飛機問題英語閱讀理解
1. 飛機黑匣子 閱讀答案
記錄飛機飛行過程中機械運行狀況,飛行員與地面通話情況等,經過特殊材料處理在飛機發生事故時不會容易損壞的密封盒子。
2. 一篇英語閱讀理解,求高手速解。
1. Germany
2. The plane was falling down.
3. Just before the Christmas in 1971
4. A big forest in America
5. No, because she landed on a tree in the middle of forest.
3. 飛機用英語怎麼說翻譯及閱讀
飛機指能在太空或者大氣中飛行,自身的密度大於空氣的航空器。那麼你知道飛機用英語怎麼說嗎?下面跟我一起學習關於飛機的英語知識吧。
飛機英語說法aircraft
plane
airplane
飛機的英語例句
你到美國是坐船還是坐飛機?
Are you going to America by boat or by plane?
這架飛機是適於飛行的。
The airplane is airworthy.
一架飛機在機場著陸。
An airplane alighted on the airdrome.
飛機在著陸之前在機場上空攜叢盤旋。
The plane circled the airport before landing.
這架飛機遭到炸彈的襲擊。
The airplane was attacked by dropping bombs.
這種新飛機正在接受安全效能檢驗。
The new aircraft is undergoing safety tests.
她不習慣乘飛機,在飛機上有點慌張。
She is unused to flying and gets a little anxious in planes.
在有些例子中,飛機的整個引擎脫離機身,飛機也安然降落。
In some cases engines have even fallen off with no ill effect.
飛機撞毀,他們步出飛機,站在空曠的沙漠上。
The aircraft was *** ashed and they stepped out onto the open desert.
一架輕型飛機昨天在一個高爾夫球場的球洞區緊急降落了。
A light aircraft crash-landed on a putting green yesterday.
現在,這架飛機的燃料快用完了。
By now the plane was running out of fuel.
她已經4次從飛機上跳下。
She has jumped from an aeroplane four times.
那架飛機在烏斯蒂卡島附近神秘墜毀了。
鏈友The plane crashed mysteriously near the island of Ustica.
傷者不得不用飛機送往醫院。
Casualties had to be brought to hospital by air.
這種飛機是C-130的改進機型。
The plane was a modified version of the C-130.
他鋌而走險,企圖劫持一架飛機。
He made a desperate attempt to hijack a plane.
在樹林的那一邊,一架小飛機停在那裡,發動機在空轉。
Beyond a stand of trees a *** all plane idled.
負責軍情通報的官員們聲稱今天沒有飛機被擊落。
Military briefers say no planes were shot down today.
他有足夠的時間趕飛機。
He had plenty of time to catch his plane.
看到你照片中的模特戴著一個頂上立著一架玩具飛機的帽子,我真是目瞪口呆。
I was really gob *** acked when I saw your picture of a model wearing a hat with a toy airplane on it.
關於飛機的英文閱讀:世界最大飛機辯喚櫻首次亮相The world's biggest airplane has been shown to reporters in the United States.
The plane, called Stratolaunch, is set to begin testing in the ing weeks.
Stratolaunch weighs about 227,000 kilograms. It has the largest wingspan of any aircraft ever built. It measures 117 meters from one end to the other.
The plane has been kept inside a building in the California desert while being built. It was removed from its home, at the Mojave Air & Space Port, and shown to reporters on Wednesday.
To support its size and weight, Stratolaunch has 28 wheels. The plane can hold more than 113,000 kilograms of fuel. It is powered by six engines made for Boeing 747 aircraft.
The plane was built for Stratolaunch Systems, a business owned by Microsoft cofounder Paul Allen. Allen started the pany in 2011 with the hope of building aircraft to launch rockets into space.
Allen says he first became excited about space exploration after watching Russia's Yuri Gagarin bee the first man to travel to space in 1961.
I would never have imagined that, more than 50 years later, access to low Earth orbit LEO would still be costly, plex and difficult, Allen wrote in a blog post. I am determined to change this to help maximize the potential of space to improve life here on Earth.
Stratolaunch Systems is attempting to ease LEO access and provide services such as launching satellites. The pany entered a partnership with Scaled posites to develop and build the new aircraft.
The satellite-carrying rockets are to be connected to the bottom of the plane. Once Stratolaunch reaches a height of about 10,000 meters, the rockets would be dropped, then "air launched" to space.
Stratolaunch Systems said the plane's airport-style launch system and ability to launch rockets over and over again will rece costs for satellite panies. The plane will also cut wait times between launches and is able to avoid bad weather areas, the pany said.
The aircraft is to begin fuel, ground and flight line tests in the ing weeks. The first actual launch demonstration is not expected before 2019.
世界最大飛機首次亮相在美國記者面前。
這架名為同溫層發射Stratolaunch的飛機即將在數周後開啟測試階段。
同溫層發射重量達近22.7千克。其翼幅堪稱史上最長,達117米。
這架飛機在建造期間一直放置於加州沙漠的一個建築內。現在,目前,該飛機已經從莫哈維太空站Mojave Air & Space Port內移出,並於周三在記者面前亮相。
這架飛機有28個輪支援它的重量,能容納11.3萬多千克的燃料。其6個發動機是波音747的同款。
這架飛機的建造方是平流層發射系統公司,該公司的總裁兼創始人名為保羅 艾倫。艾倫011年建立了這家公司,是希望能建造出可以將火箭發射到太空的飛機。
艾倫表示,最初自己開始對空間探索狂熱不已是在俄羅斯飛行員尤里 加加林Yuri Gagarin1961年成為空間探索第一人的視訊之後。
我沒想到,50多年後的今天,進入近地軌道的成本依然這樣高,復雜系數和難度也依然這樣高,艾倫在部落格中寫道。但我決心改變這一切,讓宇宙潛能的探索達到最大化,改善人類的生活。
平流層發射系統公司正在努力降低進入近地軌道的難度,並提供發射衛星等服務。該公司還與縮尺復合體公司Scaled posites合作,研發這樣的新飛機。
攜帶衛星的火箭將會連線在該飛機底部。一旦同溫層發射飛機到達1萬米的高度,火箭就會離體,「從空中發射」到太空。
平流層發射系統公司表示,其飛機場式的發射系統以及多次發射火箭的能力將降低衛星公司的成本。這架飛機將減少火箭每次發射之間的等待時間,還能夠躲避天氣不好的地區,該公司如是表示道。
該飛機將在幾周後開始進行燃料、地面、航線的測試。但要到2019年才能實現第一次真實的發射演示。
1.飛機上常用的英語對話
2.關於乘飛機英語對話精選
3.飛機上的和空姐英語對話
4.關於乘坐飛機英語詞彙
5.飛機用英語怎麼說
6.飛機的英文單詞
4. 八年級英語閱讀短文
一些經典的英語短文特別適合八年級的同學練習英語閱讀能力,下面我為大家帶來八年級英語閱讀短文,歡迎大家閱讀!
八年級英語閱讀短文篇一:
In 1963 a Lancaster bomber crashed on Wallis Island, a remote place in the South Pacific, a long way west of Samoa. The plane wasn't too badly damaged, but over the years, the crash was forgotten and the wreck remained undisturbed. Then in 1989, twenty-six years after the crash, the plane was accidentally rediscovered in an aerial survey of the island. By this time, a Lancaster bomber in reasonable condition was rare and worth rescuing. The French authorities had the plane packaged and moved in parts back to France. Now a group of enthusiasts are going to have the plane restored. It has four Rolls-Royce Merlin engines, but the group will need to have only three of them rebuilt. Imagine their surprise and delight when they broke open the packing cases and found that the fourth engine was sweet as honey -- still in perfect condition. A colony of bees had turned the engine into a hive and it was totally preserved in beeswax!
在1963的蘭開斯特轟炸機墜毀在沃利斯島,一個偏遠的地方在南太平洋,薩摩亞以西很遠的地方。飛機損壞的程度並不嚴重,但是,多年來,事故已被遺忘,殘骸仍然不受干擾。然後在1989,二十六年後墜毀,飛機被意外地發現了在航測的島。到這個時候,狀況良好的蘭開斯特轟炸機實屬罕見,值得搶救。法國政府讓人把飛機包裝和部分地搬回法國。一群熱心人去修復這架飛機。它有四個勞斯萊斯梅林發動機,但是他們只需要三的重建。想像的驚奇和興奮--當他們拆開包裝箱時,他們發現第四台發動機就像蜂蜜一樣甜--發動機完好無損。一群蜜蜂把發動機當作了蜂房和它完全保存在蜂蠟!
八年級英語閱讀短文篇二:
Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates, decided to take some presents to a children's hospital. Dressed up as Father Christmas and accompanied by a 'guard of honour' of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. He should have known that the police would never allow this sort of thing. A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic. Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street. The police had a difficult time, but they were most amused. 'Jumbo must weigh a few tons,' said a policeman afterwards, 'so it was fortunate that we didn't have to carry him. Of course, we should arrest him, but as he has a good record, we shall let him off this time.'
去年的聖誕節,馬戲團老闆吉米,大門,決定送些禮物給兒童醫院。他打扮成聖誕老人,伴隨著儀仗隊的六個漂亮的女孩,他出發,沿著城裡的主要街道騎大象寶寶叫做。他應該知道,警察是不會允許這種事情的。一個警察走過來告訴吉米,他應該走一條小路,因為江伯阻礙了交通。雖然吉米同意馬上就走,但江伯卻拒絕移動。十五個警察不得不用很大的力氣把它推離主要街道。警察雖然吃了苦頭,但他們還是感到很有趣。"江伯一定有好幾噸重,"一個警察後來說,"值得慶幸的是它沒讓我們抬它走。當然,我們應該逮捕他,但由於它一貫表現很好,這次我們饒了它。"
八年級英語閱讀短文篇三:
In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.
5. 著急!英語閱讀!!謝!!!
我找到了原題
試題分析:
名師點評
本文講述了Allan第一次乘飛機時的經歷與感受。
答案簡析
1.B。本文講述了Allan第一次乘飛機時的情況,故選byair。
2.D。根據文意,Allan因為找不到座位,所以他就去問空姐。這里構成因果關系,應用so引導結果狀語從句。
3.A。Allan是男士,故選him充當show的賓語。
4.C。tellsb.todosth.意思是「叫某人干某事」。故選tositdown。
5.A。alittle修飾形容詞表示「有點……」。
6.C。needto後面應接動詞原形。worry為不接物動詞,不能直接接賓語。故選worryabout。
7.D。likethat意為「像那樣」。
8.B。固定結構either…or…,意為「或者……或者……」。
9.C。根據文意,空姐拿來食物和飲料給乘客,故選bring。
10.A。這里home是副詞,其前面應用不接物動詞,故選擇arrivehome。
閱讀理解
題目和你的有點不一樣,原題是
1. The young man was _______ in the compartment to get off the train.
A. the first
B. the second
C. the third
D. the last
2. One of the travelers _______ before he was very far away.
A. had shouted to the young man
B. didn't shout to the young man
C. opened the window
D. closed the window
3. The other travelers in the compartment _______ the young man.
A. were friendly
B. were not friendly to
C. were pleased with
D. were surprised at
4. The young man had _______ with him.
A. more than two bags
B. just two bags
C. two bags and something else
D. two more bags.
5. The young man returned _______.
A. just before the train moved again
B. as soon as the train moved
C. just after the train moved again
D. when the train began to move
A2.B3.B4.B5.A
望採納,謝謝!
6. 2017職稱英語考試綜合類閱讀理解英文及譯文:軌道太空梭
職稱英語考試綜合類閱讀理解英文及譯文:軌道太空梭
當科學家們在尋找哥倫比亞號災難的起因時,國家航空航天局已開始著手於新型飛行器的開發計劃。這種飛行器將在2012年之前取褲雀代現有的穿梭機執行空間站任務,並且能對緊急情況作出迅速反應。
幾天前,國家航空航天局公布了軌道太空梭的第一批任務要求,它的設計必須能夠運送四名機組人員往返空間站。
盡管沒有透露很多細節,這項計劃保證了飛機更為安全,價格更低,准備時間也少於穿梭機。在2012年前,它將可以運送四名成員,但在2010年前,它就將可以執行救援任務。國家航空航天局表示,這一飛行器能夠在24小時之內將受傷或生病的空間站工作人員運送到最權威的醫療機構。
新計劃的公布表明了盡管2003年2月1日哥倫比亞號墜毀及其7名機組人員喪生所帶來的問題仍然存在,國家航空航天局仍舊關注於其在太空探索領域的長期優勢所在。
位於阿拉巴馬州漢胡譽早茨威爾的馬歇爾太空飛行中心的專家們近年虛旁來一直致力於飛行器繼任者的研究。「空間發射倡議」在去年被分為兩部分:一部分聚焦於未來的發射裝置,另一部分則著力於軌道太空梭。而軌道太空梭將會更快實現。
該項目的負責人說,國家航空航天局的官員們告訴他們不要因為哥倫比亞號災難而改變這一項目。
美國總統布希已經向國會要求10億美元,用於2004年該項目的研究。這一資金將平分給軌道太空梭項目及新一代發射技術項目。
Orbital Space Plane
While scientists are searching the cause of the Columbia disaster, NASA is moving ahead with plans to develop a new craft that would replace shuttles on space station missions by 2012 and respond quickly to space station emergencies.
The space agency released the first set of mission needs and requirements several days ago for the orbital space plane, which would be designed to transport a crew of four to and from the Interational Space Station.
Although it includes few specifics, the plan stipulates the orbiter will be safer, cheaper and require less preparation time than the shuttle. It would be able to transport four crew members by 2012- though it would be available for rescue missions by 2010. NASA says the craft should be able to transport injured or ill space station crew members to 「definitive」 medical care within 24 hours.
The release of the requirements showed NASA remains focused on the long –term priorities of space exploration, even as questions linger concerning the loss of Columbia and its seven-member crew on February 1,2003.
Experts at Marshall Space Flight Center in Huntsville, Alabama,have been working for years on a successor to the shuttle. The project, known as the Space Launch Initiative,was divided last year into two parts – one focusing on a future launch vehicle, the other on a space station orbiter. The orbiter is expected to be ready sooner.
The program』s managers say NASA officials have told them not to alter Space Launch Initiative in light of the Columbia disaster.
US President George W.Bush asked Congress for about US$1 billion for Space Launch Initiative in 2004, funds that would be almost equally split between the Orbital Space Plane and NextGeneration Launch Technology.
7. 英語閱讀理解。
【參考答案】C
D項所言不假,黑匣子的確是飛機上不可或缺的,但就本文而言,
這種觀點文中並未提及。
而C項既符合原文,又是對原文一定程度的概括,所以入選答案。