也不吃米飯。
He would rather drink wine than beer. 他喜歡喝紅葡萄酒而不喜歡喝啤酒。
Rather than work in such bad condition, he would give up. 與其在這樣差的條件下工作,他寧願放棄。
2)使用would rather…than…句型時要注意「平行結構」,即在than 的前後要用兩個同類的詞或片語,如兩個名詞、兩個不定式、兩個介詞短語等。
例 I would rather go to work by bike than by bus. 我寧願騎自行車也不願乘公共汽車去上班。
I would rather talk with his mother than with his father. 我寧願和他媽說話而不願和他爸說話。
三、在疑問句式中,would rather 與would rather…than…中的would要放在主語之前
例 Would you rather stay here or go home? 你願意呆在這里,還是回家?
Which would you rather have, apples or bananas? 你喜歡吃蘋果還是香蕉?
Would you rather read a novel than read a poem?你寧願看小說而不願朗讀詩歌嗎?
四、would rather+從句,是一個常用的虛擬語氣句型 Would rather+從句,謂語一般用過去時來表示現在或將來。其意為「寧願……,還是…… 好些」「一個人寧願另一個人做某事」。引導從句的that常省略。在談到過去的動作時,謂語則用過去完成時。
例 John wants to see me today. I would rather he came to tomorrow than today. 約翰今天想去看我。我寧願他明天來看我而不是今天。(句中came不是表示過去而是表示將來)
We』d rather he paid us the money tomorrow. 我們寧願他明天付給我們那筆錢。
Don』t come tomorrow. I』d rather you came next weekend. 明天別來。我希望你下周末來。
請注意 1) 如果談到過去的動作,也就是表示過去已經發生的事情在選擇上不恰當。此時,主句一般為I had rather ,其(that)從句則用過去完成時。 例 Would rather you had not done that. 我真希望你沒有做那件事。
2)如果只涉及主語本人而不涉及另一個人,則would rather之後不接that從句而接have done結構。
例 I would rather have gone to the theatre than stayed home night. 我真希望昨天晚上去看了戲而不是呆在家裡。 He would rather be poor than have got money by dishonest methods. 他寧可窮也不願意用不誠實的手段獲取金錢。
Henry would rather that his girlfriend worked in the same department as he does.亨利希望他的女朋友和他在一個部門工作。
五、would rather/sooner和prefer/would prefer的區別 would rather和would sooner之間一般沒有區別,但經常接觸到的是would rather。
例Tom would rather/sooner read than talk. 湯姆寧可讀書而不願談天。 Tom prefers reading to talking.湯姆喜歡讀書而不喜歡談天。
請注意 1)would rather後跟不帶to的不定式+than+不帶 to的不定式,而prefer後跟動名詞+to+動名詞。有時prefer後面也可跟名詞,而在would rather之後要求只帶動詞原形。
例 He prefers wine to beer.= He would rather drink wine than beer. 他喜歡喝紅葡萄酒而不喜歡喝啤酒。
I prefer tennis to golf.= I』d rather play tennis than golf. 我喜歡打網球而不喜歡打高爾夫球。 2)某些 prefer+名詞的情況不能用 would rather完全確切地表達出來:He prefers dogs to cats.(他喜歡狗而不喜歡貓。)和 He would rather have dogs than cats.(他寧可養狗而不願養貓。)很明顯,這兩句的意思並不完全相同。
3) would rather+不帶to的不定式有時可代替 would prefer+帶 to的不定式。
例 I』d rather fly than go by sea.=I』d prefer to fly. 我寧願乘飛機也不願乘船。
這兩個結構後面帶名詞時情況也一樣:
例 —Would you like some gin?
—I』d prefer a coffee.=I』d rather have coffee than gin.
—您想喝點杜松子酒嗎?
—我想喝點咖啡。/我想喝點咖啡,不想喝杜松子酒。
4)would rather/sooner和would prefer後面都可跟完成式,但後者帶to。
例 We went by sea but I』d rather have gone by air=I』d prefer to have gone by air. 我們是乘船去的,可我本想乘飛機去。(我願意乘飛機去,可我的願望未能實現。)這和 would like+不定式的完成式有點相似,would like+帶to 的不定式的完成式也表示未能實現的願望。
C. Rather than與prefer to的用法有什麼區別
在英語中,表示「偏愛」、「優先」、「更喜歡」、「更可取」或「寧願」等意思時,可用prefer,would rather和rather than來表達。三個詞之間在表達和用法上的異同如下: (—)rather than ①rather than必須連接兩個平行結構,即並聯兩個詞(如名詞、代詞),兩個動詞不定式或並聯兩個短語或分句。 如: John ought to go rather than Mary. 約翰比瑪麗更應該去。 ②當rather than並聯兩個動詞不定式時,後一個動詞不定式一般省略to(在比較正式的文體中也可以保留to)。 如: In China,it is important to invest in ecation rather than(to)increase personal wages. 在中國,優先投資教育比增加個人工資重要。 (二)prefer ①prefer之後用動名詞結構表示一般性偏愛,強調一種事實或一件事。 如: l like swimming,but I prefer sailing. 我喜歡游泳,但更喜歡航行。 ②當prefer之後帶兩個動詞不定式表示「偏愛…勝過…」時,用rather than連接。Rather than之後可以有兩種結構:省略to的動詞不定式和動詞的ing形式。 如: 1 would prefer to spend the weekend at home rather than drive out. 我寧願在家度周末,而不願意開車出門。 ③當prefer之後帶兩個名詞或動名詞結構表示「偏愛…勝過…」時,常用介詞to連接兩個部分,也可以用rather than連接。 如: I prefer watching TV to reading books. 我寧可看電視,也不願意看書。 ④prefer之後可以用動詞不定式作賓語補足語。 如: I don』t prefer people to smoke here. 我不喜歡有人在這兒抽煙。 ⑤prefer之後帶從句時,其用法與would rather帶從句的用法相同。 如: I』d prefer that you did not go there alone. 我希望你不要一個人到那裡去。 (三)would rather ①would rather是固定習慣用語,可用於任何人稱,其簡略形式是 』d rather。would rather之後直接帶省略to的動詞不定式。 如: Would you rather stay at home or go out with me? 你願意呆在家裡,還是願意跟我出門? ②would rather還可以與than連用,構成「would rather+省略to的不定式+than+省略to的不定式」結構。 如: Tom would rather read than talk.=Tom prefers reading to talking. 湯姆喜愛讀書勝過與人交談。 ③would rather之後帶從句時,從句中的謂語動詞用虛擬語氣,即用過去式表示現在或將來的意義,用過去完成式表示過去的意義。 如: I』d rather she had repaired her car last night.=I wish she had repaired her car last night. 但願她昨晚就把車修好了。 ④一般來說。would rather之後跟動詞原形表達的意思是「偏愛,寧願」,但如果其後跟動詞hope,think,like,enjoy和have等時,would rather則含有「很,非常」的意思。請比較: I』d rather like reading.我很喜歡讀書。 I』m not sure,but I』d rather think so.我沒有十分把握,但認為很可能如此。
求採納