怎麼強迫自己喜歡英語怎麼說
⑴ 我不喜歡被強迫做我不喜歡的事,這讓人感覺很討厭。英語翻譯
很簡單,用一個it的形式主語開頭的句子就好 , (當然裡面還有一個簡單的定語從句還有注意前後時態一致的問題)
固定套子:it is +adj+for+sb +to do sth
It's sick of me to be forced to do something which I won't be willing to do(但這里be sick of 固定搭配了)
樓下lollipop同學
i don't like being forced to do the things i don't like to, which makes me feel disgusting
中間少了個do 應該這樣理解:
i don't like being forced to do the things (省略了that)i don't like to(填上do), which makes me feel disgusted(這里要用disgusted啊,disgusting修飾物啊和interested/interesting一個道理吧,學過點英語的應該到知道)
兩個定從
carrieyang 的沒什麼大問題···就是感覺英式說法不很地道,老外說話很少有直接人就做主語的,很喜歡物作主語,因此經常會看到被動語態的句子,就是我們漢語里的「被字句」
能少用人作主語的一般不用的····不過正確,就是this後面的應該當成另一句話故This大寫
⑵ 強迫的英語
強迫的英語是force。
FORCE,英文單詞,名詞、動詞,作名詞時意為「力量;武力;軍隊;魄力,人名;(意)福爾切;(英、法)福斯」,作動詞時意為「促使,推動;強迫;強加」。
force短語搭配:
force majeure:[保險] 不可抗力 ; 人力不可抗力 ; 不可抗力條款 ; 不成抗力。
centripetal force:[力] 向心力 ; 向心力實驗;慣性離心力。
強迫的英語force的雙語例句:
1、They seized him by force.
他們用武力逮住了他。
2、They seized him by force.
他們用武力把他抓住。
3、I love what I do, if not, I would force myself to.
我喜歡我所做的,如果不是,我會強迫自己喜歡。
⑶ 強迫我做不喜歡的事"用英語怎麼說
強迫我做不喜歡的事
Force me to do what I don't want to do.