英語單詞plotted怎麼讀
㈠ 8的英語是什麼
8的英語是eight。
eight
音標:英[eɪt] 美[eɪt]
釋義:
n. 八; 八個; 第八八; 八人(或物)一組; 八人劃船隊;
num. 八;
短語搭配:
to be eight到八歲
at eight八點鍾時
例句:
1、Hesaidhewouldbehereateighto'clock.
他說他將在八點鍾到達這里。
2、Heresignedasmanageraftereightyears.
八年後,他辭去了經理的職務。
3、Eighto'clockhadalreadychimed.
已敲過八點鍾了。
㈡ 充滿期待,英語怎麼說
full of expectation
在這里fullof的意思是襲「充滿…的」,在句中作表語。
expectation的意思是期待、預期、期望、希望、指望、繼承遺產的希望。
相關例句:You can look expectantly toward the future.
但你可以充滿期待地朝前看。
一、full的單詞用法
adj. (形容詞)
1、full的基本意思是「滿,充滿」,指容器或空間不能再裝下某物或人,也可表示「吃飽了」。full引申可表示「完全,全部」。
2、full作「滿的」解時是絕對意義的形容詞,不用於比較等級。但作「完整的」解時可用於比較等級。
3、full用作形容詞時在句中作定語或表語。
4、fullto表示「到…程度」, to是介詞,其後接名詞或動名詞。
二、full的詞義辨析
adj. (形容詞)
full of, full up with
這兩個短語的共同意思是「充滿…」。其區別僅在於full up with多用於口語。
㈢ 心情很煩躁用英語怎麼說 如題
1、fall apart
fall apart,可以直接表示日常生活中的鞋啊包包啊裂開了爛了,抽象上表示表示「瓦解、破裂、告吹「。
She fell apart completely after her boyfriend died.
她男朋友死後,她徹底崩潰了
2、 go to pieces
go/fall to pieces,從字面上的意思是變成碎片,實際表示」四分五裂、垮掉、一團糟「,比fall apart描述得更加具體一點。
What made me go to pieces was she turned me down.
讓我崩潰的是她拒絕了我。
(3)英語單詞plotted怎麼讀擴展閱讀:
相關單詞:
心煩的英語單詞是Upset。它的英式讀法是[ʌp'set];美式讀法是[ʌp'set]。
作形容詞意思是心煩的;苦惱的;不安的;不適的。作動詞意思是推翻;翻倒;顛覆;打亂;使心煩。作名詞意思是混亂;推翻。
相關例句:
用作形容詞 (adj.)
1、I'm always upset when I don't get any mail.
我接不到任何郵件時總是心煩意亂。
2、There is no reason to get so upset.
完全沒有理由如此心煩意亂。
用作動詞 (v.)
1、The generals plotted to upset the government.
將軍們策劃推翻政府。
2、He upset a bottle of ink.
他打翻了一瓶墨水。
3、wreck sb.
wreck,指「毀壞、破壞」,這種破壞程度特別大,被破壞的東西完全報廢。2015年天津新港大爆炸,那些汽車的樣子就是wreck後的狀態。
㈣ 心煩英語怎麼說
「心煩」的十種英語表達
1.You got me all bent out of shape.
你使我心煩.
2.That gives me the hump.
那事使我心煩.
3.The news completely upset him.
這條消息使他極專為心煩.
4.The child's screams jarred my nerves.
那孩子的尖屬叫聲讓我心煩.
5.That man really bugs me.
那個人真讓我心煩.
6.It's getting on my nerves.
真讓人心煩.
7.The noise was maddening.
喧鬧的聲音讓人心煩.
8.His questions drove me to distraction.
他問的那些問題使我心煩.
9.The bad news bothered me.
那個壞消息讓我煩心了.
10.I felt harassed by all the work at the office.
辦公室的工作讓我煩躁不已.