當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 可可英語雙語閱讀的文章來源

可可英語雙語閱讀的文章來源

發布時間: 2023-09-11 10:15:10

㈠ 高考英語閱讀理解材料來源是什麼

來源據說是外國報紙,好像是出題人在出題的時候,會從一些新的關於科技、回教育、心答理等方面的雜志文章里挑幾篇出來簡單加以修改或者以原文形式出現。應對高考的話平時多看《英語周報》或者是《學英語》應該就可以了。其實不一定要是外文刊物的,很多閱讀理解談的都是當下的一些熱點問題,只要你對於這些熱點問題有所了解,閱讀理解方面就不會有問題的。

㈡ 考研英語閱讀的文章都是出自哪裡

同學你好,很高興為你解答:

考研英語絕大多數文章來自於英美國家的報刊雜志

根據近五年的考研真題,研究人員發現,80%以上的文章來源The Economist,Newsweek,Times and US News and World Report.因此,針對於2017年的考生來講,在一階基礎階段復習中,應該有側重點、有針對性地復習。

㈢ 考研英語試卷中閱讀文章都是出自哪裡

根據數據統計,80%的考研英語閱讀來源於《經濟學人》、《衛報》、《自然雜志》、《新聞周刊》、《科學美國人》等。偶爾也會在一些書籍中尋找合適的文字做考試素材,但不多見,尤其是這幾年已經很難見到。

其中社會科學是考研英語閱讀的主要和重點選材,自然科學一直保持在 1 篇文章左右的分量,人文科學的重要性則有上升的趨勢。

(3)可可英語雙語閱讀的文章來源擴展閱讀:

考研英語閱讀文章內容分析

從體裁上看,大綱要求考生能夠順利讀懂四類文章,分別為議論文、說明文、記敘文和應用文。不過,考研閱讀理解的文章大多為說明文或者議論文。針對這兩類文章,應該有不同的閱讀重點和策略。

另外在絕大多數情況下,歷年真題的文章來源一般控制在過去的5年之內,即倘若2007年參加考研的話,2007年的文章一般來自於2001年到2006年之間的報刊雜志上。

但近五年的真題來源有所改變,一般選自過去兩年內的雜志,甚至一年內的居多,可見文章的時效性越來越明顯,所以閱讀的范圍也就小了很多。

英語閱讀真題文章一般字數上控制在450字到550字之間,段落上一般控制在3到6個段落。所以可以把精力主要集中在符合前面字數、段落以及年份的文章來進行復習和閱讀,如此一來就把復習的范圍大為減少了。

㈣ 考研英語閱讀及翻譯題的來源

一、2009年考研英語文章出處 摘選自《2011年考研英語大逆轉》
1.完形填空 紐約時報(The New York Times) The Cost of Smarts
www.nytimes.com/2008/05/07/opinion/07wed4.html
2.閱讀第一篇 紐約時報(The New York Times) Can You Become a Creature of New Habits?
www.nytimes.com/2008/05/07/opinion/07wed4.html
3.閱讀第二篇 科學美國人(Scientific American) Who』』s Your Daddy? The Answer May Be at the Drugstore
www.sciam.com/article.cfm?id=who-is-your-daddy-the-answer-may-be-at-the-drugstore
4.閱讀第三篇 麥肯錫季刊(The Mckinsey Quarterly) Ecating global workers
www.mckinseyquarterly.com/Ecating_global_workers_1375
5..新題型
encarta.msn.com/encyclopedia_761561730_6/Culture.html
二、2010年考研英語閱讀及翻譯題的來源

2010年知識運用試題來源:

考研英語完型填空部分,使用了2009年6月6日 Economist 《經濟學人》雜志上的一篇文章,文章主要內容,是對社會學上一個經典的理論:霍桑效應的批判和反思。文章難度適中。命題專家在出題的時候也進行了一定程度的改寫。

http://blog.sina.com.cn/s/blog_569c4e040100dmkj.html questioning the Hawthorne effect 或Light work; Questioning the Hawthorne effect,June 6, 2009

2010年考研英語閱讀真題出處:

第二篇閱讀文章

http://www.businessweek.com/magazine/content/08_09/b4073068471067.htm

第三篇閱讀文章:

Harvard_Business_Review200702,標題是:The Accidental Influentials

第四篇閱讀文章

Accounting rules are under attack. Standard-setters should defend them. Politicians and banks should back off. Economist Staff - The Economist《經濟學人》雜志,April 10, 2009

新題型試題的來源:

http://jobfunctions.bnet.com/abstract.aspx?docid=104383,A Wholesale Shift in European Groceries

2010年翻譯真題出處:

原文選自李奧帕德的《沙郡歲月:李奧帕德的自然沉思》,本書是環保生態的經典著作,中譯本由吳美真翻譯,中國社會科學出版社出版。

給2011年參加考研的學生的幾點建議:

1.打好基礎,從文章的改寫情況和考試命題趨勢來看,考研對於大綱詞彙要求還是很嚴格的,所以在准備考試之初就要背好單詞,突破單詞關。

2.選擇較新的輔導材料和語言素材,從最近幾年的考試來看,考研閱讀理解部分的文章和 考題的風格緊扣時代的節奏,主題很鮮明突出。因此選擇合適的考研閱讀素材來加強閱讀顯得非常重要。

三、2010年1月MBA翻譯題的來源:摘選自《決勝MBA英語高級篇》
原文是來自一份雜志,叫「experience life」,出題人做了部分改動,原文和改動的文章如下:

Sustainability has become something of a buzzword(出題人把這個單詞改為popular word) these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having enred a painful period of unsustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed through everyday action and choice.

Ning, director of LOHAS (Lifestyles of Health and Sustainability), the Boulder, Colo.–based information clearinghouse on sustainable living, recalls spending a tumultuous(出題人把這個詞改為了confusing) year in the late 』90s selling insurance. He』d been through the dot-com boom and bust(出題人似乎把這個詞改為burst了) and, desperate for a job, signed on with a Boulder agency.

It didn』t go well. 「It was a really bad move because that』s not my passion,」 says Ning, whose ambivalence about the job translated, predictably, into a lack of sales. 「I was miserable. I had so much anxiety that I would pull alongside of the highway and vomit, or wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said, 『Just wait, you』ll turn the corner, give it some time.』」

Ning stuck it out for a year because he simply didn』t know what else to do, but felt his happiness and health suffer as a result. He eventually quit and stumbled upon LOHAS in a help-wanted ad for a data analyst. 「I didn』t know what LOHAS was,」 he says, 「but it sounded kinda neat.」 It turned out to be a better fit than he could have ever imagined.

At the time, the LOHAS organization did little more than host a small annual conference in Boulder. It was a forum where progressive-minded companies could gather to compare notes on how to reach a values-driven segment of consumers — the LOHAS market — who seemed attracted to procts and services that mirrored their interest in health, environmental stewardship, social justice, personal development and sustainable living.

In contrast with his disastrous foray into the insurance business, Ning』s new job felt like coming home. Growing up in the foothills of the Rockies outside of Denver, he』d developed a love of the outdoors and a respect for the earth, while his parents provided a model of social activism — the family traveled widely, and at one point his parents created and operated a nonprofit that offered microcredit loans to small businesses in Vietnam and Guatemala. He has three adopted sisters from Vietnam and Korea. He studied international relations and Chinese at Colorado University and slipped easily into the Boulder lifestyle — commuting by bike, eating organics, buying local and the rest — though he stopped short of the patchouli-and-dreadlocks phase embraced by many of his peers. (He opted instead for the university』s ski team and, after graating, wound up coaching the Japanese development team ring the Nagano Olympics in 1998.)

From his ground-level job, Ning moved quickly up the ranks in the organization, becoming its executive director in 2006. 「When I got the job, LOHAS was a sleepy conference in Boulder,」 says Ning. Today, the forum is booming, the organization is expanding and the market is evolving. Ning has more than grown into the position he stumbled on in the want ads. 「I don』t consider this a job. It is really more of a calling.」

Ning, 41, coordinates the conference and oversees the organization』s annual journal and Web site (www.lohas.com), while compiling research on trends and opportunities for businesses. He also travels the country promoting — and explaining — the LOHAS concept and the burgeoning market it represents.

First identified by sociologist Paul Ray in the mid-1990s as 「cultural creatives,」 the U.S. market segment that embraces LOHAS today has grown to about 41 million consumers, or roughly 19 percent of American alts. But those LOHAS consumers are powerfully influencing the attitudes and behaviors of others (witness the rise of interest in yoga, all-natural procts, simplicity and hybrid vehicles). Which is why LOHAS-related procts now generate an estimated $209 billion annually.

「Over the last two years a green tidal wave has come over us,」 says Ning. Riding that wave, says Ning, is not about jumping on a trend bandwagon. It』s connecting with — and acting on — a set of shared, instrinsic values. 「People know what is authentic. You can』t preach this lifestyle and not live it,」 he says. He and his wife, Jenifer, live in a solar-powered home, raise organic vegetables in their backyard and drive a car that gets 48 miles to the gallon. He even buys carbon offsets to negate the global warming impact of his cell phone.

Ning emphasizes that there are many different ways of 「living LOHAS.」 Ultimately, it』s really about finding a way of life that makes sense and feels good — now and for the long haul. 「People are looking internally,」 he says, 「asking themselves, 『What really makes me happy?』 Is it the fact that I can go out and buy that giant flat-screen TV, or is it that I can have a quiet evening with my family just hanging out and playing a game of Scrabble?」

For Ning, it』s a no-brainer. He』ll take Scrabble every time.

㈤ 考研英語閱讀來自哪裡

一般源自於兩個途徑的:
一、文章來源
考研英語閱讀理解A部分的四篇文章一般都是來自英美國家一些享有較高聲譽的權威報刊雜志,如Newsweek(《新聞周刊》), Now York Times(《紐約時報》), U.S. News and World Report(《美國新聞與世界報道》), The Economist(《經濟學家》), Times(《時代周刊》)等等。
文章內容既包羅萬象又具有相當的時效性,大多涉及當年的熱門話題,包括了社會科學、自然科學、人文科學等各個領域。其中,社會科學領域的題材囊括了經濟、心理、教育、傳播、家庭、人口、交通、環境、能源、法律、體育等各個方面,自然科學則包括了醫學、生物、大氣、地質、海洋、遺傳、空間、信息、工程、農業等,而人文科學包括了語言學、哲學、文化、歷史、藝術、文學評論、散文等。
從體裁上看,大綱要求考生能夠順利讀懂四類文章,分別為議論文、說明文、記敘文和應用文。不過,考研閱讀理解的文章大多為說明文或者議論文。正對這兩類文章,考生應該有不同的閱讀重點和策略。對於說明文來說,最重要的是抓住文章的說明對象、事實和數據;對於議論文來說,最重要的是總結作者的觀點和結論、抓住作者的態度,以及作者的觀點和態度與其他人的觀點和態度之間的關系等等。由歷年真題可見,社會科學是考研英語閱讀的主要和重點選材,自然科學一直保持在1篇文章左右的分量,人文科學的重要性則有上升的趨勢。
考生在准備考研的過程中,應該充分重視上述的一些英美報紙雜志,平時要多看這些刊物,尤其是其中的議論、評論、報道和分析文章等。現在在國內買到英美國家原版報刊雜志的過刊還是比較容易的。如果考生想掌握最新文章,可以登陸這些刊物的官方網站去閱讀,通常這些文章都是免費的,但有的需要交費訂閱才可以,考生可以靈活把握。筆者在這里主要推薦The Economist(《經濟學家》)的網站,不僅因為The Economist是考研選材的重點刊物之一,同時,考生在上面可以免費閱讀近一兩年的印刷版文章,非常方便實用。如果考生有著廣泛閱讀的興趣和習慣,能緊跟時代步伐、了解全球的重大事件、信息和資訊,就能夠為考研閱讀准備豐富厚實的背景材料,因而在閱讀時可以充分利用自己的相關知識來幫助理解原文。考生應特別重視加強對於美國文化背景知識的了解,因為美國報紙雜志以及

㈥ 可可英語雙語閱讀在哪裡

可可英語雙語閱讀在微信公眾號,如下:

1、掃碼關注【可可英語】公眾號,回復【資料】2字,即可領取學習資料。

在微信點擊「+」—「添加朋友」—」掃描二維碼」,然後掃描下方微信二維碼。

2、掃碼關注【可可英語晨讀】公眾號,獲取可可英語晨讀完整晨讀筆記。

在微信點擊「+」—「添加朋友」—「掃描二維碼」,然後掃描下方二維碼。

3、掃碼關注【可可每日口語】公眾號,學習口語900句,獲取完整講義。

在微信點擊「+」—「添加朋友」—「掃描二維碼」,然後掃描下方二維碼。

4、掃碼關注【可可雙語精讀】公眾號,獲取更多雙語學習資料。

在微信點擊「+」—「添加朋友」—「掃描二維碼」,然後掃描下方二維碼。

可可英語網

可可英語網站以頻道多、資料全、互動性與趣味性強、以及原創內容新穎而著稱。網站本著實用性與趣味性兼容的原則,從聽、說、讀、寫、譯五方面著手,為英語愛好者打造了一套豐富、全面、可信、有趣、實用的英語知識饕餮大餐。也正因為此,越來越多的英語愛好者成為了可可英語網的忠實用戶,長久信任並支持著可可。

以上資料參考網路—可可英語網

㈦ 考研英語閱讀來自哪些外刊

考研英語閱讀來自哪些外刊一般源自於兩個途徑的:文章來源考研英語閱讀理解A部分的四篇文章一般都是來自英美國家一些享有較高聲譽的權威報刊雜志,文章內容既包羅萬象又具有相當的時效性,大多涉及當年的熱門話題,包括了社會科學、自然科學、人文科學等各個領域。

其中,社會科學領域的題材囊括了經濟、心理、教育、傳播、家庭、人口、交通、環境、能源、法律、體育等各個方面,自然科學則包括了醫學、生物、大氣、地質、海洋、遺傳、空間、信息、工程、農業等。

The Economist(《經濟學家》)的網站,不僅因為The Economist是考研選材的重點刊物之一,同時,考生在上面可以免費閱讀近一兩年的印刷版文章,非常方便實用。

如果考生有著廣泛閱讀的興趣和習慣,能緊跟時代步伐、了解全球的重大事件、信息和資訊,就能夠為考研閱讀准備豐富厚實的背景材料,因而在閱讀時可以充分利用自己的相關知識來幫助理解原文。

㈧ 高考英語閱讀文章來源於哪

高考英語閱讀文章來源於外報外刊。

高考的閱讀一般考察我們閱讀速度和理解能力。閱讀速度是我們做考高閱讀理解的基本能力。我們在考試的時候必須在有限的時間內,快速的閱讀全文。所以抓住主題,掌握文章大概的意思是主要的方法。

9、有時候每段的第一句話是一個表述,在第二或三句以後會出現對比或者轉折。轉折後面是作者的態度,要注意作者對什麼進行了轉折,關鍵詞要找出來

10、在應該出現答案的地方沒有答案時不要放棄,接著往下讀。答案可能會在下一段的開頭部分。

㈨ 考研英語閱讀來源於哪

考研閱讀文章一般都來出自國外的源一些雜志如《Economists》《US News&World Report》《Newsweek》《Times》等。你可以每日利用一些時間瀏覽一下這些雜志網站,也許你就能看到真題~呵呵。就算不能,也可以了解文章的難度和拓展詞彙!

熱點內容
底盤接地英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-11-23 20:36:22 瀏覽:361
英語節日單詞怎麼讀 發布:2024-11-23 20:28:35 瀏覽:474
怎麼手繪英語數字單詞卡片 發布:2024-11-23 20:17:24 瀏覽:388
給你買英語怎麼翻譯 發布:2024-11-23 20:17:10 瀏覽:384
鉀質正長岩英語怎麼說及英文單詞 發布:2024-11-23 20:15:24 瀏覽:704
推用英語怎麼翻譯 發布:2024-11-23 20:12:58 瀏覽:238
小灰灰翻譯英語怎麼說 發布:2024-11-23 20:05:09 瀏覽:169
寫名字怎麼讀英語怎麼翻譯 發布:2024-11-23 20:05:06 瀏覽:237
怎麼安排假期英語作文 發布:2024-11-23 20:04:17 瀏覽:869
日本人不喜歡英語怎麼說 發布:2024-11-23 20:04:17 瀏覽:288