當前位置:首頁 » 英文單詞 » 英語一張單詞表怎麼美化

英語一張單詞表怎麼美化

發布時間: 2025-01-05 01:20:44

㈠ 美麗,漂亮英語單詞

美麗,漂亮的英語單詞有beautiful,pretty.

beautiful的英式讀法是['bjuːtɪfl];美式讀法是['bjuːtɪfl]。作形容詞意思是美麗的;好的;出色的。

pretty的英式讀法是['prɪti];美式讀法是['prɪti]。作副詞意思是相當地。作形容詞意思是漂亮的;秀麗的;好看的。作及物動詞意思是使漂亮。作名詞意思是漂亮的東西;美人。

相關例句:

1、Rachel is a very pretty woman, just like her mother.

瑞秋是一位很漂亮的女性,就像她的母親一樣。

2、She is, as it were, the most beautiful girl I've ever seen.

她可說是我見過的最漂亮的姑娘。

(1)英語一張單詞表怎麼美化擴展閱讀

單詞解析:

一、beautiful

用法:

adj. (形容詞)

1)beautiful的意思是「美麗的」「悅目的」,含有使人產生美感和愉快印象之義。側重從客觀上表明接近理想狀態的美,語氣很強。修飾人時主要修飾婦女和兒童,修飾男人時含有「無大丈夫氣概」的貶義。

2)beautiful還可作「很好」「好極了」「恰到好處」解。

3)beautiful在句中可以作定語,修飾人或物; 也可以作表語表示特徵; 還可用作賓語補足語。

4)beautiful加定冠詞the可用作名詞,無論表示抽象概念還是具體東西,但都作單數看待。

二、pretty

用法:

1、adv. (副詞)

pretty用作副詞,主要用於非正式場合的口語中,一般用作減弱語,即針對於一定標准而在程度上有所減弱,可修飾使人產生好感的詞,也可修飾產生惡感的詞。

2、adj. (形容詞)

1)pretty著重指女性適度的美,指嬌小可愛,側重表面的吸引力或部分的美。語氣較beautiful弱,且大多用來指年輕的女性,一般不用來描寫成年男性。

2)pretty也可以用於男女兒童,表示漂亮、活潑、可愛。

3)pretty用於物或動物,常含有「小巧玲瓏,精緻美好」的意思。

㈡ 美麗的英語怎麼說 美麗的英語及讀法

1、美麗的英文單詞:beautiful、charming、pretty。

2、beautiful音標:英[ˈbjuːtɪfl] 美[ˈbjuːtɪfl] 美麗的; 美好的; 很好的;

3、pretty英[ˈprɪti]美[ˈprɪti] 漂亮的; 標致的; 嫵媚的;

4、charming英[ˈtʃɑːmɪŋ]美[ˈtʃɑːrmɪŋ] 令人著迷的; 迷人的。

㈢ 英語單詞前綴後綴普遍有哪些以及含義

共:com-(還有con/cor/col的版本), per-(具體指:「每一個」或者「一直」的意思); compose 組成,構成(com-共同,pose-擺放,往共同的地方擺放——組成、構成) connect 聯系(con-共同,nect=neck-脖子,相同的脖子,擁有同一個脖子的——連接、聯系) correct 正確的(cor-全都,rect-直立、直立著,全都是直立的——正確的) collect 收集,收藏(col-全都,lect-挑選,全挑過來,全選過來——收集、收藏、集中) person 人(per-每一個,son-兒子,人是上帝的每一個兒子,每個人也都是上帝之子)
perfect 完美的(per-每一個,fect-做,製造,每一件事都做了——完美的) 分:dis-(常指一分為多),se-(常指一分為二); display 展覽,陳列(dis-分著,play-播放、展示,分著展示——展覽,陳列) separate
分開(se-分,par=pair-一對、一雙,ate-動詞後綴——把一對兒分開——分開,隔離)前:pre-(在„之前),pro-(往„前); preface封面(pre-前,face-臉、面,在前面的臉——封面)
progress前進,進步(pro-往前,gress-前進,往前前進——前進,進步) 上:sur-(超,過); surpass
超過,超越(sur-超,pass過——超過、超越) 下:sub-(常指往...下),de-(常指在...下); subway 地下鐵、地道(sub-下面,way-路,下面的路——地下鐵)
delay 延遲、耽誤(de-底下,lay-放,往底下放——延遲,耽誤) 不:a-,ab-, un-,dis-,im-(還有in/il/ir的版本); abound 豐富,大量(a-不,bound-板子,邊界——無邊無界、一望無垠,豐富,富饒) about 關注、關於、大約(ab-不,out-出去、離開,不出去,不離開——關注、關於、大約) unhappy 不高興(un-不,happy-高興——不高興) dislike 不喜歡(dis-不,like-喜歡——不喜歡)
immediately 立即地,直接地(im-不要,med-中間、中間環節,iately-復合的後綴,不要中間環節、一步到位——立即地,直接的) incorrect 不正確的(in-不,correct-正確的——不正確的) illegal 不合法的(il-不,leg-詞根:law, al-的——非法的) irregular 不規則的(ir-不,regular-規則的)
內:ac-(常指往...里),in-(常指在...里,也有im/il的版本); accept 接受(ac-往裡,cept-拿、取,往裡面拿——接受) inside 在裡面(in-在里,side-邊、側) import 進口 (im-進入 ,port-港口) illuminate 照明(il-進入,lumin-詞根:光,ate-動詞後綴,進入燈光——照明)
外:ex-,e-,es-; exit 出口、門(ex-往外,it-後綴,往外出的地方——出口、門) elect 選舉(e-往外,lect-挑選,往外挑選出來——選舉) essay 散文、隨筆(es-往外,say-說,隨口而說——散文,隨筆)
反:re-(有反復、返回兩個意思), op-(相對的); return返回(re-往回,turn-轉,往回轉——返回) oppose對抗(op-相對,pose-擺放——在相對的位置擺放——對抗)
難點兩處: 1,dis/ab/re三個前綴是難點,各有兩種含義,要重點強化。 2,有的前綴如「com」出現在不同的字母之前,就會有不同的版本,比如「concession遷就,讓步/compose組成,作曲/correct正確的/collect收集」,其實這里寫單詞開頭的「com/con/col/cor」都是正宗的前綴「com-共同的」的幾個變體,由於前綴的地位不如詞根重要,所以在語言使用過程中,前綴最後一個字母根據詞根開頭的字母作出了犧牲,被同化了。 三種後綴:(後綴更是沒有任何實在的含義,只是表示整個單詞的詞性,類似漢語中的「的、地、得」等,放在單詞之後,配合詞根和前綴來完成整個單詞,常用的具備表示單詞詞性的後綴有三種)
動詞後綴:-ate, -ify, -ise(-ize), -ish. dictate 獨裁,使„聽寫(dict-詞根:說。「獨裁」和「使„聽寫」的核心含義就是「說」,ate無非是整個單詞中表示詞性的成分。) rectify 糾正(rect-詞根:直。ify也是一個動詞後綴,相當於漢語中的「化」,比如「綠化」、「凈化」、「美化」等等後面的「化」字,是一個將形容詞轉化成動詞的符號。) advertise 做廣告(本詞上文曾經講解過。) finish 完成(fine-詞根:終止。比如:final-最後的,al-形容詞後綴;finish-完成,ish-動詞後綴。)

㈣ 如何增加詞彙量

1 reading; write—

閱讀是擴大詞彙量的最佳,最有效途徑,

可以閱讀一些簡單的文章來擴大自己的詞彙量,比如China daily網站的圖文結合文本。

程度稍好的可以閱讀一些英文雜志magazine,reading article,等等。

2學會分析詞性

要知道,不同詞性可以隸屬為不同的單詞,比如:

---adj. beautiful

---adv. beautifully

---n. beauty

---v. beautify 美化

---n. beautician美容師

3 listening

聽,大量地聽,能完全聽懂的,能聽懂一部分,都可以作為擴大詞彙量的素材,最佳聽力網站——ted.com

4 roots---prefix;suffix

學會了詞根詞綴,你會發現詞彙原來可以這樣玩。

-ject

Reject

Object

Conject

5 similar meaningwords—synonym 同義詞

increase;

improve;

promote;

boost;

intensify

6 theme-topic

-technology

---obsolete computer upgrade cutting-edge

㈤ 英語的文采是怎麼回事

當然英文也一樣講究文采。英語也和漢語一樣,講就修辭。通過修辭,對文章起到美化的效果。如果能在英文里用上這些修辭,一定會讓你的文章更出采。
如下:
1. 比喻 (metaphor)

比喻就是打比方。可分為明喻和暗喻:

明喻 (simile):

用like, as, as...as, as if(though) 或用其他詞語指出兩個不同事物的相似之處。例如:

O my love's like a red, red rose. 我的愛人像一朵紅紅的玫瑰花。

The man can't be trusted. He is as slippery as an eel. 那個人不可信賴。他像鰻魚一樣狡猾。

He jumped as if he had been stung.他像被蜇了似的跳了起來。

Childhood is like a swiftly passing dream. 童年就像一場疾逝的夢。

暗喻 (metaphor):

用一個詞來指代與該詞所指事物有相似特點的另外一個事物。例如:

He has a heart of stone. 他有一顆鐵石心腸。

The world is a stage. 世界是一個大舞台。

2. 換喻(metonymy)

用某一事物的名稱代替另外一個與它關系密切的事物的名稱,只要一提到其中一種事物,就會使人聯想到另一種。比如用the White House 代替美國政府或者總統, 用the bottle來代替wine 或者alcohol, 用the bar 來代替the legal profession,用 crown代替 king等。例如:

His purse would not allow him that luxury. 他的經濟條件不允許他享受那種奢華。

The mother did her best to take care of the cradle. 母親盡最大努力照看孩子。

He succeeded to the crown in 1848. 他在1848年繼承了王位。

3. 提喻 (synecdoche)

指用部分代表整體或者用整體代表部分,以特殊代表一般或者用一般代表特殊。例如:

He earns his bread by writing. 他靠寫作掙錢謀生。

The farms were short of hands ring the harvest season. 在收獲季節里農場缺乏勞動力。

Australia beat Canada at cricket. 澳大利亞隊在板球比賽中擊敗了加拿大隊。

He is the Newton of this century. 他是這個世紀的牛頓。

4. 擬人 (personification)

把事物或者概念當作人或者具備人的品質的寫法叫擬人。例如:

My heart was singing. 我的心在歌唱。

This time fate was smiling to him. 這一次命運朝他微笑了。

The flowers nodded to her while she passed. 當她經過的時候花兒向她點頭致意。

The wind whistled through the trees. 風穿過樹叢,樹葉嘩嘩作響。

5. 委婉 (euphemism)

用溫和的、間接的詞語代替生硬的、粗俗的詞語,以免直接說出不愉快的事實冒犯別人或者造成令人窘迫、沮喪的局面。例如:

用to fall asleep; to cease thinking; to pass away; to go to heaven; to leave us 代替 to die

用senior citizens代替old people

用 a slow learner或者an under achiever代替a stupid pupil

用weight watcher代替 fat people

用mental hospital 代替 madhouse或者 asylum

用emotionally disturbed代替mad

用washroom, men's / women's room代替 lavatory

用 handicapped代替 crippled

用low income brackets; underprivileged; disadvantaged 代替 poor people

6. 雙關 (pun)

用同音異義或者一詞二義來達到詼諧幽默的效果:表面上是一個意思,而實際上卻暗含另一個意思,這種暗含的意思才是句子真正的目的所在。例如:

A cannonball took off his legs, so he laid down his arms. (arms可指手臂或者武器)

一發炮彈打斷了他的腿,所以他繳械投降了。

「Can I try on that gown in the window?」 asked a would-be customer.

「Certainly not, madam!」 replied the salesman. 我可以試穿一下櫥窗里的那件睡袍嗎?或者:我可以在櫥窗里試穿那件睡袍嗎?

Seven days without water make one weak (week). 七天沒有水使一個人虛弱。或者:七天沒有水就是一周沒有水。

7. 反語 (irony)

使用與真正意義相反的詞,正話反說或者反話正說,從對立的角度運用詞義來產生特殊的效果。下面就是莎士比亞的戲劇 Julius Caesar 中的一個運用反語的很好的例子,Brutus出於野心刺殺了 Caesar, Caesar 的好友Antony 譏諷Brutus 說:

Here, under leave of Brutus and the rest—

For Brutus is an honorable man;

So are they all, all honorable men—

Come I to speak in Caesar's funeral.

He was my friend, faithful and just to me:

But Brutus says he was ambitious;

And Brutus is an honorable man.

在 Antony 的話里反復使用 honorable這個詞就是一個反語的例子。

8. 矛盾修飾 (oxymoron)

把相互矛盾的兩個詞用在一起的修辭方法。它利用詞義表面的相互矛盾使表層的不和諧統一在思想內容的深層,從而揭示事物對立統一的本質特徵,達到加深印象的目的。例如:

She read the long-awaited letter with a tearful smile. 她帶著含淚的微笑讀那封盼望已久的信。

The coach had to be cruel to be kind to his trainees.教練為了對他的受訓者仁慈就要對他們殘酷。

During his useful life he often felt he was useless. 在他大有作為的一生中他老是感到自己無用。

其他還有sweet pain; thunderous silence; luxurious poverty; heavy lightness; living death; impossible hope 等等。

9. 軛式搭配 (zeugma)

把適用於某一事物的詞語順勢用到另外一事物上的方法。在同一個句子里一個詞可以修飾或者控制兩個或更多的詞,它可以使語言活潑,富有幽默感。例如:

She opened the door and her heart to the homeless boy. 她對那無家可歸的男孩打開了房門,也敞開了胸懷。

As I left home after breakfast, I shivered inwardly as well as outwardly. 早餐之後我離開家的時候,我的里里外外都在顫抖。

I would my horse had the speed of your tongue. 我希望我的馬能有你的舌頭的速度。

10. 移位修飾(transferred epithet)

將本應該用來修飾某一類名詞的修飾語用來修飾另一類名詞。例如:

There was a short, thoughtful silence. 出現了一陣短暫的、令人沉思的寂靜。

The old man put a reassuring hand on my shoulder. 老人把一隻令人安心的手放在我的肩膀上。

He closed his busy life at the age of sixty. 在六十歲時他結束了他那忙碌的一生。

This is the cheapest market in this country. 這是這個國家最便宜的市場了。

11. 頭韻 (alliteration)

兩個或者更多的詞以相同的音韻或者字母開頭就構成頭韻。例如:

proud as a peacock

blind as a bat

safe and sound

Long and loudly little Lily laughed. 小莉莉長時間地、大聲地笑著。

The windows waved violently in the wind. 窗戶在風中劇烈地搖動。

The sun sank slowly. 太陽慢慢地下沉。

12. 漸進 (climax)

根據事物的邏輯關系,由小到大,由輕到重,由淺到深,由低到高,由少到多依次漸進地進行描述或論述。這種整齊的結構可以使人們的思想認識一層層深化提高,增強語言的感染力和說服力。例如:

I came; I saw; I conquer. 我來了;我看到了;我征服。

Reading maketh a full man; conference a ready man; and writing an exact man. 讀書使人充實;交談使人機智;寫作使人精確。

Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested. 書有可淺嘗者,有可吞咽者,更有少數須消化咀嚼者。

Lincoln recognized worth in the common people; he loved the common people; he fought for the common people; and he died for the common people. 林肯認識到平民大眾的價值;他熱愛平民大眾;他為平民大眾而斗爭;他為平民大眾而獻身。

熱點內容
這些是本子和筆用英語怎麼翻譯 發布:2025-01-07 01:30:59 瀏覽:364
衰減比英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-01-07 01:28:58 瀏覽:164
你那是幾點英語怎麼翻譯 發布:2025-01-07 01:28:46 瀏覽:783
關於我們翻譯成英語怎麼說 發布:2025-01-07 01:24:24 瀏覽:197
出帳報單英語怎麼說及英語單詞 發布:2025-01-07 01:22:42 瀏覽:485
亞目標英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-01-07 01:19:51 瀏覽:827
創造美好生活用英語怎麼翻譯 發布:2025-01-07 01:19:47 瀏覽:839
最瘦的人英語怎麼翻譯 發布:2025-01-07 01:19:47 瀏覽:854
看得懂嗎的英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-01-07 01:18:20 瀏覽:555
鑄造青銅英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-01-07 01:18:15 瀏覽:376