當前位置:首頁 » 英文單詞 » 我今天更喜歡待在家英語怎麼說

我今天更喜歡待在家英語怎麼說

發布時間: 2024-10-10 05:04:39

A. 英語句型:我喜歡···,但我更喜歡···怎麼說

I like them but I like...more.
或者
I like then but I prefer...

B. (比…更喜歡…)怎麼說英語

比…更喜歡…的英語: to。

prefer to

英 [priˈfə: tu:] 美 [prɪˈfɚ tu]

較喜歡,寧願;更喜歡;提升某人為。

prefer to.分別有兩個句式:

1、prefer to +動詞原形。prefer sth. to sth. prefer to do sth. rather than do sth.

2、prefer +動詞ing。prefer doing sth.to doing sth.

例句:

1、Istillprefertoplayindefence.

我還是更喜歡打防守。

2、.

相比起本地牌子,我較喜歡外國品牌的貨品。

(2)我今天更喜歡待在家英語怎麼說擴展閱讀

prefer的基本意思是「較喜歡,更喜歡」,多指在兩個或兩個以上的選項中優先選擇其中的一項,多用於「prefer...to...」或「prefer...rather than」結構,相當於like better 或place before the others,因此不能用more或most來修飾它。引申可表示為「寧可」「寧願」等。

prefer只用作及物動詞,可接名詞、代詞、動名詞、動詞不定式作賓語,也可接that從句,從句中的謂語動詞一般需用現在時的虛擬語氣,但當prefer前有should〔would〕時,其後從句可不必用虛擬式。

prefer接動詞不定式作賓語時,還可後接instead of v -ing。prefer還可接以動詞不定式或形容詞、過去分詞充當補足語的復合賓語,用作賓語補足語的動詞不定式可帶to,也可不帶to。

C. 比起做某事更喜歡做某事的英語

用 prefer to do sth. rather than do sth句式

翻譯為"比起...更喜歡做...."或「寧願做...而不做...」

例如:

I prefer to watch TV rather than go out.

我寧願呆在家裡也不願意出去。或者比起出去我更喜歡呆在家裡。

prefer的用法:

prefer to do 表示一時性的喜歡

prefer doing表示長時間的,一貫性的喜歡

1、prefer sth 喜歡某物

2、prefer to do instead of doing 喜歡做某事而不是做某事

3、prefer sb to do sth 喜歡干某事

4、prefer A to B 喜歡做A,不喜歡作B

5、prefer doing A to doing B 喜歡做A,不喜歡作B

6、prefer to do A raher than do B 喜歡做A,不喜歡作B

7、prefer to do A than do B 喜歡做A,不喜歡作B

(3)我今天更喜歡待在家英語怎麼說擴展閱讀:

prefer to do 和 prefer doing 的區別:

1、to do 表示一次性;doing 表示經常性

2、在片語 prefer……to…中,to是介詞,其作用是引出兩個比較對象,因此,動詞prefer的賓語和介詞to的賓語在形式上應一致,可以是名詞、代詞或動名詞,不可用不定式;prefer doing則沒有這個要求

3、在習慣搭配上:prefer to do一般搭配prefer to do sth rather than do sth.prefer doing一般搭配prefer doing sth. to doing sth.

D. 比起...,我更喜歡...。這個句型用英文怎麼說

比起...,我更喜歡...。這個句型用英文:prefer A to B(比起B我更喜歡A)

prefer讀法 英[prɪ'fɜː(r)]美[prɪ'fɜːr]

vt.寧可;較喜歡;提出(控告)

例句

1、I would prefer to stay home rather than go out on such a rainy day.
在這種雨天,我寧可待在家也不出門。

2、All this gracious living is not for me;I prefer the simple life.
這種優裕的生活對我不合適;我還是更喜歡簡朴的生活。

短語

1、prefer cautiously 小心翼翼地提出

2、prefer conscientiously 誠心誠意地提出

3、prefer emotionally 激動地提出

4、prefer instinctively 本能地提出

5、prefer manfully 果斷地提出

(4)我今天更喜歡待在家英語怎麼說擴展閱讀

詞語用法

1、prefer的基本意思是「較喜歡,更喜歡」,多指在兩個或兩個以上的選項中優先選擇其中的一項,多用於「prefer...to...」或「prefer...rather than」結構,

相當於like better 或place before the others,因此不能用more或most來修飾它。引申可表示為「寧可」「寧願」等。

2、prefer也可作「提出」解,多指提出聲明、請求、控訴等,常與介詞against連用,是正式用語。

3、prefer偶爾還可作「提升」「提拔」解,作此解時常與介詞to連用,常用於被動結構。

4、prefer只用作及物動詞,可接名詞、代詞、動名詞、動詞不定式作賓語,也可接that從句,從句中的謂語動詞一般需用現在時的虛擬語氣,但當prefer前有should〔would〕時,其後從句可不必用虛擬式。

5、prefer在不能確定被否定的事物而需徵求對方的意見時,用連接詞or連接兩種供選擇的事物或行為。

詞彙搭配

1、prefer openly 公開提出

2、prefer overwhelmingly 極其喜歡

3、prefer particularly 尤其提出

4、prefer personally 個人寧願

5、prefer politically 政治上寧可

E. 我非常喜歡下雨天在家安靜地讀書 翻譯成英語

下面的沒一個准確的,都是很中式,而且很多有語法錯誤,都只是逐字翻譯然後堆砌一起的錯誤句子.有點失望,回答問題也要負責任的嘛.
拙譯:In rainy days,I love to stay at home,reading in peace.
我為我的翻譯解釋一下.首先,要讀懂原句,關鍵點是下雨天,因為主人公所做的動作,是在下雨天才成立的,這是個前提,所以,翻譯的時候,把這個提前了,而且不是一天,兩天,是所有下雨的日子,所以是復數,in rainy days.接著是動詞的選擇,原句是非常喜歡,所以一個like不足以,至於really like(真的喜歡)那就更是差遠了,而enjoy是享受的意思,不對.而love to do sth的意思就是like..very much(牛津英語詞典),非常喜歡.安靜地讀書,我個人不願意選擇quiet 這個很多人第一時間想到的詞,因為quiet 本身意思很多,它最常用的的表示「安靜」,對應的反面是「喧鬧、嘈雜、大聲」等等,而句子中的安靜,是體現一種狀態,甚至是一種心態——靜靜地讀書,身心都在放鬆,周圍所有的喧囂彷彿都遠去了.如果直接翻譯成reading quietly,容易讓人誤解以為讀書的時候發出的聲音很小,這不是原句體現的意境.所以我用了reading in peace,peace作為名詞,有「the state of being calm or quiet「((人的)一種安靜或祥和的狀態),這個可以和原句的意境相匹配.stay at home 和 reading in peace,是兩個共存共生的狀態,所以,我把 reading in peace 用逗號隔開,放在句子末尾,做個伴隨狀語(可以網路,有很詳細的解釋伴隨狀語).這樣整句的結構看起來讀起來都更順眼和順口.
做翻譯,實不易.句不琢,不成器.低或行,高難濟.各同仁,要爭氣.幾句言,表我意.

熱點內容
合成肥料英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-10-10 06:35:49 瀏覽:214
早飯他喜歡吃雞蛋英語怎麼說 發布:2024-10-10 06:20:12 瀏覽:441
原價英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-10-10 06:15:22 瀏覽:538
元英語怎麼翻譯 發布:2024-10-10 05:59:12 瀏覽:397
第二單詞怎麼寫英語 發布:2024-10-10 05:54:10 瀏覽:395
我最喜歡英語怎麼翻譯 發布:2024-10-10 05:09:30 瀏覽:836
小學一年級英語讀不了怎麼辦 發布:2024-10-10 05:05:15 瀏覽:253
我今天更喜歡待在家英語怎麼說 發布:2024-10-10 05:04:39 瀏覽:963
你喜歡它的理由用英語怎麼說 發布:2024-10-10 04:54:34 瀏覽:731
你最喜歡的職業是誰英語怎麼翻譯 發布:2024-10-10 04:40:22 瀏覽:151