我怎麼會喜歡上你呢英語
⑴ 東方神起《為何我會喜歡上你》的英文版是什麼
為嘛喜歡你英文版是Make It To The End,是一個華裔歌手唱的,英文名叫Stevie Hoang,還有啊,這首歌原唱是神起吶~英文版的才是翻唱的哈~
⑵ 我想我喜歡上你了 英語怎麼說
似乎大家都有點來用中文意思套用英自文了。fall in love並不嚴重也不會不自然。它不像說「I love you」那般需要慎重,它只是一種狀態的表示,表達「我為你著迷」「我喜歡上你了」之類的意思。
Im kinda like you似乎顯得過於輕浮,有點像Party搭訕語。我站在女生的角度,要是聽到這樣的話,必定不如聽到Fall in Love那種受打動。
所以還是堅持
I think I've fallen in love with you.
I think I am in love with you.都OK的
p.s.原來我愛你還有老氣一說.. 長見識了。
看著大家為45分爭論好開心啊
⑶ 為什麼我會愛上你 英語怎麼說
why do I love you ?
⑷ 我喜歡上你了怎麼辦 英文怎麼說
I have fallen love with you.望你採納
⑸ 」我相信我會喜歡上你並且愛上你的 相信我「 用英語怎麼說啊
喜歡上她?人家讓你上嗎你就喜歡上?
你就說你喜歡她,簡潔明了,多好。何必畫蛇添足多了一個「上」字,多難聽。
⑹ 怎麼辦 我好像喜歡上你了 翻譯 英語
怎麼辦 我好像喜歡上你了What to do,I seem to have liked you.
⑺ 為什麼會喜歡上你 英文要怎麼說啊
Why have I fallen in love with you?
正確答案,放心使用,請及時採納.
⑻ 這句話用英語怎麼說:為何我會喜歡上你
Why have I fallen in love with you?
Why have I liked/loved you?
很高興為你解答!
老師祝你學習進步!
請及時採納哦!多謝你的問題!^_^
⑼ 假如有一天我會愛上你 英語該怎麼說
If I fall in love with you one day...
Are you sleeping?
⑽ 為什麼會喜歡上你呢(東方神起)歌詞怎麼翻譯
どうして君を好きになってしまったんだろう
為什麼會喜歡上你
どんなに時が流れても君はずっとここにいると思ってたのに
不論時間怎樣流逝,都希望你會一直在這里
でも君が選んだのは違う道
但你卻選擇了不同的道路
どうして君に何も伝えられなかったんだろう
為什麼對你什麼都無法傳達
毎日毎晩募ってく思い
每日每夜積累的思念
あふれ出す言葉
泄露出來的語言
わかってたのに
而我已經知道
もう屆かない
(我的心意)如今已無法傳遞
はじめて出會ったその日から
從第一次見到的那一日起
君を知っていた気がしたんだ
就可以感知你
あまりに自然に溶け込んでしまった二人
自然而然得兩個人融合在一起
どこに行く乗りも一緒で
不論一同去往何地,
君がいることが當然で
有你在都是理所當然地
仆らは二人で大人になってきた
我們兩個都總算變成了大人
でも君が選んだのは違う道
但你卻選擇了不同的道路
どうして君を好きになってしまったんだろう
為什麼喜歡上了你
どんなに時が流れても君はずっと
不論時間怎樣流逝
ここにいると思ってたのに
都一直希望你在這里
もう帰れない
但已經無法回去了
特別な意味を持つ今日を
特別的意義在今日擁有
幸せ顏で立つ今日を
幸福的容顏在今日展現
きれいな姿で神様に願ってる君を
向神祈願這些的你綺麗的身姿
仆じゃない人の隣で
身邊的人已不再是我
祝福されてる姿を
被祝福的身姿
仆はどうやって
我該怎麼做
見送ればいいのだろう
目送那身姿離開就可以了吧
どうして君を好きになってしまったんだろう
為什麼會喜歡上你
あの頃の仆らのこと
那時候的我
もう戻れない(考えた考えた)
已無法回頭
(想過之後想過之後)
どうして君の手をつかみ奪えなかったんだろう
為什麼無法奪回你的手
どんなに時が流れても君はずっと
不論時間怎樣你都一直
仆の橫にいるはずだった(そのままに)
應該在我身旁
それでも君が仆のそば離れていても
可即使你離開了我的身邊
永遠に君が幸せでいること
願你永遠幸福的生活著
ただ願ってる
只是這樣希望著
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)
不論那樣我會有多寂寞
(不論多寂寞)