英語四級吐槽段子
㈠ 說說四六級考試里的神翻譯
6.11是什麼日子❓
四六級考試的日子❌
是全國大學生段子手錶演的日子✅
㈡ 英語四六級考試奇葩翻譯
英語四六級那些奇葩翻譯題相當多,幾乎每年四六級考完翻譯題都會沖上熱搜,命題老師在出卷方面越來越放飛自我,但這可就難為了本來英語詞彙就匱乏廣大大學生了。下面就是一些奇葩的翻譯題目了。
在2019年下半年四級翻譯題中的漢譯英部分出現了「四世同堂」這一成語,許多大學生網友門都表示一臉懵。有的將其直接翻譯成:Four generations together 還有的按照邏輯翻譯成:Grand grandparents,parents and I live in a house 更有甚者直接簡單粗暴:grandpa and father,father and I.一個個「奇思妙想」令人啼笑皆非。
當然,翻譯方面問題百出也體現出了我們英語學習方面的薄弱點,只專注於應試技巧還是會在靈活應用英語方面吃虧的。特別是在英語題目越來越新穎的今天,我們更要加強對於怎麼應用好英語方面能力的培養,這樣才能在英語四六級方面取得更好的成績。
㈢ 英語四六級笑點
今天上午,大家剛考完四級,段子就出來了,聽說一年比一年難,尤其今年的作文和翻譯。看看都有哪些搞笑的段子。我在黃河的岸邊賣電腦,而你卻在長江里賣自行車,最後我們相愛在珠江三角洲里一塊賣書。
四級考得怎麼樣?--還好。作文感覺還不錯,我用了好多從句,有if語句,if...else,while,do...while,switch,後來發現字數不夠,就用一個for循環循環了三遍。
相見時難別亦難,拿到試卷好心寒。無邊落木蕭蕭下,一片迷茫長對話。窗含西嶺千秋雪,閱讀完了不理解。醉卧沙場君莫笑,其實你也不知道。黃沙百戰穿金甲,轉眼要收答題卡。羌笛何須怨楊柳,考不出來咱就走。在天願作比翼鳥,沒過退款該多好。醉不成歡慘將別,明年再會各位爺。
前有同志把紅燈籠翻譯成「redDenglong」,後有同學把新娘翻譯成「newmother」!RedLantern英[redˈlæntən]美[redˈlæntərn]紅燈籠;紅燈;紅燈記.紅燈籠是經典的中國象徵。bride英[braɪd]美[braɪd]n.新娘;即將(或剛剛)結婚的女子Thebridewasdressedinwhite.新娘身穿白色禮服。
㈣ 拜託大家提供一些有關英語四六級考試的笑話,網路語言,惡搞段子。先謝過拉
距離考四級還有182天,我沒有裸考,因為我今天做了一套真題。
2.這次的英語四級十分簡單,另外的七百分很難。
3.傳說中的末日那一天我冒著失去生命的危險前往圖書館做了第一套四級真題,苦苦哀求四級讓我過,四級十分感動然後拒絕了我。
4.英語六級的全稱——大學生英語第六感等級考試。
5.問同學:四級過了沒?同學說:過了,過了把癮。
6.我想把我的四級准考證收集起來,我想看看最後我有多少准考證。
7. 不死在瑪雅人的預言里,就死在英國人的語言里,原來今天才是末日。
8.四級虐我千百遍,我待四級如初戀。
9.有時候我森森的覺得我們應該演一部電影,名字叫《那些年,我們這群沒過四級的廢柴學生》
10.相見時難別亦難,拿到試卷好心寒。無邊落木蕭蕭下,一片迷茫長對話。窗含西嶺千秋雪,閱讀完了不理解。醉卧沙場君莫笑,其實你也不知道。黃沙百戰穿金甲,轉眼要收答題卡。羌笛何須怨楊柳,考不出來咱就走。在天願作比翼鳥,沒過退款該多好。醉不成歡慘將別,明年再會各位爺。
㈤ 為什麼考生吐槽四級英語考場成二手市場
6月17日是四六來級考試,自而今天的考生走出考場,第一句話說的都是「你賣書、賣車,還是賣電腦?」整個場面跟二手商販地下接頭氛圍類似。不少考生靠後紛紛吐槽,今天的英語四級所有的考場,是全國最大的二手買賣市場。賣書、賣二手自行車、賣電腦……這到底是考英語,還是考市場營銷。
年四級聽力很清楚,播音員聲音很好聽,題型齊全,紙質上乘,時間充裕,監考老師服務態度很好總之,很喜歡,明年還會再來。
關於選詞填空
有一種迷茫叫做,看懂了全文,看懂了單詞
但是還是填不出來
有一種彷徨叫做,明白了詞性,明白了選項
但是還是要靠猜