我更喜歡喜劇用英語怎麼說
『壹』 我更喜歡看卡通片而不是喜劇片。英文翻譯
i prefer cartoon to comedy
『貳』 翻譯 九年級英語67頁3a
翻譯如下:
題目:What Do You Feel Like Watching Today?
翻譯:今天你想看什麼?
While some people only stick to one kind of movie,I like to watch different kinds depending on how I feel that day.
翻譯:有些人堅持只看一種電影,而我喜歡看不同類型的電影,這取決於我在那天的感覺。
When I'm down or tired I prefer movies that can cheer me up.
翻譯:當我心情不好或疲憊時,我更愛看那些能使我高興起來的電影。
Comedies like Men in Black or cartoons like Kungfu Panda have funny dialogues and usually have a happy ending.
翻譯:像《黑衣人》這樣的喜劇或像《功夫熊貓》這樣的卡通片都有有趣的對白,而且通常都有一個完美的結局。
The characters may not be perfect,but they try their best to solve their problems.
翻譯:裡面的人物可能並不完美,但他們都盡力解決他們的問題。
After watching them,I'm filled with of hope again and the problems suddenly seem less serious.
翻譯:看完後,突然感覺問題似乎沒那麼嚴重,我也感覺好多了。
Laughing for two hours is a good way to relax!
翻譯:大笑兩個小時是一個很好的放鬆方式。
I don't watch dramas or documentaries when I'm sad or tired.
翻譯:當我難過和疲憊時,我不看電視劇和紀錄片。
Dramas like Titanic make me feel even sadder.
翻譯:像《泰坦尼克號》那樣的戲劇會讓我覺得更難過。
Documentaries like March of the Penguins which provide plenty of information about
a certain subject can be interesting,but when I'm tired I don't want to think too much.
翻譯:像《帝企鵝日記》那樣的紀錄片提供了許多可能很有趣的關於某個主題的信息,但是當我很疲憊時,我不想過多費神思考。
I don't mind action movies like Spider-Man when I'm too tiried to think.
翻譯:當我太疲憊而不能思考時,我不介意看像《蜘蛛俠》那樣的動作片。
I can just shut off my brain,sit back and enjoy watching an exciting superhero who always saves the world just in time.
翻譯:我會關掉我的大腦,坐下來並且享受著觀看一個總是及時地拯救世界的令人激動的超級英雄。
Once in a while, I like to watch movies that are scary.
翻譯:偶爾,我喜歡看恐怖的電影。
They can be fun, but I'm too scared to watch them alone.
翻譯:它們可能很有趣,但是我太害怕了,不敢一個人看。
I always bring a friend who isn't afraid of these kinds of movies, and it doesn't feel so
scary anymore.
翻譯:我總是會帶來一個不害怕這些種類電影的朋友,它就感覺沒那麼可怕了。
一、stick
1、含義:n. 手杖;枝;桿;vt. 刺入;插於;豎起;vi. 釘住;堅持,遵守;粘貼;生效,起作用。
2、用法
stick的基本意思是「粘貼」「張貼」,指用膠水、糨糊、黏結劑等粘貼,也可指一個人或一個物體依附於另一個或兩者互相依存,引申還可表示「卡住」「困住」。stick還可作「插入」「刺入」解,指用尖物插入、刺、戳、貫穿。
stick在口語中用於否定句和疑問句,表示「容忍」「忍受」,有時也可表示「喜歡」。
Stick the fork into the potato.
用叉子插土豆。
二、some
1、含義:adj. 一些;若干;adv. 大約;非常;pron. 一些(人、物)。
2、用法
some作「一些」「一點」解時,用於肯定句,若用於疑問句,表示期待肯定回答、請求或建議; 作「某個」「某一」解時,用於修飾單數名詞;作「相當多的」解時,可修飾不可數名詞,形容量不少。
通常和表示時間、距離等之類的名詞連用,也可修飾抽象名詞來表示某種程度;在非正式語體里, some也可表示「極好的,了不起的,相當不錯的」,用來加強語氣。
If you save some money each week, we can go on holiday.
要是你每星期能存點兒錢,咱們就可以外出度假了。
三、March
1、含義:n. 行軍;行進;遊行示威;穩步前進;進行曲;v. 行進;前進;進發;使同行;遊行示威;Marchn. 三月。
2、用法
March指公歷一年中的第三個月份,農歷中的3月是the third moon。
march的基本意思是「前進」「使前進」。作「前進」解時,常用於部隊行軍,有時也可用於指示威隊伍的「遊行」; 作「使前進」解時,常用於押送犯人等。
Not a single man fell out in the long march.
在長途行軍中沒有一個人掉隊。
四、cheer
1、含義:n. 歡呼;激勵;愉快;vt. 鼓舞;加油;快活起來;vi. 歡呼;使振奮。
2、用法
cheer的基本意思是「大聲歡呼」,指有組織、有目的地喊出一些套話(如加油等),主要用於比賽時為參賽者鼓勁,也可用於對演出成功或重大節目的歡呼與慶祝。
cheer引申可表示「鼓勵」「鼓舞」,指重新恢復其思想、精神、勇氣或體力; 和in連用時則可表示以喝彩、贊揚或幫助等手段去激起更大的勇氣,直至最後的努力。
The audience greet his speech with loud cheer.
聽眾對他的演講報以高聲歡呼。
五、kind
1、含義:adj. 親切地;善良的;仁慈的;寬容的;n. 種類;本質。
2、用法
kind的基本意思是「親切的,和藹的,友好的,仁慈的,慈愛的」,指人的心地善良,使人感受到一種親和力,讓人看上去慈善,也可指行為上讓人感覺到友好。
kind後可接人,也可接心地等具體的或抽象的名詞。在句中作定語或表語。
If you ever see George, give him my kind regards.
如果你見到喬治,請代我向他致以親切的問候。
『叄』 喜劇片的英語怎麼說 還有恐怖片等
1.喜劇片:Comedyfilms,讀[ˈkɒmədi fɪlmz]
喜劇片指以笑激發觀眾愛憎的影片。常用不同含義的笑聲,鞭笞社會上一切丑惡落後現象,歌頌現實生活中美好進步事物,能使觀眾在輕松愉快的笑聲中接受啟示和教育,以及得到愉悅的心情。
2.恐怖片:horror movie,讀[ˈhɒrə(r) ˈmuːvi]
「恐怖片」是以製造恐怖為目的的一種影片。故事內容荒誕離奇,引起恐怖。如描寫鬼怪作祟,描寫兇猛動物噬人等,攝影技術的發展提供了更有利於表現恐怖畫面的條件,一些渲染地震以及核戰爭等的所謂災難片也屬此類。
(3)我更喜歡喜劇用英語怎麼說擴展閱讀
相關英文:
1.科幻片:science fiction film,讀[ˈsaɪəns ˈfɪkʃn fɪlm]
該類作品採用科幻元素作為題材,以建立在科學上的幻想性情景為背景,在此基礎上展開敘事的影視作品。
2.愛情片:Romantic movie,讀[rəʊˈmæntɪk ˈmuːvi]
愛情片是以表現愛情為核心,並以男女主人公在愛情發生的過程中克服誤會、曲折和坎坷等阻力為敘事線索,最終達到理想的大團圓結局或悲劇性離散結局的類型電影。
3.默片:The silent,讀[ðə ˈsaɪlənt]
就是沒有任何配音﹑配樂或與畫面協調的聲音的電影。默片技術發明於1860年左右,但在1880至1900年期間,當單卷電影的製作已經變得容易時,默片仍然算是新奇的東西。
參考資料來源:網路-喜劇片
參考資料來源:網路-恐怖片