我不喜歡吃面條用英語怎麼翻譯
1. 至於我,我根本不喜歡面條用英語怎麼說
至於我,我根本不喜歡面條。
not at all 根本不:
As for me, I don't like noodles at all.
根本不喜歡吃什麼東西,口語內中也可以這樣表達:
When it comes to me/As for me, noodles is my last choice.
意思就是說容,只要有別的,我就不會吃面條,我根本不喜歡吃面條。
2. 用英語翻譯一下:我不餓,我不想吃面條
翻譯如下:
我不餓,我不想吃面條
I don't feel hungry and I don't want to have noodles
例句:
中午我不想吃米飯,想吃點兒面條換換口味。
I don't feel like eating rice for lunch. I want to have noodles for a change.
3. 她愛吃的食物是米飯、蔬菜、魚、雞蛋。但她不喜歡吃面條和雞肉用英語怎麼說(幫忙翻譯)
She would rather have rice,vegetables ,fish and eggs than have noodles and chicken.
or
She prefers rice,vegetables,fish and eggs to noodles and chicken.
or
She like to eat rice ,vegetables,fish and eggs,but doesn't like to have noodles and chicken.
祝你來開源心如意!
4. 我喜歡吃飯不喜歡吃面條。翻譯 。謝謝
I would like to eat rice but noodles.
5. 我既不喜歡吃魚也不喜歡吃面條 英語怎麼怎麼說
I like neither fish nor nuddle.
I donot like both fish and nuddle.
別的我不敢說,但是翻譯里頭把eating都帶上,也太直譯了。起碼你用個having,我還說你專業點。搞版個eating。。權。無語。。。