補償原則英語怎麼說及英文單詞
❶ 賠償,付款 用英語怎麼說
「賠償」英語:compensate
「付款」英語:payment
詞彙解釋:
1、compensate
英 [ˈkɒmpenseɪt] 美 [ˈkɑ:mpenseɪt]
vt.抵消;補償,賠償;報酬
vi.補償,彌補
詞彙搭配:
compensate by 用…來補償
compensate for 彌補
compensate with 賠償
例句:
.
我們將不得不賠償遭受的損失。
2、payment
英 [ˈpeɪmənt] 美 [ˈpemənt]
n.付款,支付;報酬,報答;償還;懲罰,報應
詞彙搭配:
charge payment 索取報酬
demand prompt payment 要求立即支付
enforce payment 強迫支付
例句:
Thefirmwasbehindtimeinpayment.
該商店沒有按時付款。
詞語用法
compensate的基本意思是「賠/補償(損失、傷害等)」「彌補(缺陷)」或「抵消某種影響」等,可用於經濟方面,也可用於抽象事物。
compensate用作及物動詞時,以起補償作用的人或事物作主語,以被補償的事物或人作賓語。用作不及物動詞時,接for表示補償的對象;接with表示用於補償的同類事物。
二、同義詞辨析
compensate、atone【詞義:賠償,彌補】
1、compensate v. 賠償,補償
〔辨析〕指因使他人受到傷害、損失等而給予賠償,也指對某事的不良影響進行彌補,常後接介詞 for。
〔例證〕The lawyer said she should be compensated for the sufferings.
律師說,她應該為所遭受的痛苦得到賠償。
2、atone v. [正式]補償,彌補
〔辨析〕指彌補過錯或贖罪,常後接介詞 for。
〔例證〕He felt he had atoned for his sins.
他覺得他已贖罪了。
❷ 英語單詞的英語解釋是根據什麼原則翻譯的
只有一條准則:就是像漢語字典里解釋漢字一樣,准確表達或者描述單詞的意思或者限定其意義的范圍。原則?目前還沒有人做相關研究。要不你試試?
❸ 原則用英語怎麼說
principle
英 [ˈprɪnsəpl] 美 [ˈprɪnsəpəl]
n.原則,原理;准則,道義;道德標准
詞彙搭配:
1、essential principle 根本原理
2、invariable principle 不變的原則
3、in principle 原則上,理論上
4、a man of principle 有原則的人
例句:
.
在原則問題上不能含糊。
(3)補償原則英語怎麼說及英文單詞擴展閱讀
詞語用法:
1、inprinciple指「原則上,大體上」。
I accept the suggestion in principle.
大體上來說,我接受這些建議。
2、onprinciple指「根據原則」或「按照」。
I accept the suggestion on principle.
根據原則,我接受這些建議。
詞義辨析:
principle,theorem,law這些名詞均有「原理、原則」之意。
1、principle普通用詞,含義廣。指作判斷的基礎或行動的普通准則;也指自然科學的規律。
2、theorem多指經過推理或演算能得到證明的原理、定理或定律。
3、law指一直公認的。陳述各種現象的條理或關系的公理或定理等。
❹ 承諾英文怎麼說
promise, contract, covenant, engage, pledge這組詞都有「承諾」、「允諾」的意思。
1、promise指作出口頭或書面的承諾,但僅指主觀意願,並不暗示一定能實現或有實現的基礎。
promise英['prɒmɪs] 美['prɑːmɪs]
n.諾言;承諾;預示;約定;(有)希望
例句:Once he made a promise, he would stick to it.
他一旦許下諾言,就堅守這個諾言。
2、engage指在正式或重大場合用誓言、條約等許下有約束力的諾言或作出可以信賴的保證,尤指訂婚。
engage英[ɪn'ɡeɪdʒ] 美[ɪn'ɡeɪdʒ]
v.僱傭;答應;承諾;訂婚;預定;參加;從事
例句:I will engage to manage the business if you will engage to provide the capital.
如果你答應出資本,我答應經管這個生意。
3、pledge指用行動或言語作出庄嚴的承諾或正式保證。
pledge英[pledʒ] 美[pledʒ]
n.保證;抵押;誓言;承諾;抵押品
例句:They pledged never to tell the secret.
他們承諾決不泄密。
4、covenant指訂立雙方或多方共同遵守的協議。
covenant英 ['kʌvənənt] 美 ['kʌvənənt]
n. 盟約;契約
例句:The money was given to us by deed of covenant.
這筆錢是根據契約書付給我們的。
5、contract指訂立慎重並且通常有法律效力的合同或協議。
contract英['kɒntrækt] 美['kɑːntrækt]
n.合同;婚約;合約;契約
例句:Once you have reached formal agreement, you should enter into a contract with the other party.
你一旦達成正式協議,就應該和對方簽訂合同。
❺ 熱門單詞:「生態補償機制」用英文怎麼說
生態補償機制
Ecological compensation mechanism
生態補償機制
Ecological compensation mechanism
❻ 五險一金的相關英語詞彙
五險一金英文翻譯是:Five social insurance and one housing fund
包括養老保險、醫療保險、失業保險、工傷保險和生育保險,及住房公積金。
養老保險,英文翻譯是:Endowment Insurance,是解決勞動者在達到國家規定的解除勞動義務的勞動年齡界限,或因年老喪失勞動能力退出勞動崗位後的基本生活而建立的一種社會保險制度。
醫療保險,英文翻譯是:Medical insurance,補償勞動者因疾病風險造成的經濟損失而建立的一項社會保險制度。
工傷保險,英文翻譯是:Employment injury insurance,勞動者在工作中或在規定的特殊情況下,遭受意外傷害或患職業病導致暫時或永久喪失勞動能力以及死亡時,勞動者或其遺屬從國家和社會獲得物質幫助的一種社會保險制度。
生育保險,英文翻譯是:maternity insurance,在懷孕和分娩的婦女勞動者暫時中斷勞動時,由國家和社會提供醫療服務、生育津貼和產假的一種社會保險制度,國家或社會對生育的職工給予必要的經濟補償和醫療保健的社會保險制度。
住房公積金,英文翻譯是:Housing fund,是指國家機關和事業單位、國有企業、城鎮集體企業、外商投資企業、城鎮私營企業及其他城鎮企業和事業單位、民辦非企業單位、社會團體及其在職職工,對等繳存的長期住房儲蓄。
(6)補償原則英語怎麼說及英文單詞擴展閱讀
五險一金等社會保險和商業保險的區別
(1)屬性不同。社會保險的依據是國家《憲法》,是國家的基本社會政策和勞動政策,是通過國家或地方立法強制執行的。商業保險是國家經濟活動的一個方面,是人民保險公司運用經濟手段進行的經營活動,這種經營活動是由保險者與被保險者雙方按照自願原則、通過簽定契約來實現的。
(2)保險的對象和作用不同。社會保險是以勞動者及其供養直系親屬為保險對象,其作用是保障勞動者在喪失勞動能力和失業時的基本生活,這種保障有利於維護社會公平和社會穩定。商業保險是以投保的自然人為保險對象,其作用是根據契約規定給予投保者一定的經濟補償。
(3)待遇水平不同。社會保險從保障基本生活、安定社會出發,著眼於長期性基本生活的保障,保障水平隨著物價上升和社會生產水平的提高而逐步有所提高。商業保險只著眼於一次性經濟補償,給付水平的確定只考慮被保險人繳費額的多少,而不考慮其他因素。
(4)管理體制不同。社會保險的管理體制是以各級政府主管社會保險的職能部門及所屬的社會保險事業機構為主體,為實現法律賦予勞動者享受社會保險待遇的權利,而對勞動者的社會保險事務實行人、財、物的統一管理。商業保險的管理體制是自主經營的各經濟實體自主經營,其管理工作全部圍繞嚴格履行保險合同而進行的。
(5)立法范疇不同。社會保險是國家規定的勞動者的基本權利之一,也是國家對勞動者應盡的義務,屬於勞動立法范疇。商業保險是一種金融活動,保險合同雙方的權利受經濟合同法保護,屬於經濟立法范疇。
參考資料來源網路-五險一金
❼ 水電工英語怎麼說我記得單詞補償,最後是man或er
水電工
n.
plumber
例句:
水電工到神經外科醫師家修水管漏水,兩分鍾就搞定。工人索價150元。
A plumber attended to a leaking faucet at the neurosurgeon's house. After a two-minute job the plumber demanded $150.
據稱,裝專修行業,除了泥水匠外屬,木工、水電工、漆工的收入也節節上漲。
Besides plasterers, other people in the decoration instry, including carpenters, plumbers, electricians and lacquerers, also see their wages continually rising.
希望能幫助到你,望採納!!!
❽ 英文錢怎麼說
表示「錢」的英語單詞有:
1、 Dough
Dough本來是「面團」的意思,但是在俚語中也可表示「錢」。習語rolling in the dough則意指「非常有錢」。
例句:I don't have much dough.
我沒啥錢。
2、Nest egg
Nest egg意指以備不時之需的儲備金。這種為是應變存的錢。
例句:They have a little nest egg tucked away somewhere for a rainy day.
他們把一小筆錢存在了什麼地方,以備不時之需。
3、 Gravy
Gravy有「肉湯,肉汁」的意思,還可以表示「輕易得來的錢」,gravy train則表示「輕松掙大錢的美差」。
例句:The bonus he received in addition to his salary was pure gravy.
工資之外他得到那份獎金實屬意外之財。
4、 Buck
Buck既可以表示美元,也可以泛指錢。
例句:I am just working hard, trying to make a buck.
我只是在努力工作,希望多賺錢。
5. Bill
除了表示「法案」、「賬單」,bill還可以指鈔票。
例句:He handed me a 5-dollar bill.
他遞給了我一張5美金的鈔票。
❾ 賠償損失 英語怎麼說,要用到pay 這個詞
pay compensation
❿ 加減乘除用英語怎麼說
加減乘除用英語翻譯過來分別是plus、subtract、multiply、divide。
1、plus
其英式讀法是[plʌs];美式讀法是[plʌs]。
作介詞意思是加;加上。作形容詞意思是正的;超過的。作名詞意思有正數;加號;優勢。作連詞意思是並且。
如:Two plus five is seven.
二加五等於七。
2、subtract
其英式讀法是[səb'trækt];美式讀法是[səb'trækt]。
作及物動詞意思是減去。作不及物動詞意思是減少。
如:If you subtract 2 from 8, you get 6.
8減去2是6。
3、multiply
其英式讀法是['mʌltɪplaɪ];美式讀法是['mʌltɪplaɪ]。
作及物動詞意思有乘;增加。作不及物動詞意思有做乘法;繁衍。作副詞意思有多樣地;多重地。
如:If you multiply four by five, the answer is twenty.
四乘以五,答案是二十。
4、divide
其英式讀法是[dɪ'vaɪd];美式讀法是[dɪ'vaɪd]。
作及物動詞意思有劃分;隔開;分割;[數]除。作不及物動詞意思有分裂;分開。作名詞意思有分水嶺;分歧;分。
如:Six divided by two is three.
六除以二得三。
(10)補償原則英語怎麼說及英文單詞擴展閱讀:
一、plus的單詞用法
n. (名詞)
plus用作名詞的基本意思是「正號,加號」,是可數名詞。其復數形式在英式英語中是plusses,在美式英語中是pluses。引申可作「增加的事物」解,還可作「有利條件,優越之處」解。
二、subtract的單詞用法
v. (動詞)
1、subtract的基本意思是「減去」「做減法」,主要指數學上的「減去」,即甲數被乙數「減」,而且著重於具體數目,引申還可表示「扣除」。也可喻指使事物的規格、質量等「下降」。
2、subtract可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語。作「減去」解時常接介詞from。
三、multiply的單詞用法
v. (動詞)
1、multiply的基本意思是「增加」,主要指通過自然繁殖而增加數量,也指同類事物在數量上無限制的重復增加。用於數學,可表示「相乘」。
2、multiply可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語。
3、multiply作「相乘」解時常與介詞by連用。
四、divide的單詞用法
v. (動詞)
1、divide的基本意思是把整體分成若幹部分,有「分份」和「分享」的含義,引申可用於表示「廣泛地分離」和「相互間的對抗」,即「分裂」「使疏遠」「使失和」。
2、divide可用於數學中表示「除」。
3、divide可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語,賓語後還可接介詞短語或副詞。
4、divide也可用作不及物動詞,這時其後常接副詞。