月全食英語怎麼說及英語單詞
❶ 2018年1月31日藍月亮和血月在幾點鍾
2018年,地球將經歷2次月全食,第一次是2018年1月31日晚19:48-23:12,其中紅月亮階段為20:52-22:08,長達1小時16分鍾。另外一次將在北京時間7月28日凌晨3點30分至5點14分出現。
「藍月」不是形容月亮的顏色。
「藍月」由英語「blue moon」直譯而來,意為「罕見的事情」。天文學中,「藍月」是一個月中的第二次滿月,因相對罕見而被叫做「藍月」。
2018年1月31日是農歷臘月十五,所以月亮為滿月,且為一個季度中四次滿月的第三次,這天月球恰好處於近地點附近,而又趕上月全食發生,所以就會出現「超級藍色血月亮」。
「超級藍色血月亮」譯自英文中的「Super Blue Blood Moon」。英文中前三個單詞:Super、Blue、Blood都是用來修飾最後的Moon的,分別應該是Super Moon(超級月亮)Blue Moon(藍月亮)Blood Moon(血月)。2018年1月31日出現的月全食恰好把這三種天文現象一並上演了。
❷ 為什麼今天月全食叫藍月亮
「藍月」不是形容月亮的顏色。
「藍月」由英語「blue moon」直譯而來,意為「罕見的事情」。天文學中,「藍月」是一個月中的第二次滿月,因相對罕見而被叫做「藍月」。
月全食時月亮通體會變成類似與古銅色的紅色,國外稱之為血月(紅月亮)。
2018年1月31日是農歷臘月十五,所以月亮為滿月,且為一個季度中四次滿月的第三次,這天月球恰好處於近地點附近,而又趕上月全食發生,所以就會出現「超級藍色血月亮」。
「超級藍色血月亮」譯自英文中的「Super Blue Blood Moon」。英文中前三個單詞:Super、Blue、Blood都是用來修飾最後的Moon的,分別應該是Super Moon(超級月亮)Blue Moon(藍月亮)Blood Moon(血月)。2018年1月31日出現的月全食恰好把這三種天文現象一並上演了。