似乎喜歡我的英語怎麼說
① 《我好像喜歡上一個人了,不知道怎麼辦好》翻譯成英語是什麼
I seem to love one person ,I don't know what to do
② 我喜歡怎麼用英語怎麼說
我喜歡的英文:I like
like 讀法 英 [laɪk] 美 [laɪk]
1、prep.相似;類似;像;(詢問意見)…怎麼樣;(指某人常做的事)符合…的特點,像…才會
2、v.喜歡;喜愛;喜歡做;喜歡(以某種方式製作或產生的東西);想;要;希望
3、conj.像…一樣;如同;好像;彷彿;似乎
4、n.喜好;愛好;類似的人(或物);(尤指被視為和某人或某事物一樣好的)種類,類型
5、adj.類似的;相似的
6、adv.(非正式口語,思考說下句話、解釋或舉例時用)大概,可能;(非正式口語)我說,他說,她說;(非正式口語,代替as)和…一樣,如,像
like的短語:
1、like anything[口]拚命地;非常猛地;全力地;象什麼似的
2、such like像這類的
3、like to do喜歡做某事(特指某一次)
4、like crazy拚命地;[口]發瘋似的
5、like what舉個例子吧;比如說
(2)似乎喜歡我的英語怎麼說擴展閱讀
一、like的詞義辨析:
like, prefer這兩個詞都有「喜歡」的意思。其區別在於:
1、like表示喜歡; 而prefer表示「更喜歡」「較喜歡」,相當於like better。
2、like可與(the) most〔best〕連用,而prefer不可。
3、兩者之間一般用prefer,而三者之間則常用like。試比較以下兩句:
(1)I like the white and black ones. Which do you prefer?
(2)I like the white, the black, and the red equally. Which do you like best?
4、可以說I prefer it so.,也可以說I so prefer it.,但不可以說I so like it.,而只能說I like it so.。
二、like的近義詞:prefer
prefer 讀法 英[prɪ'fɜː]美[prɪ'fɝ]
1、vt. 更喜歡;寧願;提出;提升
2、vi. 喜歡;願意
詞彙搭配:
1、prefer above all others 最喜歡的
2、prefer charges against sb 對某人提出控告
3、prefer to 比起…更喜歡…
4、prefer fish to meat 喜歡吃魚而不喜歡吃肉
5、prefer to singing 比較喜歡唱歌
③ 喜歡用英語怎麼說
可以翻譯為一下單詞或短語:
like,be fond of,love
④ 用英語怎麼說我好像喜歡你了
我好像喜歡你了英文的表達為I seem to like you.
重點詞彙解析:
seem基本詞彙
1、發音:
英 [siːm] 美 [siːm]
2、含義:
vi.似乎;好像
3、例句:
The children seem unaffected emotionally by their parent's divorce.
孩子在情緒上似乎未受到父母離婚的影響。
4、固定搭配:
seem a clever boy 看來是個聰明的小夥子
seem a very wonderful book 看來好像是一本極好看的書
(4)似乎喜歡我的英語怎麼說擴展閱讀
詞彙用法——
1、seem的基本意思是「好像」「似乎」,指根據某跡象按照自己的主觀印象、看法作出的主觀判斷或個人推斷,雖然有一定的根據,但並不一定是事實。
2、seem表示「感覺」時可接「to be+名詞或形容詞」、介詞短語、動詞不定式、現在分詞、過去分詞作表語。
3、seem還可接連詞that或連詞短語as if〔though〕引導的從句作表語,as if〔though〕的從句常用陳述語氣,that從句可用於陳述語氣,也可用虛擬語氣。
⑤ 我好像喜歡你了用英語怎麼說
我好像喜歡你了?用英語表達:I seem to like you.
重點詞彙:like
一、讀音:英[laɪk]美[laɪk]
二、意思是:
prep. 像
conj. 如同
adv. 大概;和 ... 一樣
adj. 相似的;同樣的
v. 喜歡;想;願意
n. 類似的人或物
三、例句:
1、I like movies, but I don't like Westerns.
我喜歡電影,但不喜歡西部牛仔片。
2、If you like, we could go out this evening.
你要是願意的話,咱們今天晚上出去。
3、I would like to have a word with you.
我想同你說句話。
(5)似乎喜歡我的英語怎麼說擴展閱讀
詞彙用法:
1、like的基本意思是「喜歡」「喜愛」,指對某人或某事贊賞或發生興趣,有好感或不厭惡,主要用於使人愉快但尚不至喚起極大熱情或迫切願望的人與事。
2、like是表示感覺的動詞,不能用於進行體中,也不用於現在完成時,一般不用於被動結構。
3、like表示「喜歡,愛好」時,其後接名詞、代詞、動名詞、動詞不定式或that從句作賓語,也可接以「(to be+) adj./v -ed」或動詞不定式充當補足語的復合賓語;作「想要」解時,用作like的賓語的動名詞可用屬格或者賓格的代詞,表示其邏輯主體。
⑥ 你真的喜歡我嗎用英語怎麼說
Do you really love me?
獨 由 瑞亞雷 love(拉虎) 蜜
⑦ (我喜歡你)用英語怎麼說
1、I adore you.
我愛慕你。
2、I'm totally into you.
我為你痴狂。
3、You're my angel.
你是我的天使。(我很喜歡你)
4、We're a good match.
我們是多好的一對兒。
5、I like you;
我喜歡你。
6、I have a crush on you.
我喜歡你。
拓展資料
我超喜歡你的幾種說法
1、How to attract the attention of your crush?怎麼讓你喜歡的人注意到你?
2、I have a huge crush on someone.我超喜歡某個人
我超喜歡你可以說: I have a huge crush on you
attract someone's attention 吸引某人的注意力
3、I have a huge crush on this new girl at work,but I don't know how to attract her attention I wish I wasn't so shy.
我超喜歡我單位新來的那個女孩兒,但是我不知道怎麼吸引她的注意力,我希望我沒有那麼
害羞。
to be invisible to someone 不被某人注意
4、Am I invisible to her?We don't really talk very often and I don't know where to start.What should I say to her?
她是不是感覺不到我的存在?我們不經常說話,而且我也不知道怎麼開始聊。我該對她說什麼呢?
get on someone's radar 引起某人的注意,受某人的關注
5、There's no right or wrong way to get on someone's radar.Just say hello one day and see where the conversation goes!
引起別人的注意沒有什麼對錯之分,哪天去打個招呼,然後聊聊看吧!
crush v.壓碎,弄碎
n.擁擠的人群;迷戀,熱戀,迷戀的對象
invisible adj.看不見的,不被注意到的
radar n.雷達
⑧ 「我感覺我好像喜歡上你了」,英語怎麼說
我感覺我好像喜歡上你了,英語是: feel like I'm in love with you.
句子解釋:
feel like 英[fi:l laik] 美[fil laɪk]
[詞典] 摸起來像是…,有…的感覺; 想要…;
[例句]Sometimes I feel like I'm living with a stranger.
有時我覺得自己和一個陌生人生活在一起。
love 英[lʌv] 美[lʌv]
vt. 喜歡; 愛,熱愛; 愛戴; 贊美,稱贊;
vt. 喜歡; 喜愛; 喜好; 愛慕;
n. 熱愛; 愛情,愛意; 疼愛; 愛人,所愛之物;
[例句]Our love for each other has been increased by what we've been through together.
我們共同經歷了這些風風雨雨後,彼此更加相愛了。
with 英[wɪð] 美[wɪθ]
prep. 隨著; 和,跟; 關於; 和…一致;
[例句]With her were her son and daughter-in-law
和她在一起的是她的兒子和兒媳。