我更喜歡中國用英語怎麼說
⑴ 我更喜歡與人交流用英語怎麼說
I prefer to communicate with people
⑵ 比起,我更喜歡.這個句型用英文怎麼說
比起,我更喜歡.
I
like
it
better
than
that.
我回答她當然愛,但比起演員我更喜歡我的另一個身份:母親。
I
told
her
that
I
loved
it
but
I
love
being
a
mom
even
more.
比起讀報我更喜歡看電視。
I
prefer
watching
TV
to
reading
the
paper.
⑶ 我更喜歡看書 用英語怎麼說
我更喜歡看書的英文是:I prefer reading.
重點詞彙:
prefer
1、發音:英 [prɪˈfɜː(r)] 美 [prɪˈfɜːr]
2、詞性:v.較喜歡;喜歡…多於…
3、第三人稱單數: prefers
4、現在分詞: preferring
5、過去式: preferred
6、過去分詞: preferred
7、記憶技巧:pre 預先 + fer 帶來,拿來 → 更喜歡
例句:
I became a teacher because I preferred books and people to politics
我當了老師,因為我更喜歡書本和人而不是權術。
read
1、發音:英 [riːd , red] 美 [riːd , red]
2、詞性:
v.識字;閱讀;讀懂;讀;朗讀;讀到;查閱到
n.閱讀;讀書;好的(或有意思等的)讀物;好書(或文章等)
adj.博學的;熟知的;精通的
3、第三人稱單數: reads
4、現在分詞: reading
5、過去式: read
6、過去分詞: read
例句:
How can I read a Microsoft Excel file on a computer that only has Works installed?
我怎樣在只安裝了Works軟體的電腦上讀取微軟的Excel文件呢?
(3)我更喜歡中國用英語怎麼說擴展閱讀:
prefer的用法大盤點
1、prefer接動詞時,可以接動名詞或動詞不定式,但與would, should連用時常接動詞不定式。
eg: We would prefer to do it once again.
我們寧願再做一次。
2、prefer接that從句,從句謂語動詞多用虛擬語氣。
eg: I prefer that such thing should not happen again.
我希望這樣的事情不要再發生了。
3、為了加強語氣,prefer前面可以加much, far等詞修飾。
eg: She much prefer the countryside to the city.
相比城市,她更加喜歡鄉下。
4、prefer後面不能直接接if引導的從句,需要藉助it。
eg: I would prefer it if you can go with me.
我希望你能跟我一起去。
⑷ 相比8我更喜歡9 用英語怎麼說
相比8我更喜歡9
I love 9 more compared to 8
相比8我更喜歡9
I like 9 more than 8.
相比8我更喜歡9
I love 9 compared to the 8
⑸ [今天是我最喜歡的 ] and [ 在中國, 今天是新年第一天] 用英語怎麼說
Today is my favorite day and this is New Year first day in China.
我是基於1025718830的問題回答的,他的介詞ON用錯,且「在中國」這個狀語英語習慣放在後面,更正版後作答。採納誰你看著權辦了O(∩_∩)O~
⑹ 比起...,我更喜歡...。這個句型用英文怎麼說
比起...,我更喜歡...。這個句型用英文:prefer A to B(比起B我更喜歡A)
prefer讀法 英[prɪ'fɜː(r)]美[prɪ'fɜːr]
vt.寧可;較喜歡;提出(控告)
例句
1、I would prefer to stay home rather than go out on such a rainy day.
在這種雨天,我寧可待在家也不出門。
2、All this gracious living is not for me;I prefer the simple life.
這種優裕的生活對我不合適;我還是更喜歡簡朴的生活。
短語
1、prefer cautiously 小心翼翼地提出
2、prefer conscientiously 誠心誠意地提出
3、prefer emotionally 激動地提出
4、prefer instinctively 本能地提出
5、prefer manfully 果斷地提出
(6)我更喜歡中國用英語怎麼說擴展閱讀
詞語用法
1、prefer的基本意思是「較喜歡,更喜歡」,多指在兩個或兩個以上的選項中優先選擇其中的一項,多用於「prefer...to...」或「prefer...rather than」結構,
相當於like better 或place before the others,因此不能用more或most來修飾它。引申可表示為「寧可」「寧願」等。
2、prefer也可作「提出」解,多指提出聲明、請求、控訴等,常與介詞against連用,是正式用語。
3、prefer偶爾還可作「提升」「提拔」解,作此解時常與介詞to連用,常用於被動結構。
4、prefer只用作及物動詞,可接名詞、代詞、動名詞、動詞不定式作賓語,也可接that從句,從句中的謂語動詞一般需用現在時的虛擬語氣,但當prefer前有should〔would〕時,其後從句可不必用虛擬式。
5、prefer在不能確定被否定的事物而需徵求對方的意見時,用連接詞or連接兩種供選擇的事物或行為。
詞彙搭配
1、prefer openly 公開提出
2、prefer overwhelmingly 極其喜歡
3、prefer particularly 尤其提出
4、prefer personally 個人寧願
5、prefer politically 政治上寧可
⑺ 中國詩和英國詩我更喜歡中國詩用英語怎麼說
中國詩和英國詩我更喜歡中國詩.
I prefer Chinese poems to English poems.
⑻ 簡言之,我最喜歡中國用英語怎麼說
In general,I like China best.
⑼ 比起.我更喜歡.這個句型用英文怎麼說
In comparison with A, B is what I like better.
Compared with A, B has my preference. (preference: 偏好,青睞)
I like B better than A.
I prefer B to A. (prefer: 偏好,後接的"to"是介系詞,如其後要放動詞,則要加上 "ing"
例: I prefer biking to jogging. 和慢專跑比起來,較喜歡騎自行屬車
⑽ 我比以前更喜歡中國--英語怎麼說
I like China much more than before.