的確喜歡旅行英語怎麼說
發布時間: 2025-02-23 13:08:13
『壹』 旅行的英式英語和美式英語中分別怎麼說
你好,英美用法的確有區別的
英國人愛用journey,或者travel
美國人則是trip,無論大小,都用trip
希望能幫到你~
『貳』 的確如此用英語怎麼說
「的確如此」英語說法:precisely
讀法:英 [prɪ'saɪslɪ] 美 [prɪ'saɪsli]
釋義:adv. 精確地;恰恰
accurately precisely准確地,精密地
single precisely精確地挑選
雙語例句:
?'—'Precisely.'
「你是不是自己也在想哪兒出了問題?」——「的確如此。」
(2)的確喜歡旅行英語怎麼說擴展閱讀:
近義詞
1、exactly
英 [ɪɡˈzæktli] 美 [ɪɡˈzæktli]
adv.精確地;准確地;確切地;究竟,到底;(答語,表示贊同或強調正確)一點不錯,正是如此,完全正確
雙語例句:
Eve nodded, almost approvingly. 'Exactly.'
伊芙幾乎贊同地點了點頭。「確實如此。
2、just
英 [dʒʌst] 美 [dʒʌst]
adv.正好;恰好;正當…時;不少於;同樣
adj.公正的;正義的;正當的;合理的;正直的人;公正的人;合適的;恰當的
雙語例句:
Randall would just now be getting the Sunday paper.
蘭德爾這個時候應該正在拿周日的報紙。
熱點內容