我喜歡月亮英語怎麼說
『壹』 我喜歡美月.用英語怎麼說
I like the beautiful moon. 美麗的月亮
I love Mei Yuet. 人名
『貳』 觀賞月亮用英語怎麼說,我喜歡觀賞月亮什麼毒(┯_┯)
觀賞月亮:watch the moon / enjoy the moon scene / admire the moon.
『叄』 我喜歡太陽和月亮和每天的你英語
I like the sun and the moon and the day you.
我喜歡太陽和月銷如亮舉鉛和每天虧答啟的你。
『肆』 我喜歡這個世界上的三個東西,是太陽、月亮和你。(我)在白天喜歡太陽,在晚上喜歡月亮,永遠喜歡你!
我喜歡這個世界上的三個東西,是太陽、月亮和你。(我)在白天喜歡太陽,在晚上喜歡月亮,永遠喜歡你!
翻譯為:I like three things in this world, the sun, the moon and you. (I) like the sun in the day, like the moon at night, like you forever!
英語翻譯是用英語來表達另一種語言或用另一種語言表達英語的語言之間互相表達的活動。英語翻譯既包括中譯英、英譯中,同時也包括英韓互譯、日英互譯以及英語和其它語種的互譯。
(4)我喜歡月亮英語怎麼說擴展閱讀:
英語語法基於日耳曼語源,雖然一些18世紀和19世紀的學者試圖把法語和古拉丁語的語法應用於英語,但是並不成功。
英語與其他所有的印歐語系語言相比,沒有那麼復雜的屈折變化,也失去了幾乎所有陰陽性變化,基本上,英語除了人稱代詞以外,已失去了性和格的分別了。
它更強調詞語間相對固定的順序,也就是說英語正朝向分析語的方向發展(如貓尾可以寫作cat tail,而不必寫作cat's tail,這里的貓cat直接用了詞根原形,而沒用屬格詞綴cat's)。
『伍』 月亮代表我的心英語版
這是句很多父母喜歡對孩子們說的話:I love you to the moon and back。意思是 「我愛你很多很多」。
因為to the moon and back是往返月球,指一個非常大的距離,等於很多的意思。
你也可以跟對方說:I love you all the way to the stars and back again.直譯是我愛你就像去星星那裡再回來一樣,意思也是我非常非常愛你。
(5)我喜歡月亮英語怎麼說擴展閱讀
麥克山姆布雷尼的童書《guess how much I love you》(猜猜我有多愛你)里,大兔子對小兔子說:
「I love you to the moon and back.」
是,我愛你們,從這一直到月亮上,再繞一圈回來。
原文如下:
現在,小兔子該上床睡覺了,可是她緊緊地抓住大兔子的耳朵不放,她要肯定大兔子在聽她說話。
她說:「猜猜我有多愛你?」大兔子說:「哦,我可猜不著。」
小兔子說:「這么多。」她張開兩只手臂,伸得盡可能的遠。
可大栗色兔子的手臂更長,它說:「我愛你有這么多。」「嗯,這真是很多。」小兔子想。
接著,小兔子有了一個好主意。她打了個滾倒立起來,把腳伸到樹幹上,說:「我愛你,直到我的腳趾尖。」
大兔子把小兔子甩過頭頂:「我愛你一直到你的腳趾尖。」
小兔子說:「我跳得多高就有多愛你。」她不停地跳上跳下。
大兔子笑了,說:「我跳得多高就有多愛你。」他跳得真高,他的耳朵都碰到了樹枝。小兔子想,這真是跳得太高了,我希望我也能跳得那麼高。
小兔子叫喊起來:「我愛你像這條小路伸到小河那麼遠。」大兔子說:「我愛你遠到跨過小河再翻過山丘。」
小兔子想,那真是很遠。這時,小兔子看見了黑沉沉的夜空,沒有什麼能比天更遠了。
她說:「我愛你一直遠到月亮那裡。」說完她閉上了眼睛。大兔子說:「哦,那真是很遠,非常非常的遠。」
他把小兔子放到用樹葉堆起來的床上,低下頭來親吻小兔子,對她說晚安。然後他躺在小兔子的身邊,帶著微笑輕聲地說:「我愛你,一直遠到月亮那裡,再從月亮回到這里。」
伴著溫暖的愛進入夢想吧,願每一個地球上的孩子都被愛包圍。
I love you right up to the moon and back ..
『陸』 我喜歡月亮但月亮不知道用日語怎麼說
私は月が好きだが、月は知らない。