當前位置:首頁 » 英語四級 » 中國結英語四級作文

中國結英語四級作文

發布時間: 2024-04-29 22:16:25

❶ 寫一段關於喜歡中國結的短小英語文章!

I have always been like Chinese knots, to move back, a child can see my grandmother dajin plate buttons on clothing is a beautiful bow-shaped, like, incredible, pestered my grandmother taught me, but I was young stupid and has not learned. Grown up in love with shopping and small accessories shop in the street to see China knot woven hair ornaments, pectoral, belts, accessories, including a small key ring, looking at simple, done it the kind of a very complicated process.
中文:
一直喜歡中國結,向前追溯,小時候看到奶奶大襟衣服上的盤扣,是漂亮的蝴蝶結形的,喜歡的不得了,纏著奶奶教我,可是我小時候很笨,一直沒有學會。長大了愛上了逛街,在街邊的小飾物店裡看到中國結編成的發飾、胸飾、腰帶、配飾,其中有一個小小的鑰匙扣,看著簡單,做起來卻很繁復的那種工藝。

四級翻譯考過中國結嗎

考過
英語四級翻譯練習題:中國結
中國結(Chinese knotting)是中國典型的本土藝術。它的特點是每一個結都是由—根繩索編成的,並由其特定的外形和意義來命名。中國結的傳統源遠流長。在古代,由於沒有現在的配件,如紐扣或拉鏈,人們不得不把服裝帶打結,來綁住他們的衣服。多年來,中國結從原來擁有實際用途演變成一種優雅的、豐富多彩的工藝品。今天,人們喜歡中國結,是因為其形式特別、色彩多變並且意義深厚。

❸ 向外國人介紹兩件中國紀念品英語作文

中國結
中國結的介紹(英文)
Chinese Knot or Chinese traditional decorating Knot is a kind of characteristic folk decorations of handicraft art. Appeared in ancient time, developed in Tang and Song Dynasty (960-1229A.D.)and popularized in Ming and Qing Dynasty
(1368-1911A.D.) Chinese Knot has now become a kind of elegant and colorful arts and crafts from its original practical use.
The characteristic of Chinese Knot is that every knot is made of a single rope and named by its specific form and meaning. By combining different knots or other auspicious adornments(吉祥的裝飾品) skillfully, an unique auspicious ornament which represents beauty, idea and wishes is formed. For example, "Full of joy". "Happiness & Longevity", "Double Happiness". "Luck and Auspiciousness as one wishes" and "Wish you a fair wind" are Chinese traditional pleasant phrases expressing warmest regards, best wishes and finest ideal.
To fit in with the needs of modern life, Chinese Knot has various procts. The two main series are auspicious hanging and knitting clothing adornment. Auspicious hanging includes large tapestry, big room hanging, automobile hanging etc. Knitting clothing adornment includes ring, eardrop, hand chain, necklace and other woman's special adornments.

Today, people are fond of Chinese Knot for its characteristic form, colorfulness and profound meaning.
Moon Cakes月餅
There is this story about the moon-cake. ring the Yuan dynasty (A.D. 1280-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung dynasty (A.D. 960-1280) were unhappy at submitting to the foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Backed into each moon cake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attached and overthrew the government. Today, moon cakes are eaten to commemorate this legend and was called the Moon Cake.
For generations, moon cakes have been made with sweet fillings of nuts, mashed red beans, lotus-seed paste or Chinese dates(棗子), wrapped in a pastry. Sometimes a cooked egg yolk can be found in the middle of the rich tasting dessert. People compare moon cakes to the plum pudding and fruit cakes which are served in the English holiday seasons.

❹ 假定你是李華,自製一些中國結(Chinese knot)。給開網店的美國朋友Tom寫封信,請他代賣,要點包括:1.


DearTom,
Howareyoudoing?.Imade
themmyselfwithredstillthreads,clothsandothermaterials.Theylookreal
,.
InChina,theseknotsstandforfriendship,loveandgoodluck.Peoplecaneith

intheirhouses.Theyareonly12.99USdollarseach.Ifanyonewantstoknowm
oreaBouttheknots,letthemwritetome.Also,doletmeknowifyouneedfur
therinformation.Thankyou!
LiHua.

❺ 英語四級傳統節日翻譯範文

在四六級考試中傳統節日的翻譯和作文考過很多次,因此傳統節日的翻譯與寫作是必須要掌握的。下面是我為大家提供的「英語四級傳統節日翻譯範文」,可供各位考生參考使用。更多英語四級的相關信息,請繼續關注本網站。

英語四級傳統節日翻譯範文

範文一:中秋節

農歷八月十五日是中國的傳統節日——中秋節。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象徵豐裕、和諧和好運的圓月。此時,大人們盡情吃著美味的月餅,品著熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉著明亮的兔子燈盡情玩耍。月宮里美麗的仙女嫦娥的神話故事賦予了這個節日神話色彩。傳說古時候,天空曾有10個太陽圍著地球旋轉。後翌射下了其中9個太陽,拯救了地球上的生靈。他偷了長生不老葯,卻被妻子嫦娥偷偷喝下,從而產生了嫦娥奔月的故事。

參考翻譯:

The Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th month of the lunar month. It is a time for family members to congregate and enjoy the full moon, which is a symbol of abundance, harmony and luck. Alts usually inlge in fragrant mooncakes of various kinds with a good cup of hot Chinese tea, while the children run around with their brightly-lit rabbit lanterns. The festival was endowed a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon. According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. Hou Yi, shot down 9 of the suns to save all the lives on carth. He stole the elixir of life, which can make people immortal. However, his wife, Chang-E drank it. Thus the legend of Chang-E flying into the moon came into being.

範文二:七夕節

七夕節(Double Seventh Festival)是中國浪漫色彩的傳統節日。每年農歷(lunar calendar)七月初七就是七夕節,亦稱「乞巧節」。七夕節起源於中國古代牛郎(Cowherd)和織女(Weaver Maid)的愛情神話,他們的故事感動了一代又一代的中國人。許多有情男女會在七夕的晚上祈禱自己的姻緣美滿,期望「有情人終成眷屬」。近年來,越來越多的都市青年男女把這個節日當作「中國情人節」(Chinese Valentine's Day)

參考翻譯:

The Double Seventh Festival is the most romantic traditional Chinese festival. Also known as "Qiqiao Festival" it falls annually on the 7th day of the 7th month of the lunar calendar. The festival came from an ancient Chinese romantic fairy tale about the Cowherd and the Weaver Maid, which has deeply moved generations of Chinese people. Many men and women in love usually pray for a happy marriage on that night, hoping for "a happy ending for true love". In recent yean, more and more youths in cities celebrate the Double Seventh Festival as Chinese Valentine's Day.

範文三:冬至

在中國北方的一些地區,冬至要喝餃子湯;其他一些地區的居民則會吃餃子,他們認為吃餃子可以免受來年的霜凍。然而,在南方,最常見的慶祝方法是一家人聚到一起,吃上一頓用紅豆和糯米做成的飯,他們相信這樣可以驅鬼辟邪。還有一些地區會吃湯圓。冬至的湯圓也可能會被用於祭祀,或者饋贈親友。台灣人甚至還保留著向祖先進貢九層糕的習俗。他們用糯米粉捏成雞、鴨、龜、豬、牛、羊等象徵福祿壽的動物,然後用蒸籠分層蒸熟。

參考翻譯:

In some parts of north China, people have jiaozi soup on this day; while residents of some other places eat jiaozi, saying doing so will keep them from frost in the upcoming winter. But in south China, it is commonplace for the whole family to get together to have a meal made of red beans and glutinous rice. They believe, by doing this, they can drive away ghosts and other evil things. In other places, people also eat tangyuan, a kind of stuffed small mpling ball made of glutinous rice flour. The Winter Solstice rice mplings may be used as sacrifices to ancestors, or gifts for friends and relatives. The Taiwanese even keep the custom of offering nine-layer cakes to their ancestors. They made cakes in the shape of chicken, ck, tortoise, pig, cow or sheep with glutinous rice flour and steam them on different layers of a pot. These animals all signify auspiciousness in Chinese tradition.

拓展:傳統節日相關詞彙

春節 the Spring Festival / Chinese New Year

元宵節 the Lantern Festival

清明節 the Tomb-sweeping Day

端午節 the Dragon Boat Festival

中秋節 the Mid-autumn Day/Festival

重陽節 the Double-ninth Day

七夕節 the Double-seventh Day

除夕 Chinese New Year』s Eve

年夜飯 annual reunion dinner

拜年 to pay a new year call

探親訪友 to (pay a) visit to relatives and friends

親朋好友 relatives and friends

大掃除 to thoroughly clean the house

驅厄運 to sweep away ill fortune; to get rid of bad luck

去除災難 to ward off evils

發紅包 to give money in red envelopes; to ha out red envelopes

歡度 the celebration of...; to celebrate"

春聯 spring couplets

廟會 temple fair

民間藝人 folk artists

祭神 god-worshiping

爆竹,煙火 firecracker; firework(s)

年畫 (traditional) new year picture

壓歲錢 new year』s gift-money

舞龍 dragon dance

花燈 festival lantern

燈謎 lantern riddle

有益的智力活動 beneficial intellectual activity

中國結 Chinese knot

舞獅 lion dance

賽龍舟 dragon boat race

賞月 to enjoy the full moon

登高 hill climbing

掃墓 to pay respects to the dead at one's tomb

❻ 英語作文,中國結,說明文,高中水平

不會,太難

❼ 英語作文中國結 ,包括它的歷史,顏色,用途,現狀

Chinese knot is a Han unique hand-woven crafts, It was originally knotted by the Paleolithic sewing, later extended to the Han Dynasty ritual notes, encore become today's decorative craft. Zhou carry people often wearing jade Chinese knot decoration, while the Warring States Period Bronze also has Chinese knot pattern continues until the Qing Dynasty Chinese knot really become a folk art vibe. Contemporary Multi used to decorate the room, gift-giving and personal ornaments carry between relatives and friends. Because of its symmetrical appearance of fine, it may represent a long history of the Han nationality, in line with the traditional Chinese customs and decorative aesthetic ideas, so named for the Chinese knot. Chinese knot, there are: double the money knot, knot buttons, lute guitar, group brocade knot, cross knot auspicious knot knot words, the disk long knot, caisson knot, double coupling, bows, and other tips knot junction. Chinese knot represents unity and peace and happiness, especially in the private sector, its exquisite workmanship loved by the public.

❽ 跪求介紹中國結和年年有餘(魚)的英文文章

Chinese knots中國結
Chinese Knots
Traditional Chinese decorative knots, also known as Chinese knots, are typical local arts of China. They are a distinctive and traditional Chinese folk handicraft woven separately from one piece of thread and named according to its shape and meaning. In Chinese, "knot" means reunion, friendliness, peace, warmth, marriage, love, etc. Chinese knots are often used to express good wishes, including happiness, prosperity, love and the absence of evil.
Chinese people have known how to tie knots using cords ever since they began learned how to attach animal pelts to their bodies to keep warm thousands of years ago. As civilization advanced, Chinese people used knots for more than just fastening and wrapping. Knots were also used to record events, while others had a purely ornamental function. In 1980, dedicated connoisseurs collected and arranged decorative yet practical knots passed down over centuries in China. After studying the structures of these knots, the devotees set about creating new variations and increasing the decorative value of knots. The exquisitely symmetrical knots that come in so many forms are as profound as the great cultural heritage of the Chinese people.
The Chinese knot is based on over a dozen basic knots named according to their distinctive shapes, usages, or origins. The Two-Coins Knot, for example, is shaped like two overlapping coins once used in ancient China. The Button Knot functions as a button, and the Reversed Swastika Knot was derived from the Buddhist symbol commonly seen on the streamers hanging down from the waistband of the Buddhist Goddess of Mercy.
The knots are pulled tightly together and are sturdy enough to be used for binding or wrapping, making them very practical. Furthermore, the complicated structure of the Chinese knot allows all kinds of variations and enhances its decorative value. Almost all basic Chinese knots are symmetrical, which has set certain technical limitations on the design and creation of new patterns and themes. Symmetry is consistent with time-honored ornamental and aesthetic standards in China. Visually, the symmetrical designs are more easily accepted and appreciated by Chinese people.
Except for the Two-Coins Knot, the Chinese knot is three dimensional in structure. It comprises two planes tied together leaving a hollow center. Such a structure lends rigidity to the work as a whole and keeps its shape when hung on the wall. The hollow center also allows for the addition of precious stones.
Crafting the Chinese knot is a three-step process which involves tying knots, tightening them and adding the finishing touches. Knot-tying methods are fixed, but the tightening can determine the degree of tension in a knot, the length of loops (ears) and the smoothness and orderliness of the lines. Thus, how well a Chinese knot has been tightened can demonstrate the skill and artistic merit of a knot artist. Finishing a knot means inlaying pearls or other precious stones, starching the knot into certain patterns, or adding any other final touches.
Since ancient times, the Chinese knot has adorned both the fixtures of palace halls and the daily implements of countryside households. The Chinese Macrame has also appeared in paintings, sculptures and other pieces of folk art. For instance, the Chinese Macrame was used to decorate chairs used by the emperor and empress, corners of sedans, edges of parasols, streamers attached to the waistbands of lady's dresses, as well as all manners of seals, mirrors, pouches, sachets, eyeglass cases, fans and Buddhist rosaries.
The endless variations and elegant patterns of the Chinese knot, as well as the multitude of different materials that can be used (cotton, flax, silk, nylon, leather and precious metals, such as gold and silver, to name a few) have expanded the functions and widened the applications of the Chinese knot. Jewelry, clothes, gift-wrapping and furniture can be accentuated with unique Chinese knot creations. Large Chinese knot wall hangings have the same decorative value as fine paintings or photographs, and are perfectly suitable for decorating a parlor or study.
The Chinese knot, with its classic elegance and ever-changing variations, is both practical and ornamental, fully reflecting the grace and depth of Chinese culture. 中國結

"中國結"全稱為"中國傳統裝飾結"。它是一種中華民族特有的手工編織工藝品,具有悠久的歷史。"中國結"的起源可以追溯到上古時期,當時的繩結不僅是人們日常生活中的必備用具,同時還具有記載歷史的重要功用,因而在人們的心目中是十分神聖的。很早以前人們就開始使用繩紋來裝飾器物,為繩結注入了美學內涵。除了用於器物的裝飾,繩結還被應用在人們的衣著、佩飾上,因此繩結也是中國古典服飾的重要組成部分。
唐宋時期(公元7~13世紀)是中國文化、藝術發展的重要時期。這一時期中國結被大量地運用於服飾和器物裝飾中,呈明顯的興起之勢。至明清時期(公元1368~1911年),"中國結"工藝的發展達到鼎盛階段,在諸多日常生活用品上都能見到美麗的花結裝飾。其樣式繁多,配色考究,名稱巧妙,令人目不暇接,由衷贊嘆。
"中國結"的編制過程十分復雜費時。每個基本結均以一根繩從頭至尾編制而成,並按照結的形狀為其命名。最後再將不同的基本結加以組合,間配以飾物,便成為富含文化底蘊,表示美好祝福,形式精美華麗的工藝品。
悠久的歷史和漫長的文化沉澱使"中國結"蘊涵了中華民族特有的文化精髓。它不僅是美的形式和巧的結構的展示,更是一種自然靈性與人文精神的表露。因此,對傳統"中國結"工藝的繼承和發展是極有意義的。

年年有餘:http://dreamisz.wordpress.com/2008/02/20/fish-lantern-vschinese-new-year/

熱點內容
鱷魚單詞用英語怎麼讀 發布:2024-11-17 03:29:43 瀏覽:237
一年四季英語作文怎麼讀 發布:2024-11-17 03:29:34 瀏覽:449
進學生會英語怎麼說 發布:2024-11-17 03:29:32 瀏覽:509
我喜歡吃漢堡怎麼用英語翻譯 發布:2024-11-17 02:58:24 瀏覽:252
不錯英語怎麼翻譯 發布:2024-11-17 02:51:31 瀏覽:249
驚喜翻譯成英語怎麼寫 發布:2024-11-17 02:43:39 瀏覽:602
現在讀四年級了英語怎麼說 發布:2024-11-17 02:39:34 瀏覽:583
她上小學二年級英語怎麼說 發布:2024-11-17 02:35:55 瀏覽:606
徘徊不前英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-11-17 02:35:54 瀏覽:934
四年級上冊用英語怎麼讀 發布:2024-11-17 02:35:48 瀏覽:785