我喜歡中國的中秋節英語怎麼說
❶ 我最喜歡的節日是中秋節用英語怎麼說
您好,翻譯為: My favorite festival is Mid-autumn day.
希望幫助你
❷ 中秋節用英語怎麼說
中秋節的英語是Mid-Autumn Festival
其他說法:
Moon Festival;Mooncake Festival;Zhongqiu Festival
短語
中秋節快到了Mid-Autumn Festival is coming
中秋節即將來臨Mid-Autumn Festival approaching
雙語例句
1、中秋節是家庭團圓的好時機。
The Mid-Autumn Festivalisagoodoccasion forfamilyreunion.
2、中秋節在中國農歷八月十五。
The Mid-Autumn Festival fallsonthe15thof the eighth month of OurChineselunarcalendar.
3、但無論如何,還是祝大家中秋節快樂!
.
(2)我喜歡中國的中秋節英語怎麼說擴展閱讀
節日n. (名詞)festival
短語
傳統節日Traditional festival
節日祝福Holiday Blessing
節日快樂Happy Holiday
例句
1、這個城市充滿了喜慶的節日氣氛。
Thetownhas a festiveholidayatmosphere.
2、不是每個人都喜歡這個節日。
.
❸ 「我最喜歡的假日是中秋節」。請問英文怎樣翻譯
My favorite festival is the Mid-Autumn festival。中秋節,又稱月夕、秋節、仲秋節、八月節、八月會、追月節、玩月節、拜月版節、女兒節或團圓權節,是流行於中國眾多民族與漢字文化圈諸國的傳統文化節日,時在農歷八月十五;因其恰值三秋之半,故名。
中秋節始於唐朝初年,盛行於宋朝,至明清時,已成為與春節齊名的中國主要節日之一。受中華文化的影響,中秋節也是東亞和東南亞一些國家尤其是當地的華人華僑的傳統節日。自2008年起中秋節被列為國家法定節假日。希望我的回答可以幫助到你。
❹ 中秋節我最喜歡的節日用英語怎麼說保證一定要對。
My favorite holiday is the Mid-Autumn Festival.
❺ 用英語怎麼說:中國的每一個人喜歡中秋節
Everyone in China likes Mid-Autumn Festival.
❻ 一篇描寫我愛中秋節的英文~並帶中文
DO you like Mid-Autumn Day?This my favourite day of the year. Everyone in china likes Mid-Autumn Day .We usually eat mooncake in the Mid-Autumn Day.How delicious they are !I specially like yolk mooncake. On that day every family gets together.
大意 :你們喜歡中秋節嗎?這是我一年中最喜歡的節日。中國都喜歡中秋節,我們通常在這一天吃月餅,多美味的月餅啊!我特別喜歡蛋黃月餅。在這一天全家聚在一起。
❼ 用英語怎麼說我喜歡中秋節是因為中秋是團圓節
原文:說我喜歡中秋節是因為中秋是團圓節
英譯:IlikeMid-
發音:[aɪ][laɪk]mid-autumn[ˈfestɪv(ə)l][bɪˈkɒz][ɪt][ɪz][ðə][ˌriːˈjuːniən][deɪ]
釋義:
1、I:我
2、like:喜歡
3、the:這;那
4、Mid:在……之中
5、Autumn:秋天
6、Festival:節日
7、is:是
8、it:它
9、Festival:節日
10、day:一天;時期;白晝
11、reunion:重聚
12、because :因為
(7)我喜歡中國的中秋節英語怎麼說擴展閱讀:
重點詞彙用法
一、like的用法
1、like的基本意思是「喜歡」「喜愛」,指對某人或某事贊賞或發生興趣,有好感或不厭惡,主要用於使人愉快但尚不至喚起極大熱情或迫切願望的人與事。
2、like是表示感覺的動詞,不能用於進行體中,也不用於現在完成時,一般不用於被動結構。
3、like表示「喜歡,愛好」時,其後接名詞、代詞、動名詞、動詞不定式或that從句作賓語,也可接以「(to be+) adj./v -ed」或動詞不定式充當補足語的復合賓語;作「想要」解時,用作like的賓語的動名詞可用屬格或者賓格的代詞,表示其邏輯主體。
二、because的用法
1、because的基本意思是「因為」,強調直接造成某種結果的理由和原因,所引導的原因狀語從句多置於主句之後,有時為了強調,也可置於主句之前,並用逗號與句子的其他部分隔開。
2、because還可用來引導讓步狀語從句,這時,通常用於否定句或疑問句中。
3、because有時還可引導表語從句。
❽ 你說你想了解中國的中秋節--用英語翻譯這句話
the
mid-autumn
day
is
an
old
traditional
festival
in
china.
we
will
be
in
the
mid-autumn
festival
to
do
a
lot
of
interesting
things.
first
of
all,
my
family
and
i
will
go
to
the
supermarket
to
buy
some
fruit
mooncakes.
then
go
and
look
after
my
sister,
and
she
with
other
little
friends.
in
the
afternoon,
i
go
to
buy
some
snack
stalls.
finally,
we
went
to
the
moon.、
譯文是:中秋節是中國一個古老的傳統節日。我們將在中秋節去做很多有趣的事情。
首先,我和我的家人將要去超市買水果味的月餅。然後去照看我的妹妹,和她一起去跟其他小朋友玩樂。午後,我去小攤去買點小吃。最後,我們一起去賞月。
中秋節英語:
mid
autumn
festival
❾ 寫我最喜歡的節日(中秋節)的英語作文
要想寫好這一篇文章,我們一定要有充足的詞彙量,而且要熟練運用語法。這里提供下寫作思路,1.可以介紹中秋節的日期 2.可以介紹中秋節的習俗 3.表達對中秋節的喜愛之情。
【https://www.acadsoc.com】點擊領取免費歐美一對一外教課,還可以幫助各位免費測試英語水平。
學英語需要一個純正的「母語」環境,如果要報班的話,價格肯定要合適。阿西吧外教網算是符合大眾需求了,外教一對一授課,性價比也是非常高的,課均不到20元,每天都能和外教一對一學地道的英語表達!
My Favorite Festival 我最喜歡的節日中秋節
The Mid-autumn Festival which is on the 15th of the 8th lunar month is my favorite festival. Families in China usually gather around on this day to celebrate it.On this day,we usually eat mooncakes and enjoy the glorious full moon,which is the reason why i like the Mid-autumn Festival best .Moreover,we often buy mooncakes to our relatives.Anyway, the Mid-autumn Festival is a day of reunion .
農歷八月十五的中秋節是我最喜歡的節日。中國人們通常團聚一起慶祝這一節日。這一天,我們通常會吃月餅,賞月,這就是我為什麼最喜歡中秋節的原因。另外,這一天我們經常會買月餅送給親人。總之,中秋節是一個團聚的日子。
若對選擇英語機構有其他疑惑,可以網路咨詢我們的「阿西吧vivi老師」;
如果想免費下載英語資源,歡迎各位網路搜索「阿西吧官網論壇」。