當前位置:首頁 » 英語四級 » 有關筷子的英語四級作文

有關筷子的英語四級作文

發布時間: 2024-01-31 22:04:57

① 公用筷子的利與弊英語作文

公筷,是專用於夾菜的筷子。不用於吃飯。為了方便夾菜,有時,每人配一雙。很多人誤以為使用公筷,是防止別人把病傳染給自己,其實這是一種誤區。使用公筷,最大的作用,是防止可能的疾病從自己身上傳染出去。比如一家三口中,有人有幽門螺桿菌,那麼,並非每人都要用,才能切斷傳染,而是只要患者使用,即可切斷傳染。所以,使用公筷,並不是防範他人的表現,而是保護他人的表現。

② 為什麼中國人要用筷子 (要英文回答)

筷子是一種食具,用於夾起食物並把它們送往口裡。
英文名:chopstick(單根筷子) ,chopsticks(一雙筷子)。
起源於中國,古代叫 箸(箸者,助也,意思是幫助吃飯的工具),也叫筯,還叫棶,因為 箸 和 住 是諧音字,有停住、不吉利的意思,後來就用停住的反義字」快「加個竹字頭,就成了現在筷子名稱的由來。(清朝趙翼曾引用明朝陸容的《菽園雜記》說:「起於吳中。凡舟行諱住諱翻,故呼箸為快子」)
筷子從古代就流傳至鄰近國家,當今已成為東南亞多個民族常用的飲食工具。筷子多為竹製,亦有金屬、象牙與塑料等。

③ 關於餐桌禮儀的英語作文帶翻譯

Chinese table manners

These are mostly concerned with the use of chopsticks.Otherwise generally Chinese table manners are rather more informal,what would be considered rude in other cultures such as talking with the mouth full may be acceptable but better not to do so.

* Chopsticks must always be held in the correct manner.It should be held beeen the thumb and fingers of the right hand,

* Chopsticks are traditionally held in the right hand only,even by the left-handed.Although chopsticks may now be found in either hand,a few still consider left-handed chopstick use improper etiquette.One explanation for the treatment of such usage as improper is that this can symbolise argument,as the chopsticks may collide beeen the left-handed and right-handed user.

英語作文 在中國的餐桌禮儀

Chinese table manners Table manners in Chinese life and order in the full possession of a very important position, they believe, eating is not only way to meet their basic physiological needs method -- is also of paramount importance social experience. To this end, grasp the knowledge of the rules in some Chinese restaurants have bee particularly important, whether you are a master, or merely a guest, must have some rules. 餐桌禮儀在中國人的完整生活秩序中佔有一個非常重要的地位,他們認為,用餐不單是仔孫州滿足基本生理需要的方法———也是頭等重要念蔽的社交經驗。

為此,掌握某些中式餐飲規則的知識便顯得特別重要凱棗了,無論你是主人,抑或只是一位客人,都必須掌握一些規則。

The round table is popular. Because they can sit more people, and we can sit face to face, the head of the family identity and not long shaped the West on the table very clearly through his seat and identification. Guests should be invited to sit down and wait for the owner. The owner must be careful not to call the guests sitting in a seat near the table. This is a taboo.Will have to wait until all the people here can only be the beginning of any form of dining activities -- even if they have to wait for being late. Once you master home place, can do the prologue. During the meal, the owner must assume a proactive role -- urging guests enjoy eating and drinking is entirely reasonable. ●圓形餐桌頗受歡迎。

因為可以坐更多人,而且大家可以面對面坐,一家之主的身份並不像西方長形餐桌上很清楚地通過他的座位而辨認。

客人應該等候主人邀請才可坐下。

主人必須注意不可叫客人坐在*近上菜的座位。

此為一大忌。

必須等到所有人到齊才可以開始任何形式的進餐活動———即使有人遲到也要等。

一旦大家就位,主人家便可以做開場白了。

進餐期間,主人必須承擔一個主動積極的角色———敦促客人盡情吃喝是完全合理的。

In a typical Chinese-style table looks quite empty, in the eyes of Westerners, especially. Each seat can be seen on the front wheel on a bowl; right is a set of chopsticks and spoons, were placed in their own seat. In formal occasions, there will be napkins, mainly on the lap. In a formal banquet, the dishes of eating like a slide show, each time a dish. Surprisingly, rice, not with the dishes ibid, but you can choose to eat the same. As the dishes have their special characteristics, it should be for indivial taste, but once only from a bowl to eat, not mixed taste. Plate is not available to eat, can only bowl. Bones and shells on the indivial disk. Not clean the dishes must always be replaced with clean plates. ●一張典型中式餐桌看上去相當空,在西方人眼中尤甚。

每張座位前可見放在盤上的一隻碗;右面是一組筷子與湯匙,分別放在各自的座上。

在正式場合上,會出現餐巾,主要放在膝上。

在正式宴席上,菜式的吃法很像放映的幻燈片,每一次一道菜。

令人驚訝的是,米飯不是與菜式同上,不過可以選擇同吃。

由於菜式各有特色,應該個別品嘗,而且一次只從碗中吃一種,不是混合品嘗。

不可用盤子吃,只能用碗。

骨頭和殼類放在個別盤中。

不幹凈的盤子必須經常用清潔盤子替換。

in addition to Tom, the gallery of all the food with chopsticks. May provide a knife and fork, but as the Chinese people, it is best to use chopsticks. Chopsticks are eating a tool, so do not play with the chopsticks -- take them when the drumstick is a very rude way, but can not use chopsticks pointing to the person or motioned. Of course, absolutely can not suck or to chopsticks chopsticks inserted in rice, it is Taboo -- this is like the funeral of incense, is considered unlucky. Again, can not use chopsticks in a non-stop flipping Diecai years, should be the first sights with your eyes you want to get food. When you use chopsticks to pick up one of the food, try to avoid the encounter other food. If possible, use public chopsticks and spoons beside. After dinner or take the food after the end, will chopsticks chopsticks back seat. ●除了湯之外,席上一切食物都用筷子。

可能會提供刀*,但身為中國人,最好用筷子。

筷子是進餐的工具,因此千萬不可玩弄筷子———把它們當鼓槌是非常失禮的做法,更不可以用筷子向人指指點點或打手勢示意。

當然,絕對不可吸吮筷子或把筷子插在米飯中,這是大忌———這正好像葬禮上的香燭,被認為是不吉利的。

再有,不可用筷子在一碟菜里不停翻動,應該先用眼睛看準你想取的食物。

當你用筷了去取一塊食物時,盡量避免碰到其他食物。

可能的話,用旁邊的公筷和湯匙。

吃完飯或取完食物後,將筷子放回筷子座。

A seat Chinese restaurant without a formal tea and can not claim. Therefore, as far as possible, the storage of different varieties of tea is a sensible approach, to ensure the most sophisticated taste is also taken into account. Issues ...

關於餐桌禮儀的英語作文帶翻譯

Chinese table manners These are mostly concerned with the use of chopsticks.Otherwise generally Chinese table manners are rather more informal,what would be considered rude in other cultures such as talking with the mouth full may be acceptable but better not to do so.* Chopsticks must always be held in the correct manner.It should be held beeen the thumb and fingers of the right hand,* Chopsticks are traditionally held in the right hand only,even by the left-handed.Although chopsticks may now be found in either hand,a few still consider left-handed chopstick use improper etiquette.One explanation for the treatment of such usage as improper is that this can symbolise argument,as the chopsticks may collide beeen the left-handed and right-handed user.

有關西方餐桌禮儀的英語短文

TABLE MANNERS AT A DINNER PARTY: People who go to a formal Western dinner party for the first time may be surprised by table manners in Western culture.Knowing them will help you make a good impression.Having good table manners means knowing,for example,how to use knives and forks,when to drink a toast and how to behave at the table.Beside your napkin you will find a *** all bread roll and three glasses—one for white wine,one for the red wine,and one for water.There are o pairs of knives and forks on the table,forks on the left and knives in the right of the plate.When you see o spoons,the big one id for the suop and the samll one for the dessert.The knife and fork that are closest to your plate are a litte bit bigger than the ones beside them.When you sit down at the table, you can take your napkin, unfold it and put it on your lap.In Chinese you sometime get a hot,damp cloth to clean your face and face and hands,whinch,however,is nat the custom in Western countries. Dinner start with a *** all dish, which is often called a starter.Sime people pray before they start eating , and other people may keep silent for a moment. Then you can say"Enjoy your meal"to each other and everybody start eating.For the starter,which you eat with the *** aller pair,you keep the knife in your right hand and the fork in your left.After the starter you will get a bowl of soup—but only one boel of soup and never ask for a seconf serving. The next dish is the main course.Many Westerners think the chicken breast with its tender white flesh is the best part of the bird. Some people can use their fingers when they eating chicken or other birds,but never touch beef or other meat in bones.It is polite to finish eating everthing on your plate,so don't take more food than you need. At table ,you should try to speak quietly and *** ile a lot,but do not laugh all the time. Most Westerners like soft drink if they will drive home.Many of them drink white or red wine with the food.When drinking to someone's health,you raise your glasses,but the glasses should not touch. The custom of toasting in some parts of China is to finish the drink at once,but Westerners usually take only a sip.For drinking ring a dinner,the best advic is never to drink too much. Table manners change over time.They follow the fashion of the day .Beside,table manners are only important at formal dinner parties.If you're not sure what to do ,you can always follow your hosts.Although good manners always make you look good,you do not need to worry about all these rules while having dinner with your friends or family

中國餐桌禮儀英語小短文

China Dining Custom Table Manners The main difference beeen Chinese and western eating habits is that unlike the West, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of cuisine and will do their best to show their hospitality. And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness. The appropriate thing to do would be to eat the whatever-it-is and say how yummy it is. If you feel unfortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there. Eating No-no's Don't stick your chopsticks upright in the rice bowl.Instead,lay them on your dish. The reason for this is that when somebody dies,the shrine to them contains a bowl of sand or rice with o sticks of incense stuck upright in it. So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like this shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table! Make sure the spout of the teapot is not facing anyone. It is impolite to set the teapot down where the spout is facing towards somebody. The spout should always be directed to where nobody is sitting, usually just ouard from the table. Don't tap on your bowl with your chopsticks.Beggars tap on their bowls, so this is not polite.Also, when the food is ing too slow in a restarant, people will tap their bowls. If you are in someone's home,it is like insulting the cook. Drinking Gan Bei! (Cheers! 「Gan Bei」 literally means 「dry [the] glass」) Besides beer, the official Chinese alcoholic beverage is Bai Jiu,high-proof Chinese liquor made from assorted grains. There are varying degrees of Bai Jiu. The Beijing favorite is called Er Guo Tou, which is a whopping 56% alcohol. More expensive are Maotai and Wuliangye

寫一篇關於《英國餐桌禮儀》的英語作文

If you are a guest to be invited to someone's home, we should test some of this tiger. For example, the time has e to hosts who looked at what? Decent, if not to talk about things, just a social gathering early to be impolite. The hostess is doing to prepare, she has not pletely ready you up, make her feel very embarrassed. As late as 10 minutes the best. As late as half an hour bees too late, and need to apologize to the owner. 如果你被邀請到別人家做客,就要考虎這樣幾個情況。

比如,該在什麼時候到主人家?如果不是談正經事,只是個社交聚會,早到是不禮貌的。

女主人正在做准備,她還沒完全准備好你就到了,會使她感到非常尷尬。

晚到10分鍾最佳。

晚到半小時就顯得太遲了,需要向主人致歉

英語作文:中國餐桌禮儀帶翻譯

In china, it is customary to pick up food for your guests, or anyone else dining with you. Whereas this may surprise foreigners, as dining is more indivialistic in the West, it is a long-standing tradition and act of courtesy and consideration for Chinese people. It is seen to be taking care of others when you pick up a delicacy with your own chopsticks and put it in someone else's bowl. In this way, sharing of food is promoted and there is a closer connection to the people you are dining with. As people bee more aware of hygiene, using one's own chopsticks is bee less mon, and most of the time, a munal server is used instead. However, this tradition is still being practised today, in most social dining events and even at home to show care and hospitality.

英語作文餐桌禮儀

法國人就餐非常講究禮儀,一般用長條型餐桌,男女主人各坐餐桌兩頭,家中其他成員或客人在餐桌兩旁按從女主人一側向男主人一側重要程度遞減方式排列,餐具使用各種不同形狀的餐刀、叉子和勺子,用餐盤就餐,桌面上只能存在一道菜,撤去前一道才能上第二道,但餐具根據本次用餐情況全部擺放到就餐人餐盤兩側,從外到里使用。

一般第一道菜是開胃濃湯(soupe),然後是冷盤(hors-d`??uvre),接著才是主菜(plat de résistance),最後是甜點(dessert),麵包隨時取用,比英美人消耗多。

餐前喝利口酒,餐中水產和禽類菜配干白葡萄酒。

肉類菜配干紅葡萄酒,法國人消耗葡萄酒較多,幾乎每餐必備,和英美法律也不同,未成年人也允許飲用葡萄酒。

到法國人家中作客,則不能像到英美人家中作客一樣,用一瓶酒和鮮花作禮物,等於諷刺主人家沒有足夠的酒,只能用一盒巧克力做禮物。

法國人的就餐禮儀已經成為西方宴會的經典模式。

法國餐館以其豪華的禮儀和風味著稱,世界各大城市中最豪華昂貴的餐館幾乎都是法國餐館,曾有英國人抱怨說:乘協和式飛機從倫敦去巴黎吃一頓飯,再乘機返回,所有旅費加到一起,也比在倫敦的法國餐館吃一頓飯便宜。

法國是世界著名的飲食文化大國,在法國不同地區有不同的特色美食。

由於法國人相當地重視美食,所以吃法國菜時所需要的餐具也是非常多的。

1、肉類料理排餐的吃法 (1)從左邊開始切。

法國料理中所使用的肉有牛、豬、羊、雞、鴨等等,種類相當多,又依調理方式分為燒、烤、蒸、煮等各式各樣。

一打開菜單,烤小羊排、烤鴨、燜牛肉等等各樣的肉類料理 名稱琳琅滿目地排列在一起,而且吃法千奇百樣,令人垂涎三尺。

首先必須記住的是排餐的用餐方法。

排餐可說是自古至今的肉類料理代表,排餐的吃 法自然也就成為其他肉類料理的基本形式,所以最好下點功夫研究。

點用牛排時,首先服 務生會詢問燒烤程度,可依你所喜歡的料理方式供應。

用餐時,以叉子從左側將肉叉住,再用刀沿著叉子的右側將肉切開,如切下的肉無法 一口吃下,可直接用刀子再切小一些,切開剛好一口大小的肉,然後直接以叉子送人口中。

(2)重點在於利用刀壓住肉時的力度。

為了輕松地將肉切開,首先就要松肩膀,並確實用叉子把肉叉住。

再以刀輕輕地慢慢 地前後移動。

用力點是在將刀伸出去的時候,而不是將刀拉回時。

(3)將取得的調味醬放在盤子內側。

點排餐時,會附帶一杯調味醬。

在正式的場合中,調味醬應是自行取用,而非麻煩服 務生服務。

首先將調味醬缽拿到盤子旁邊,以湯勺取醬料時要注意不要滴到桌巾。

調味醬不可以 直接淋在牛排上,應取適當的量放在盤子的內側,再將肉切成一口大小蘸醬料吃。

調味醬的量約以兩湯匙為最適量。

取完調味醬後,將湯勺放在調味醬缽的側邊,並傳 給下一個人。

(4)不可一開始就將肉全部切成一塊一塊的,否則好吃的肉汁就會全部流出來了。

如 果用叉子叉住肉的左側卻從肉的右側開始切;會很難將肉切開。

因左手拿叉子,所以從左 側開始切才是基本。

千萬不要從右側開始切。

如果太用力切,在切開時會因與盤子碰撞而發出很大的聲音。

身體向前傾的姿勢很難使用刀子。

(5)點綴的蔬菜也要全部吃完 放在牛排旁邊的蔬菜不只是為了裝飾,同時也是基於營 養均衡的考慮而添加的。

國人大都會把水芹留下,如果不是真的不愛吃,最好不要剩下。

利用湯取醬料並放在餐盤內側,放在旁邊的蔬菜與肉互相交替著吃完。

求日本的餐桌禮儀的一篇英語作文 80~100詞 急急急

Dietary Changes and Health CareAs is shown in the graph, China's food distribution has taken great changes from 1960's to 1990's According to this statistics of cereals, vegetable, meat, and fruits, the number of those who eat rice, flour or vegetable has greatly decreased in the past four decades. In contrast of this the number of those who eat oil or meat has sharply increased. From such dietary changes, we can perceive the rapid improvement of our people' s living standard.Why does this improvement occur? The direct reason is the fact that the Chinese people have attached much importance to their health care. Nationally, China's economic growth is booming, and more people are getting richer. Indivially, everyone's consumption of food is increasingly varied. In particular, most of people are reluctant to eat much vegetable, but much meat and oil in their diets.Here are some things you need to know about table manners when you visit Japan.First of all,you shou In my view, the changes of China's dietary distribution seem to be both positive and negative. The positive aspect is that China' s economical growth has given rise to the higher level of dietary standard, with most of people living rich and happy. But the negative aspect is that, I'm afraid, less eating vegetable will lead to poorer health, such as lacking vitamin nutrients in one's body. Therefore, we think it necessary for the Chinese to be aware of the balanced diets: Lots of vegetable and meat, which may gain us healthier bodies in the new

TABLE MANNERS AT A DINNER PARTY: 宴會上的餐桌禮儀.There are o pairs of knives and forks on the table, 桌子上有兩雙刀叉Forks on the left and knives in the right of the plate.叉子放在盤子的左邊,刀子放在右邊When you see o spoons, the big one id for the soup and the *** all one for the dessert. 你能看到兩個勺子,大的是為了盛湯,小的為了甜點。

For the starter, which you eat with the *** aller pair, 開始時候你用小的那對吃you keep the knife in your right hand and the fork in your left.保持著左手叉右手刀The next dish is the main course.下一道菜是主菜。

At table ,you should try to speak quietly and *** ile a lot,but do not laugh all the time. 在桌子上你應該試著輕聲的說話,並且常常微笑,不要一直笑,Table manners change over time.餐桌禮儀總是在變They follow the fashion of the day .他們隨著時代改變。

轉載請註明出處 » 關於餐桌禮儀的英語作文帶翻譯

④ 公筷公勺英文倡議書 英文作文

Since the outbreak of the new crown pneumonia epidemic, the broad masses of people have united and helped each other, consciously cooperating with the epidemic prevention and control, and achieved good results.

新冠肺炎疫情發生以來,廣大群眾眾志成城、守望相助,自覺配合疫情防控,取得了很好的成效。

When we are fighting the epidemic, we must also reflect on it.

我們在同疫情進行戰斗的時候,也要反思一下。

Although the long-term "co-meal system" is full of strong human touch, we must clearly realize that the co-meal system is easy to spread disease, and chopsticks often open the door for the spread of germs.

長久以來的「合餐制」,雖然飽含濃濃的人情味,但我們要清醒地認識到,合餐制易帶來疾病傳播,筷來箸往為病菌擴散打開方便之門。

According to the World Health Organization, 60% of the factors affecting health are related to lifestyle and behavior. How to not only follow the fine traditions and customs, but also develop civilized and hygienic habits, and actively rece the risk of illness?

據世界衛生組織介紹,影響健康的因素中有60%與生活方式和行為有關。怎樣既沿襲優良傳統習俗,又養成文明衛生習慣,積極降低患病風險?

The new crown pneumonia epidemic has made us learn from the pain and reflect on the behaviors we take for granted. For this reason, we propose to all our friends:

新冠肺炎疫情讓我們痛定思痛,反思那些習以為常的行為,為此,我們向全體朋友們倡議:

Public chopsticks and spoons, start with me.

公筷公勺,從我做起。

⑤ 用英語寫一篇介紹筷子的作文

Chopsticks are small tapered sticks used in pairs of equal length as the traditional eating utensils of Greater China, Japan, Korea, and Vietnam. Generally believed to have originated in ancient China, they can also be found in some areas of Tibet and Nepal that are close to Han Chinese populations. Chopsticks are most commonly made of bamboo or plastic, but are also made of metal, bone, ivory, and various types of wood. The pair of sticks is maneuvered in one hand, between the thumb and fingers, and used to pick up pieces of food.

⑥ 用英語介紹中國的筷子文化

The art of chopsticks

筷子的文化與藝術

Chopsticks are composed of two pieces of sticks with the same shape, size and material, created withintegrity,tenacityandhonesty. The two chopsticks have nomechanical linkage, but they can coordinate well with one another through the operation of fingers, which is thematerializationof what China considers character.

筷子由兩根形狀、大小和材料相同的小棍組成,代表著正直、堅韌和忠誠。 這兩根筷子沒有機械連接,但它們可以通過手指的操作相互協調,這也被認為是中國人特徵的實體化。

Chopsticks areelegant extensionsof the fingers. These tapered tongs can lift a grain of rice withdelicacyand deposit it gracefully on the tongue. The very experience of using chopsticks puts the diner in an Eastern frame of mind. Food is selected, balanced and savored, one piece at a time. Chopsticks convey the food softly, adding no metallic taste or sharp sensation of their own.

筷子被認為是人類手指的優美延伸。用它可以提起小到一粒米的精緻的食物,並優雅地放在舌頭上。 使用筷子的體驗將用餐置於一個東方的心境。 代表著食物是精選、均衡且有風味的,一次一小口。 筷子輕巧地傳遞食物,不會在食物上留下任何金屬的味道或鋒利的觸感。

Chopsticks are very simple tool, and can be seen everywhere, and that is itssimplicity. According to Chinese philosophical book 「Yi Jing」 the core essence of a being does not change irrespective of the external change. Same with Chopsticks, they can be made out of bamboo, wood, plastic, metal, silver or even gold, however the essence, that its two straight sticks working intandem, remains the same. This philosophy applies to every aspect of our life too.

筷子是非常簡單的工具,隨處可見,這就是它的簡易性。 根據中國哲學著作《易經》,不論外在如何變化,存在的核心本質都不會改變。 筷子也一樣,它們可以由竹子,木頭,塑料,金屬,銀或甚至金製成,但其兩根直桿串聯工作的本質保持不變。 這種哲學也適用於我們生活的方方面面。

熱點內容
英語作文怎麼制止 發布:2025-01-23 11:49:26 瀏覽:227
你喜歡看美猴王嗎英語怎麼說 發布:2025-01-23 11:49:23 瀏覽:193
英語我喜歡用雪堆雪人怎麼寫 發布:2025-01-23 11:47:28 瀏覽:949
請柬英語作文怎麼寫 發布:2025-01-23 11:37:48 瀏覽:249
看圖猜單詞英語怎麼說 發布:2025-01-23 11:31:17 瀏覽:25
上海博物館怎麼去英語作文 發布:2025-01-23 11:31:09 瀏覽:268
我喜歡種花的英語怎麼寫 發布:2025-01-23 11:24:37 瀏覽:188
環式日晷英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-01-23 11:19:15 瀏覽:499
這個不太冷單詞英語怎麼說 發布:2025-01-23 11:09:20 瀏覽:122
英語作文有關寫名人作文怎麼寫 發布:2025-01-23 11:08:23 瀏覽:628