不喜歡的同義詞英語怎麼說
㈠ 誰能告訴我有些詞變反義詞的規律(比如前面+UN的,但是我不知道那些加,那些不加)
表示否定意義的前綴:把液鉛詞的正方意義變為否定的前綴
常見的否定前綴主要有:a-, ab-, anti-, contra-, counter-, de-, dis-, in- (il-, im-, ir-), mal-, mis-, ne-(n-), non, ob-(oc-, of-, op-), un-, with-等。其中,(1)不能構成新詞的前綴有:n-, a-, ab-, mal-, in-;(2)能產力(孳生能力)不強的前綴蔽埋胡有:dis-, mis-, contra-;(3)能產型前綴有:un-, non-, anti-, counter-. 這些否定前綴按否定意義的不同又分為純否定前綴(negative prefixes)、表示錯誤意義的前綴(pejorative prefixes)、倒轉前綴(reversative/private prefixes)(表示相反動作的前綴)和 反對前綴(against prefixes)(表示相反、相互對立意思的前綴)四種。
(1) 純否定前綴(negative prefixes):a-, dis-, in-, ne-, un-.
這類前綴是純粹表示否定的意思。
a-,an-,(a在母音或輔音h之前的變體)[GK]加在名詞、形容詞上表示缺乏某種性質,有「非,無,不,缺,消」等的意義。例如:
aperiodic(非周期的) astatic(無定向的)
asynchronous(非同步的) acyclic(無環的)
asysmetry(不對稱) amoral(不道德的)
achromatic(消色差的) anisometric(不等量的)
anisotropic (非均勻質) anaemia(貧血)
anharmonic (非調和的) anhydrous(無水的)
dis-[L]加在名詞、形容詞、宏攔動詞、副詞上,表示否定。有「無,不,失,分」等的意義。例如:
dishonest(不正直的) discontinuity(不連續性)
disappear(消失,失蹤) discrepancy(不符)
distaste(厭惡) dislike(不喜歡)
dissimilar(不相同的) disorder(無序,混亂)
chaos
in-;ig-,il-,im-,ir-(in-在輔音n,l,m,p,r前的變體。[L]加在形容詞、名詞、副詞上,有:「無,不,非,未」之意,例如:
incapable(不能的) incomparable(無比的)
insensitive(不靈敏的) inability(不能)
inconsistently(不一致的) inelastic非彈性的)
ignoble(不名譽的) ignore(裝不知)
impossible(不可能的) immeasurable(不可測量的)
impatient `in-`patient out-paitient
ink books bags six exam
impurity(雜質) immoral(不道德的)
illegal(非法的 illimitable(無限的)
illogical(不合邏輯的) irregular(不規則)
irreversible(不可逆的) irrotational(非旋轉的)
ne-,n-(ne-在母音之前的變體) [OE]及[L]原是否定副詞,表示否定之意。例如:
nescience([哲]不可知論) neuter(中性,中立)
n(e)one no-one neutral(中性)
neither(都不) never(決不)
non-[L]加在名詞、形容詞、副詞或作形容詞的分詞上,表示「無,抗,防,非,不」之意,例如:
nonage(未成年) nonmetal(非金屬元素)
nonsense(無聊) nonconctor(非導體)
noncorrodible(抗腐蝕的,防腐的 nonleaded(無負載的)
nonageing(未老化的) nonelasticity(可忽略的)
neg-[L]表示「否定」的意義。例如:
neglect(忽視) negligible(可忽略的)
un-[OE]加在形容詞、副詞、名詞及用於作形容詞的分詞上,表示「不,無,未,非」等否定的意義。例如:
unable(不能的) unbalance(不平衡)
unlimited(無限的) unreasonably(無理地)
uncertainty(不確實) unluckily(不幸)
unmarried(未婚的) unbending(不彎曲的)
unemployment(失業) unfailing(取之不盡的)
(2) 表示錯誤意義的前綴(pejorative prefixes):
male-,mal-[L] [F]表示「不善,失,惡,壞」等否定的意義。例如:
malfunction(故障,不正常工作)
maladjustment(調節不善,失調)
malformation(畸形)
transform (改)變形(態)
deform (改)變形(狀)
malnutrition(營養不良)
mis-[OE]加在動詞、動名詞和用做形容詞的分詞上,表示錯誤的意義。例如:
miscalculate(算錯) misread(讀錯)
misunderstanding(誤解) mistake(弄錯,誤解)
take one for another=mistake one for another
as luck would have it = 1 luckily or 2 as ill-luck would have it
I suspect that he is a spy.
==I don』t suspect that he is a spy.
==I don』t doubt that he is a spy.
=\=I doubt whether he is a spy.
He is easy to please.
He is eager to please.
They can fish.
They are able to fish.
They put fish in a can.
take one as another
misleading(靠不住的) mistaught(教錯了的)
mistimed(不合時的) misrepresent(誤傳)
misdescription(錯誤報導) misbelieving(信仰不當)
[注意]mal-和mis-在個別單詞仍保留著純粹否定的意義。例如:
malcontent(不滿的), mistruct(不相信),misfire(不發火),
Saving a person』s life is like saving the fire.
Saving a person』s life is as urgent as extinguishing the fire.
mischance(不幸),mislike(嫌厭),misfortune(倒運,災禍),
pseudo-[OE]加在名詞、形容詞上表示「虛假,虛偽」,類似的意義。例如:
pseudonym(假名,筆名) pseudoclassic(假古典主義的)
pseudoscience(偽科學) pseudoisotope(假同位素)
pseudoatom(假原子) pseudoplastic(假塑性體)
pseudograph(偽書,冒名著作)
endorse 背書 recite
pseudology(謊話)
3) 倒轉前綴(reversative/private prefixes):
de-[L]一般加在動詞、形容詞上表示「反,去,解,消,除,脫」的意義。例如:
decentralize(分散) demolation(解調)
despun(反自旋) depolarization(去極化)
defend(防禦) dehydration(脫水)
demonopolize(消除壟斷) deoxidize(去氧)
deform degrade upgrade decrease
dis-[L]一般加在動詞及名詞或形容詞上來構成動詞,表示含有「反轉,復原」的意義。例如:
disarm(解除武裝) disown(脫離關系,否認)
disconnect(分離) disable(使無能)
disbranch(去枝條) disjoin(拆散)
disproof(反證) disappear(不見,消失)
The disinterested judge is impartial to either party in the case.
un-[OE]加在動詞、名詞上構成動詞,表示「反動作」的意義。例如:
uncouple(去耦) unbend(放直,展開)
unhook(摘鉤) unsay(收回意見)
unfasten(打開,放鬆) unglove(脫去手套)
unloading(去載) uncover(拿去庶蓋物)
對於前綴un-來說,有些語法學家還把它稱為消除性的un-,(privative un-)用在動詞詞根(尤其是由名詞轉化成的動詞)前,消除原來動詞的功能,表示相反的意思。例如:
unlock(開鎖) ---lock(鎖)
unbind(解開) ---bind(捆上)
unwrap(打開) --- warp(包上)
undress(脫衣)--- dress(穿衣)
(4) 反對前綴(against prefixes):
這類前綴是表示相反、相互對立的意思的。
anti-,ant-(anti-在母音及氣音字母h前的變體)[GK]一般是加在名詞、形容詞上,表示「反對,反面,抗,逆,防,耐,消,去,解,對,非」的意義。例如:
anti-Japanese
antisymmetric(非對稱的) antipathy(憎惡)
antiforeign(排外的) antimilitarism(反軍國主義)
antiphase(反相) antijamming(抗干擾)
antiknock(防震) anthelmintic(除蟲葯)
antarctic(南極的) antacid(解酸的,中和酸的)
contra-;contre-,contro-(contra-的變體)[L]一般加在名詞、動詞上,表示「反,逆,對,抗」的意義。例如:
contraflow(逆流) contravariant(逆變的)
contradiction(矛盾) contralto(女低音)
contravention(違反) contraposition(對位)
contretemps(不測) controvert(爭論)
counter [F] 一般加在名詞、形容詞,動詞上,表示「反,逆,抗」的意義。例如:
counteraction(反作用) countercurrent(逆電流)
counterbalance(抗衡) counterchange(變換位置)
counterwork(對抗行動,阻礙) counterdrive(反攻,逆襲)
counteragent(反抗力,反對動作) countermolation(反調制)
ob-;oc-,of-,op- (op-在輔音 c,f,p 前的變體)[L] 一般加在動詞、形容詞上,表示「反,逆,倒,非」的意義。特別在現代英語科技詞彙中,常表示「與通常的方向或形狀相反。」例如:
object(反對,抗議) obstinate(頑固的)
obcordate(倒心形的) obovate(倒卵形的)
obconical(倒圓錐的) obtriangular(倒三角形的)
occupy(佔領) offend(觸犯)
oppose(反對) oppress(壓迫)
with-[OE]一般加在動詞上,表示「對,向,逆,反對」的意義。例如:
withdraw(縮回)
(with)drawing-room
egg-plant
withstand(抵抗)
withhold(壓住,制住)
cata-,cat-(cata-在母音前的變體) [GK]加在名詞上表示「反對,相反」的意義。例如:
catagenesis(退化) catalysis(催化)
cation(陽離子)
當然,我們可以從詞典里看到由前綴un-所構成的派生詞是大量的,加綴un-的詞根,固然也可以加綴前綴in-,但它們的構詞功用是不一樣的,因為un-詞根是活用的前綴,可以自由地加在某些形容詞的前面,構成新的派生詞,in-是非活用的前綴,除了己有的派生詞以外,(多是加在名詞前面),不能用來構成新的派生詞。
un-是本族語前綴,而in-是拉丁語前綴。在許多詞典里,un-的派生詞多半是只列具有特殊意義的詞,對於一般派生意義很容易推測的,就沒有必要把所有派生詞羅列出來。相反in-的派生詞則是全部羅列出來,這對初學英語的人在查詞典時容易掌握和作為用法上的參考。un-這個現代英語的中活用前綴,既可以用來相外來和處來語詞根結合,也可以和本族語詞根結合,構成新的派生詞,從詞義上說,un-不僅僅是表示否定意義的,並且還帶有明顯的褒貶的意思。如unkind(不厚道,不親切)unworthy(不值得)等。因此,對已經有貶義的詞前面,是不用un-這個否定前綴的.例如,一般是不用un- foolish, unugly, unbad, unevil等。嚴格說來,前綴un-加在動詞前面和加在形容詞前面;在詞源上作為詞義有區別的兩個前綴。從英語時歷史來看;從十七世紀以後,由於大量吸收拉丁語詞彙(主要通過法語),滲入了許多帶前綴in-的詞彙,因而造成了詞彙上一定程度的混亂。這樣一來,許多同詞根而異前綴詞義相同的詞,逐漸多了起來,所以在用法的分辨感到有些困難。不僅如此,in-與un-混用以後,英語詞彙出現了大量否定對似語(negative doublets)例如:
unedible (不適於食用的,不可以吃的),inedible(不適合食用的,不可以食用的);unapt(不配的,不適當的),inapt(不適當的),unmeasurable(不能測量的),immeasurable(不能測量的),unreligious(無信仰的),irreligious(無信仰的)unsanitary(不衛生的),insanitary(不衛生的)等。(disease unease; disinterested uninterested; dislike unlike; disable unable;)
從這些否定對似語來看,它們在詞義上是有細微差別的,但作為同義詞不達意來說是比較恰當的。這種現象對於分辨對似語之間詞義上的細微差別是不容易的。不過像這樣的對似語現在雖然已為數不多了,但使用時還是要加以注意。
再者,un-與in-的含義和用法相近似。un-一般是和本族語詞干或本族語里已採納的外來語詞干相結合,而in-一般是和拉丁語詞干相結合。比較:
unable(不可能的)---- inability(不可能的)
unjust ----injustice
unlucky ----ill-luck in an unlucky hour,偏偏,偏巧
unceasing----incessant(不斷的)
unexplained(不能解釋的)---- inexplicable (不可解釋的)
ungrateful(忘恩負義的)---- ingratitude(忘因負義)
有時,為了區別詞義,往往分別用un-和in-。例如:
unexpressive (=inexpressive) (辭不達意),inexpressible (不可言傳); unpractical (=impractical) (不切實際), impracticable (行不通)。
另外un-和in-在構詞上不有以下區別:
(1)in-或im-開頭的單詞,不再加in-,而用un-,如unimaginable(不可想像的)unimproved(未改進的)但inimitable(不可摹仿的)例外。
(2)詞尾是拉丁語後綴-ate,-ent,-ant,-ite,-ible的單詞,多半用-in.
inadequate(不充分的) insubordinate(不服從的)
irrelevant(不相乾的) incessant(不停的)
independent(不依賴的) inconsistent(不一致的)
indefinite(不確定的) impolite(不禮貌)
indefensible(無法防禦的) infusible(難熔的)
(3)詞尾是本族語後綴-able,-ed,-ful,-ing,-like,-ory,-some 的單詞,多半用un-。
unable(不可能的) unconquerable(不可征服的)
undecided(未決定的) unlimited(無限的)
unceasing(不斷的) unbending(不彎曲的)
unsuccessful(不成功的) unfruitful(無結果的)
unsportsmanlike(不公正的) unsatisfactory(不令人滿意的)
unhandsome(不美好的) unwholesome(不適合滿意的)
另外在同根詞中un-和其他表示「否定」意義的前綴在詞類或詞義上也有區別。比較:
inhuman(不近人情) unhuman(不屬於人類的)
nonhumna(不屬於人類的)
immoral(缺德,傷天害理) unmoral(不道德的)
nonmoral(和道德沒有關系的)
discomfort(不愉快,不安) uncomfortable(不愉快的,不安的)
misfortune(倒運,不幸) unfortunate(不幸的,倒霉的)
還可以加在合成詞,短語及帶介詞的過去分詞片語上。如self-unconscionsly(不緊張),unhearded(聞所未聞的)un-in-one-breath-utterable(一口氣說不完的)uncaredfor(無人照管的)unthought-of(沒想到的)