當前位置:首頁 » 英文單詞 » 我最喜歡的地方是超市英語怎麼說

我最喜歡的地方是超市英語怎麼說

發布時間: 2024-12-26 05:53:04

㈠ 各位英語大神幫忙翻譯這段不要翻譯器!謝謝了

安娜
我家附近有一個動物園。我喜歡周末去燃派那裡。我喜歡看猴子爬來爬去。猴子們有時會打鬥。它們互相爭斗的時候看起來就像我和我的朋友!
我通常出門後,在大橋路的地方向右轉。然後,我沿著大橋路走。動物園就在右邊。
約翰
我住的附近有一個超市。我的父母通常在那裡購物。有一個大公園在超市的對面。我經常在這個公園里鍛煉,因為我喜歡這里清潔的空氣和明媚的陽光。生活中最好的東西實際上是免費的!
你只需要穿過中心十字街就能到公園。
麗莎
我生活在一個嘈雜的居住區。在我家和一個服裝店之間有一個郵局。但是我最喜歡的地方是圖書館。這里非常安靜,我喜歡在那裡讀書。當我皮汪賀閱讀的時候,時間過的很快!
你可以很容易的陵旁抵達圖書館。只要北路向下走然後左轉。它就在公園的對面。

㈡ 文具也是我最喜歡的東西,每次一到超市就喜歡逛賣文具的地方,英文怎麼說用英文怎麼說

stationery is also my favorite,i well
hang around in the stationery zone whenever i get to a supermarket.

㈢ nuts and bolts 是什麼意思

答:
非常有趣的短語:nuts and bolts。
其實就是螺母和螺釘,把它們放到一塊,其實是最平常不過的五金件了,

但是在英語裡面nuts and bolts有一個意思非常非常地好,指的就是一些具體事情的具體細節,或者是最基本的組成部分。

〔參考資料〕

」新語錄」—堅果

1) 今日看點

Where are the nuts?堅果在哪裡?在超市裡,在工具箱中,在芭蕾舞劇中,在動畫片里,在我們的日常用語中。它真可謂是「無處不在」!那你所知道的有關「nuts」的詞彙又有多少呢?不用著急,趕緊加入我們「nuts大搜索」,把一個個難啃的「堅果」統統「吃掉」!

點擊本期關鍵詞:nut 堅果

2)重點詞彙

nut 堅果 瘋子 頭 螺母

walnut 核桃

peanut 花生

chestnut 板栗t

cashew 腰果

almond 杏仁

pistachio 開心果

hazel nut 榛子

bolt 螺釘

nutcracker 胡桃夾子

a hard nut to crack 難以對付的人或者事

be nuts about 對… 瘋狂 著迷

it costs peanuts. 很便宜

3)內容摘要

到哪裡才能找到堅果呢?我想你第一個會想到的地方一定是超市。沒錯,你看在這家超市裡,你可以買到各種各樣的堅果。現在我們就來看一下,這里都有哪些種類的堅果。這個是walnut 核桃。據營養學家說,吃核桃對我們的大腦有好處,可能是吧,我買一包。

我想這個一定是很多人的最愛,就是peanut 花生,尤其是男人們在一起喝酒的時候,總喜歡要上一小碟花生,當下酒菜助興。

哦,我差點把這個給忘了,看看這是什麼?原來是chestnut 板栗。這是很有北京特點的小吃,尤其是糖炒栗子。

這種堅果非常有意思,你看它長的樣子就像人的腎臟,所以它有一個非常形象的中文名字,

叫做「腰果」,但在英文中我們把它叫做cashew,記住了嗎?

這個是almond 杏仁,你喜歡嗎?現在我有一個問題要問大家,你知道松鼠最喜歡吃什麼嗎?答案當然就是hazel nut 榛子。那你們知道我最喜歡吃的堅果是什麼嗎?那就是pistachio 開心果。有意思的是,這種堅果的中文名字叫做「開心果」,但在英文中,你可不能叫它happy nut;在英文中它叫做pistachio。它為什麼會被叫做開心果呢?我想是因為它的形狀有點像你微笑的時候,把嘴微微地張開。今天我們給大家介紹了這么多堅果,剛才我告訴了大家,

我最喜歡吃的堅果是開心果,那你最喜歡吃的堅果是什麼呢?

哇,這么多好吃的堅果,什麼都有,我都有點嘴饞了。我可以吃嗎?我就知道你會饞,可以吃,可以吃,不過待會兒再吃,先放下來,我們先來學一學這里都有哪些不同的堅果。我認識這一個,這是核桃walnut,對不對?對對對,這個大家看一下,是栗子chestnut,有糖炒栗子。這個是我非常喜歡的,它叫做開心果pistachio。接下來是這個,它叫做榛子hazel nut。花生peanut在中國也是很受歡迎的食品。這個來看一下,這叫做腰果cashew,它看起來就像腎一樣。這里最後還有一個,叫做杏仁almond。其實大家看,不管是核桃還是花生都叫做nut,就是堅果。但是nut在英文裡面,除了「堅果」這個意思之外,還有很多其他有趣的意思。那麼第一個有趣的意思就是指你的「頭」。聽好這個例子:The man cracked his nut on the ceiling.這句話可不是說,這個人在屋頂上敲什麼堅果,而是說他在屋頂上把頭給磕破了。

也許我們的頭就像一個「大堅果」。nut也可以來形容一些人,他們的行為非常有趣,經常喜歡跟別人開一些玩笑,有時表現得跟其他人不太一樣,(指的)是那些好像與眾不同,有點特別,非常有趣,非常滑稽的人。但(這種說法)沒有什麼貶義,比如你可以說:He is a real nut或者是My family is full of nuts. 其實這個時候說的是這個人非常有趣,非常幽默,並沒有其他的意思。剛才第一站,楊舒帶我們到超市裡面找到了各種各樣的堅果,那下面她又會去哪兒找與「nuts」相關的東西呢?我們一起來看一下。

哇,我找到了,胡桃夾子 a nutcracker。剛才我去了超市買了一些堅果,有些堅果是沒殼的,有些是有殼的,就像這個核桃。如果我想吃這個核桃的話,就需要一個胡桃夾子來幫忙。有了這個夾子,要吃核桃就不那麼費勁了。這個是核桃的果肉 meat。我來嘗一嘗。味道不錯!

meat 就是果肉的意思,shell 就是殼的意思。胡桃夾子是吃核桃時必不可少的工具,不過在這個工具箱里還有更多與「nuts」相關的東西,你不相信我說的話?那我就來找給你看。就在這里。你知道這是什麼嗎?這是nut 螺母,這是bolt 螺釘。不過這個「nut」卻是不能吃的喲。

這就是螺母,而這個是螺釘,一般來說螺母和螺釘都是成對使用的,因此我們也有了一個非常有趣的短語:nuts and bolts。其實就是螺母和螺釘,把它們放到一塊,其實是最平常不過的五金件了,但是在英語裡面nuts and bolts有一個意思非常非常地好,指的就是一些具體事情的具體細節,或者是最基本的組成部分。我們這里有一個例句,聽好了:Let』s get down to the nuts and bolts of how we are to achieve our goals.我們要達成既定的目標,要從這些具體的事情來入手。那現在我們就來看看,下一站楊舒會帶我們去哪裡。

Hey, Susie I have wonderful news for you.

嗨 Susie 我有一個好消息要告訴你

Oh, what's that?

哦 是什麼

Guess what? Your favorite basketball team

你知道嗎 你最喜歡的那支籃球隊

is going to hold a match tomorrow on our campus.

明天要在咱們學校打一場比賽

And I have got two tickets for that.

我這里有兩張票

Want to come with me?

想跟我一塊去看嗎

I'm not interested this time.

這次就算了吧

Well, Mary is having a birthday party tonight.

今天晚上Marry家有一個生日聚會

You know it will be no fun at all without you.

如果你不去 聚會就沒意思了

Come and join us.

跟我們一塊去吧

Maybe the next time she has a birthday party.

等下次她再舉行生日晚會的時候吧

What's wrong with you?

你是怎麼了

You used to be quite enthusiastic

你平常對這些活動

about such activities.

都挺感興趣的

But now you seem to be a total stranger.

今天怎麼像換了一個人似的

Well, don't you know that we are going to

你不知道嗎 我們明天

have a math exam tomorrow?

有一場數學考試

I have to study hard for it.

我今天要復習功課

Don't be so nervous,

別這么緊張嘛

it's only a math exam.

不就是一場數學考試嗎

It will be a piece of cake for you.

對你來說還不是小菜一碟

A piece of cake? Maybe for you,

小菜一碟 對你可能是這樣

but definitely not for me.

對我絕對不是小菜一碟

For me, it's a hard nut to crack.

這可是一場難應付的考試

a hard nut to crack

你知道這是什麼意思嗎

Elyn和Rebecca會告訴我們

a hard nut to crack,就像短語所形容的,一個核桃的殼太硬了,敲不開。如果你說某一個人是「一顆難以敲開的核桃」,你指的是要想勸說這個人去做一些事情是很困難的,他一般不太會同意別人的說法。

我們來想像一下:如果你有一個核桃,它的殼非常硬,很難打開,即使是用核桃夾子也打不開,就像這樣,你非常用勁地去夾,但還是打不開,我還是放棄吧。這就是「a hard nut to crack」,指的就是這個東西非常非常地不好對付。剛才Elyn和Rebecca講到,a hard nut to crack可以用來形容人,比如我們可以說: He is a real hard nut to crack. 指的就是這個人非常非常地難纏,非常非常地不好對付。在剛才的對話中,我們也聽到a hard nut to crack也可以用來形容某些事情: The math exam is a hard nut to crack.. 指的就是數學考試也是很不好對付的。

Have you seen Jenny these days?

你最近看到Jenny了嗎

No, what happened to her?

哦 沒有呀 她怎麼了

Well, she had her long hair cut and

她把自己的長發剪掉了

dyed various colors.

還染成各種各樣的顏色

And she has rejected jeans and T-shirts

她現在不穿牛仔褲和T恤衫

and is wearing weird clothes.

專穿那些造型怪異的服裝

Oh, is that true. I can't believe it.

這是真的嗎 我都不敢相信

She must be nuts about that pop singer

她一定是對那個流行歌星崇拜地發狂了

who always dresses up in strange ways.

那個歌星就經常穿著怪異

Right, that's certainly what she is doing.

沒錯 一定這樣的

許多有關「nuts」的短語都帶有「瘋狂」的意思。你可以說「他真是瘋了」。有關nuts的短語可以是褒義的,比如說,我太喜歡那個男孩了,我為他發狂了,時時刻刻都在想著他。有些短語卻是貶義的,比如說,She is nuttier than a fruitcake.水果蛋糕是上面有很多堅果仁的那種。如果說 You are a nutty person.指的是你像一個瘋子一樣。

I really like your coat.

我很喜歡你這件外套

It goes well with your skin color.

它的顏色跟你的膚色很配

Oh, thank you.

是嗎 謝謝

Such a pretty coat, it must have cost a lot of money.

這么漂亮的衣服一定得花不少錢吧

Well, it's not that expensive.

哦 沒有你想像的那麼貴

Then how much did it cost?

那要花多少錢呢

It only costs peanuts.

沒花幾個子

許多關於花生的短語指的都是 「渺小的」 「便宜的」意思。你可以說 That only costs peanuts.指的就是這樣東西不是很貴,非常便宜。還有這樣一句短語:No comments from the peanut gallery.這句話聽起來有些奇怪。peanut指的是很小的人,你可以把嬰兒或者小孩叫做a peanut。peanut gallery指的是電影院里樓座的位子,二樓的位子就叫做gallery。一般樓座的位子都賣得比較便宜,那通常也是小孩坐的位子。如果你想讓小孩安靜下來,你就可以說,

No comments from the peanut gallery.

㈣ 用英語介紹自己最喜愛的購物商場

用英語介紹我最喜愛的購物商場例句如下:

1.The High Mall shopping center is well known in the city of Shenyang.b) If you have been here for some time, you have probably been there.

高大購物中心在沈陽很有名。如果你在這里已經有一段時間了,你可能已經去過那裡了。

2. It is situated at 217 Long Street, opposite the public library.b) When traveling from Government Square, you should take bus no. 242, and it will take you there.3. It is what is called a 『one-stop』 shopping mall.b) It means I am able to do most of my shopping in one center at the same time.

由政府廣場出發,可乘搭242號巴士前往。這就是所謂的「一站式」購物中心。 這意味著我可以同時在一個購物中心購物。

3.My favourite shopping centre is century supermarket.It is in the city centre.It is far away from my home.But it is big so i usually go shopping with my mother.There is a KFC near this supermarket.It has many things.For eample,clothes,food,fruit and stationery so on.

When i go to this supermarket, i buy a lot of things i need.That's why i like this shopping centre.

我最喜歡的購物中心是世紀超市。它在市中心。離我家很遠。但是它很大,所以我經常和媽媽一起去購物。這家超市附近有一家肯德基。它有很多東西。例如,衣服,食物,水果和文具等。當我去這家超市的時候,我買了很多我需要的東西。這就是為什麼我喜歡這個購物中心。

4.In Mississauga, Ontario, Canda, there is a shopping mall called Squareone, it is the biggest shopping mall in Canada, which is pretty fucking awsome. There are lots of famous brands that opened their branches in Squareone.

such as Guess and LV. for what is impressing is the fact that there is a huge water fount at the center of the mall. It is used to let people make wishes and have hopes for what they are wishing for. I love the mall very much.

在米西索加,安大略,坎達,有一個購物中心叫 Squareone,它是加拿大最大的購物中心,這是相當他媽的可怕。有許多著名的品牌在 Squareone 開設了分店,比如說 LV。令人印象深刻的是在購物中心有一個巨大的飲水機。它是用來讓人們許願,並對他們所希望的東西有希望。我非常喜歡購物中心。

5.Today I went to the shop in the center. I like that shop because the clothes in that shop are very fashion and also very cheap.

But the nagetive thing is that, because this shop is in the centre so that there are many people and cars. so crowd. The traffic jam often happen.

今天我去了市中心的商店。我喜歡那家商店,因為那家商店的衣服很時尚,也很便宜。但不好的是,因為這家商店位於市中心,所以有很多人和車。太擠了。交通堵塞經常發生。


11.The lowest price, 16 yuan. "I thought to myself: you count hard, but not on the soft to hard, you see how I escaped my Shouzhang Xin! I pig to lay down their dolls, pretend, said angrily:" Hmm !

最低價16元。我對自己說: 你數硬,可是不要上軟就硬,你看我是怎麼逃出我的手掌心的!我把豬放下自己的娃娃,假裝生氣地說: 「哼!

12.Jiubu Xin, I only have you here, I have to go elsewhere to buy! "I can not really expected, I just out of the shop, behind the boss no choice but to hear the voices of:" 14 yuan to 14 yuan, closing! " I turned back pay to buy a pig beloved dolls.

Out of the ground floor shopping arcade, I welcome the brilliant Chunyang, Enaozi along the tree, I do not know how happy I was!

真沒想到,我剛走出店門,後面的老闆別無選擇,只能聽到聲音: 「14元到14元,關門了!」我回頭去買了一隻心愛的豬娃娃。走出一樓的商場,我迎來了燦爛的春陽,恩多子沿著大樹,不知道我有多高興!

13.My favourite shopping centre is century supermarket.It is in the city centre.It is far away from my home.But it is big so i usually go shopping with my mother.There is a KFC near.

我最喜歡的購物中心是世紀超市。它在市中心。離我家很遠。但是它很大,所以我經常和媽媽一起去購物。附近有一家肯德基。

14.Although large shopping centers are very convenient and good places to spend free time, they can also bring some disadvantages, and for this reason I would disagree with the building of one in my neighborhood.

雖然大型購物中心是非常方便和很好的地方花費空閑時間,他們也可以帶來一些缺點,因此我不同意在我的鄰居建設一個。

15.First of all, one disadvantage of having a large shopping center would be a great increase in traffic. More cars would not only bring traffic jams but also noise and parking problems. Second, a large shopping center requires a lot of space.

To build one, some open space would have to be sacrificed. We might no longer have room for a sports ground.

擁有一個大型購物中心的一個缺點是交通量會大大增加。更多的汽車不僅會帶來交通堵塞,還會帶來噪音和停車問題。其次,一個大型購物中心需要很大的空間。要建造一個,就必須犧牲一些開放空間。我們可能不再有運動場的空間了。

熱點內容
你的貓喜歡吃魚英語怎麼寫 發布:2024-12-26 17:56:03 瀏覽:645
第三的單詞怎麼讀英語 發布:2024-12-26 17:54:05 瀏覽:35
我很喜歡我的爺爺用英語怎麼說 發布:2024-12-26 17:53:18 瀏覽:972
合子形成英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-12-26 17:51:36 瀏覽:923
我喜歡的天氣是下雪英語怎麼說 發布:2024-12-26 17:42:22 瀏覽:909
看籃球在沙發上英語怎麼翻譯 發布:2024-12-26 17:42:20 瀏覽:945
他的上課時間在下午兩點到四點用英語翻譯怎麼說 發布:2024-12-26 17:41:11 瀏覽:918
坐標圖英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-12-26 17:33:15 瀏覽:142
胸腔英語怎麼說及英語單詞 發布:2024-12-26 17:32:01 瀏覽:6
已閱讀翻譯成英語怎麼翻譯 發布:2024-12-26 17:15:14 瀏覽:202