留球英語怎麼說及英文單詞
Ⅰ 球英語怎麼讀ball
英音讀法是[bɔ:l],美音讀法是[bɔl]。球的單詞是ball。
ball作名詞翻譯為球、棒球,等等。做動詞可以翻譯為呈球形,成團塊;狂歡作樂,消遣;盡情作樂,盡情地玩等。
詞源解說: 直接源自古英語;最初源自古北歐語的bollr,意為圓的物體。
同近義詞:
1、orb
英 [ɔːb] 美 [ɔːrb]
n. 球;天體;王權寶球;軌道
v. 弄圓;成球形;<古>沿軌道運行
In the one hand she had a scepter, and in the other the imperial orb.
她一隻手裡握著皇仗,另一隻手托著金球。
2、spheroid
英 ['sfɪərɔɪd] 美 ['sfɪrɔɪd]
n. 球狀體;橢球體;棒球
As we all know,the earth is a spheroid.
正如我們所知道的,地球是一個橢球體。
Ⅱ 流浪的地球英語怎麼說啊!
流浪地球英文名是The Wandering Earth。
流浪地球英文名是The Wandering Earth,改編自中國科幻小說作家劉慈欣的短篇小說,講述了太陽急劇老化,地球面臨被吞噬的危險的故事。
wander這個單詞
首先wandering是wander的ing形式,表示漫遊的,徘徊的,流浪的。所以電影《流浪地球》的英文翻譯做The Wandering Earth也挺恰當的。
例子:
The Wandering Earth is epic.
《流浪地球》太震撼了。
除此之外,wander加後綴-er,變成了總是wander的人,那就是wanderer,流浪者。
The wanderer has to sleep rough.
這個流浪漢到處為家。
——wanderlust,-lust是一個後綴,表示有強烈慾望,所以wanderlust意思就是特別渴望從一個地方毫無目的去另外一個地方,可以理解為旅遊癖,旅遊狂熱。
Those with "wanderlust"don't necessarily need to go anywhere in particular;they just don't care to stay in one spot.
那些有旅遊癖的人,並不一定想要去什麼具體的地巧明仿方。他們只是不願意在一個地方長時間待著。
——wander around,around是在周圍,到處的意思,所以wander around就是到處走來走去。
A lot of people dream of wandering around the world.
很多人都夢想周遊世界。
Ⅲ 球的英語怎麼讀
英音讀法是[bɔ:l],美音讀法是[bɔl]。球的單詞是ball。
ball作名詞翻譯為球、棒球,等等。做動詞可以翻譯為呈球形,成團塊;狂歡作樂,消遣;盡情作樂,盡情地玩等。
ball的英英釋義是round object that is hit or thrown or kicked in games或者a solid projectile that is shot by a musket。
(3)留球英語怎麼說及英文單詞擴展閱讀:
英語的球的雙語例句:
1、Hethrew theballtoanotherplayer.
他把球傳給另一個隊員。
2、Hepepperedtheballacross thegreen.
他一下子把球猛擊過草地。
3、.
他在左場接住了那個飛球。