英語四級筆譯證書
全國英語翻譯證書四級考試與專四考試不一樣的,專四是面向英語專業的學生。英語翻譯證書四級考試,是給大學生和社會上英語的應用人才提供一個展示自己能力和水平的憑證
全國英語翻譯證書四級考試介紹
全國外語翻譯證書考試(NAETI)是由教育部考試中心與北京外國語大學合作舉辦,在全國實施的面向社會的非學歷證書考試,主要測試應試者外語筆譯和口譯能力,並對應試者提供翻譯資格的權威認證。該項考試參考了包括美國、加拿大、歐盟、英國、澳大利亞等國家和地區的翻譯資格認證標准,是一項具有國際水準的認證考試。
全國外語翻譯證書考試證書由教育部考試中心和北京外國語大學聯合頒發,證書終身有效。本證書可供各機構錄用或考核工作人員時參考,作為我國涉外企、事業單位招聘員工時對應聘者英語語言及英語翻譯能力的評價依據。
英語翻譯證書四級考試是教育部新推出的一項權威考試,並能給大學生和社會上英語的應用人才提供一個展示自己能力和水平的憑證。該證書考試主要是測試應試者的英語口、筆譯能力,並向應試通過者提供權威的翻譯資格認證。這樣一種技能型證書的考試符合社會對復合型英語人才的需求,同時符合大學生的求職就業的專業技能需求。
該項考試對報考人員無年齡、職業以及受教育程度的限制,任何人均可根據自己的水平和需要選擇相應的級別。自2008年10月起在全國開考,每年考試兩次。其適用對象為英語專業大專或高職畢業生、英語專業本科二年級學生以及具有同等水平的各類英語學習者和翻譯工作者。
英語翻譯四級考試分筆譯和口譯兩個獨立的考試:英語四級筆譯證書考試、英語四級口譯證書考試。單獨報考,分別頒發證書。考生可以選擇報考任何一項,也可同時報考兩項。
筆譯考試內容為單句翻譯和短文翻譯兩部分,時間為150分鍾;口譯考試內容為英漢互譯、英譯漢、漢譯英三部分,時間為30分鍾。
筆譯考試為紙筆考試。口譯考試採用考生聽錄音翻譯並同時錄音的形式。
報考全國英語翻譯證書考試(NAETI)的三大理由
一、增加就業籌碼
想從求職大軍中脫穎而出嗎?想進入外企大展拳腳嗎?讓NAETI幫您叩開理想職業的大門!
二、提升個人價值
想在職場中立於不敗之地嗎?所謂「技多不壓身」,讓NAETI幫您充充電,帶您走得更高,看得更遠!
三、擴展興趣愛好
想提高自己的英語水平嗎?想擁有專業翻譯的「金舌頭」嗎?想看懂更多的原文圖書、聽懂更多的原文影片嗎?讓NAETI帶您走向更廣闊的天地,了解語言、文化、世界的美麗!
㈡ 英語四級和翻譯證有必要考嗎
大學生和研究生畢業後不可以報考英語四六級,其報考者必須是高等學校修完大學英語四級或六級的在校本科生或同等程度的在校大專生或碩士研究生。
畢業後是否可以考四六級及報考條件
:大學生和研究生畢業後不可以報考英語四六級,大學英語四六級的具體報考條件有以下幾點∶
1.高等學校修完大學英語四級或六級的本科生
。2.同等程度的大專生或碩士研究生
。3.同等程度的夜大或函授大學學生
。4.1987年後畢業需要補考的大學本科畢業生
。翻譯專業資格(水平)考試 CATTI∶想當英語翻譯的同學一定要去考這個證書,翻譯公司面試時會很直接地問你CATTI2考了多少分,如果你沒有專八證書,這個就會成為你進入翻譯公司唯一的敲門磚。其實CATTI有三個級別(一、二、三)的,二級是成為一個翻譯的必備條件,三級簡單一些。這兩個級別報考沒有限制,可以直接報二級,也可以從三級考起。
托業英語∶托業英語是適合職場上的英語,先背背托業單詞吧,單詞的積累量是過托業英語的基礎和前提。
高級口譯證書∶高級口譯證書含金量是很高的,且畢業後可以考的證書。高級口譯是只需要高口真題,高口聽力,翻譯,再買本詞彙,新東方有本筆譯備考精要,口譯部分直接買高口口譯教程就好了。不過只要努力學習英語,做到聽說熟練,即使沒有證書,也是可以在職場上游刃有餘的。所以大家一定要對自己有信心。
㈢ 關於英語筆譯考試
一、英語翻譯證書考試一級筆譯證書考試 1、 級別描述與適用對象
通過一級筆譯證書考試的考生能夠翻譯高難度的各類文本;能夠勝任機關、企事業單位各類材料、各類國際會議文獻的翻譯、譯審及定稿。 本級別考試的適用對象為經過專業英語翻譯培訓,擁有英語翻譯經驗的專業翻譯人員或具有同等能力的各類人員。
2、 考試形式、內容與考試時間
一級筆譯證書考試分為兩部分,第一部分英譯漢,要求考生將三篇各400詞左右的英語文章譯成漢語。第二部分漢譯英,要求考生將三篇各400字左右的漢語文章譯成英語。考試時間為6小時,分上午、下午兩個單元。
試卷包括試題與答題紙,考生在答題紙上做答。
3、 考試計分方式與合格線
2013年口譯筆譯全攻略名師指導視頻課程模擬測試歷年真題復習計劃
考試採取百分制計分方式,滿分為100分。英譯漢、漢譯英各占總分的50%,滿分分別為50分。
考試合格標准為70分,同時要求英譯漢、漢譯英的單項得分不低於30分。
二、英語翻譯證書考試二級筆譯證書考試 1、 級別描述與適用對象
通過二級筆譯證書考試的考生能夠翻譯較高難度的各類文本;能夠勝任機關、企事業單位的科技、法律、商務、經貿等方面材料的翻譯以及各類國際會議一般性文件的翻譯。
本級別考試的適用對象為具有英語專業或英語翻譯專業研究生水平者或具有同等水平的各類人員。
2、 考試形式、內容與考試時間
二級筆譯證書考試分為兩部分,第一部分英譯漢,要求考生將兩篇各300詞左右的英語文章譯成漢語。第二部分漢譯英,要求考生將兩篇各300字左右的漢語文章譯成英語。考試時間為4小時。
試卷包括試題與答題紙,考生在答題紙上做答。
3、 考試計分方式與合格線
考試採取百分制計分方式,滿分為100分。英譯漢、漢譯英各占總分的50%,滿分分別為50分。
考試合格標准為70分,同時要求英譯漢、漢譯英的單項得分不低於30分。
三、英語翻譯證書考試三級筆譯證書考試 4、 級別描述與適用對象
通過三級筆譯證書考試的考生能夠翻譯一般難度的文本;能夠勝任機關、企事業單位的一般性文本和商務類材料的翻譯。
本級別考試的適用對象為具有英語專業或英語翻譯專業本科四年級水平者或具有同等水平的各類人員。
5、 考試形式、內容與考試時間
三級筆譯證書考試分為兩部分,第一部分英譯漢,要求考生將兩篇各250詞左右的英語文章譯成漢語。第二部分漢譯英,要求考生將兩篇各250字左右的漢語文章譯成英語。考試時間為3小時。
試卷包括試題與答題紙,考生在答題紙上做答。
6、 考試計分方式與合格線
考試採取百分制計分方式,滿分為100分。英譯漢、漢譯英各占總分的50%,滿分分別為50分。
考試合格標准為70分,同時要求英譯漢、漢譯英的單項得分不低於30分。
四、英語翻譯證書考試四級筆譯證書考試 1、 級別描述與適用對象
通過四級筆譯證書考試的考生能夠從事基本的筆譯工作,即常用書面材料的翻譯。參加本考試的考生應掌握6000左右的詞彙量。 本級別考試適用對象為:
(1)英語專業大專或高職畢業生; (2) 英語專業本科二年級學生; (3) 非英語專業本科四年級學生; (4) 需要從事基礎英漢互譯的職業人士; (5)具有同等水平的各類英語學習者。 2、 考試形式、內容與考試時間
四級筆譯證書考試分為兩個部分:第一部分為單句翻譯,分A、B兩節。A節為英譯漢,有10個句子,共約200詞左右;B節為漢譯英,有10個句子,共約200字左右。第二部分為短文翻
譯,分兩節,A節是英譯漢,要求考生將一篇約200詞的英語短文譯成漢語;B節為漢譯英,要求考生將一篇約200字的漢語短文譯成英語。筆譯考試時間為150分鍾。
試卷包括試題與答題紙,考生在答題紙上做答。
3、 考試計分方式與合格線
筆譯證書考試採取百分制計分方式,滿分為100分。兩個部分分別占總分的40%和60%。筆譯合格標准為總分60分(含)以上。
合格的考生,由教育部考試中心核發英語四級筆譯證書。
㈣ 全國外語翻譯證書考試筆譯四級總分是多少,多少分過關
全國外語翻譯證書考試筆譯四級考試計分方式與合格線:筆譯證書考試採取百分制計分方式,滿分為100分。兩個部分分別占總分的40%和60%。筆譯合格標准為總分60分(含)以上。
全國外語翻譯證書考試的各個證書考試是各自獨立的。通過任何一個證書考試都可獲得相應的證書。筆譯和口譯均採用百分制計分方法,總分達到70分以上(含70分),且各部分得分率均在60%以上(含60%)者為合格,考試合格即可獲得證書。
四級筆譯證書考試分為兩個部分:
第一部分為單句翻譯,分A、B兩節。A節為英譯漢,有10個句子,共約200詞左右;B節為漢譯英,有10個句子,共約200字左右。
第二部分為短文翻譯,分兩節,A節是英譯漢,要求考生將一篇約200詞的英語短文譯成漢語;B節為漢譯英,要求考生將一篇約200字的漢語短文譯成英語。筆譯考試時間為150分鍾。
㈤ 全國外語翻譯證書考試(NAEIT)四級考試筆譯的難度大概相當於什麼水平六級過了考那行嗎能過不
過了六級都已經可以報翻譯三級考試了,翻譯四級考試面向對象主要是大學在讀專科生和大二本科在讀生,所以過了英語四級就應該可以過翻譯四級,難度大概相當於BEC二級水平吧,所以,你過了六級,好好准備,到時過得希望應該還是大。還有,筆譯和口譯需要同時報名參加,所以,還要加強自己的聽、讀能力。
翻譯四級這是全國第一次考試,呵呵,預祝你成功!