練口語英語閱讀
⑴ 在閱讀中促進兒童英語口語
一、藉助閱讀促進學生口語表達能力的可行性
1.小學階段英語聽、說、讀、寫技能之間的關系
語言技能是語言運用能力的重要組成部分,主要包括聽、說、讀、寫四方面的技能以及這些技能的綜合運用。聽和讀是理解的技能,說和寫是表達的技能。它們在語言學習和交際中相輔相成,相互促進。因此,聽、說、讀、寫既是學習的內容,又是學習的手段。
根據學生的年齡及認知特點,小學階段英語教學通常採取聽說領先、讀寫跟上的教學策略,即在英語學習的起始階段,從聽、說能力培養開始,進入中、高年級後,隨著學生語言知識的不斷積累,“讀”與“聽”共同形成語言輸入的途徑,引導學生更廣泛地接觸目標語言,促進學生聽、說、讀、寫能力的協調發展。由於知識儲備有限,此階段的學生寫的能力的發展受到限制,語言輸出還是以口語表達為主。閱讀的任務除了培養學生基本的閱讀技能外,還需要教師利用所閱讀的文本,促進學生口語表達能力的發展,將所學的語言應用於實踐,體驗用語言做事的成功。
2.閱讀對學生口語表達能力發展的促進作用
(1)閱讀適當減少了口語表達時的語言焦慮
語言焦慮是語言學習所特有的一種不安、煩躁和害怕犯錯誤的心理狀態。這可能是最妨礙語言習得的情感因素。語言焦慮不僅與外語能力的自我評價有密切關系,而且與語言習得成就有關。學生對自我外語能力的評價大多緣於自己對口語的駕馭能力,當學生通過閱讀形成豐富的語言儲備,能胸有成竹、游刃有餘地應付各種口語交流場面時,他們的語言焦慮自然就消失了。
(2)學生們通過閱讀可以積累大量的詞塊,為語言表達提供語言儲備
詞塊教學法(The Lexical Approach)是Michael Lewis等人提出的一種英語教學法,為詞塊教學奠定了理論基礎。他認為語言的記憶和存儲、輸出和使用並不是以單個的詞為單位,那些固定的和半固定模式化了的板塊結構才是人類語言交際的最小單位。顧名思義,“詞塊”集中體現了詞彙在形式上的整體性和語義上的約定性的特點。簡單說,詞塊就是詞與詞的組合。詞塊分為四種類型:單詞和短語、搭配、慣用話語和句子框架。在閱讀學習中,學生可以在閱讀材料所創設的語境中對詞塊的意思、使用場景及表達方式進行深度的學習和練習。小學英語教材中每個閱讀篇章多是在單元話題下,每個單元涉及一個主題,學生只要認真閱讀課文就可以掌握大量的與該主題相關的詞塊。語言是一種交流的工具,在最初的學習階段少不了大量的記憶和背誦,詞塊學習就顯得尤為重要。
二、教學中存在的問題及理論分析
1.對閱讀在學生口語表達能力發展中的價值重視不夠
通過課堂觀察發現:多數教師較多關注學生閱讀方面不同技能的發展與提高,即跳讀、略讀、訓讀等策略。閱讀前後的練習活動主要局限在通過選擇填空、判斷對錯的形式了解學生對文本理解的正確與否。而對如何利用閱讀文本,為學生創設口語表達的機會,發展口語技能重視不夠。
不少教師認為學生的口語表達能力是在對話學習或功能句式的學習中進行的,而不必在閱讀中進行。試想,學生在學習功能句和對話時往往更為關注的是語言結構,有時涉及一些交際策略,但是學生並不能准確表達自己的真實感受,從而導致他們口語能力的發展受到影響。而閱讀正好為此提供了良好的輸入,書面文字更好地幫助學生理解語言內在的美好,為口語表達提供資源和素材。
2.對不同年段的目標定位及相關策略不清楚
部分教師雖然意識到閱讀對學生口語技能發展的重要性,但是對其目標的定位及實現目標的相關策略還不清楚,更沒能恰當地運用有效策略指導自己的教學實踐。如:不同年段閱讀與口語發展的目標到底是什麼,如何引導學生主動運用閱讀習得的語言,恰當得體地表達自己的想法和見解等。
3.克拉申的“語言輸入假設”學說的啟示
在理解閱讀教學對口語表達能力發展的促進作用方面,克拉申(Krashen)的“語言輸入假設”學說為我們提供了很好的啟示。根據克拉申的輸入假設理論,人們是通過接觸並理解略高於自己目前已經習得的語言能力的材料輸入而習得語言的(即i+1,i代表已經習得的語言能力),而提高目前語言能力的一個必要條件是語言的意義而不是形式。只要輸入能得到理解並有足夠的輸入,那麼i+1會自動產生。所以只要學習者有了足夠可理解的輸入,即大量的閱讀,口語的表達就會自然而然出現。因此輸入第一,輸出第二。閱讀作為不可或缺的一種輸入形式而具有不容忽視的地位。英語閱讀符合其有效輸入的原則為:
(1)可理解性
可理解的語言輸入是語言習得的必備條件。圖畫故事具有圖文並茂、相互補充的特點,特別有助於學習者的理解。即使學生對個別詞語的意思有疑慮,也不影響其對整個故事情節的理解。
(2)趣味性和相關性
輸入的語言材料既要有趣,又要與學習者的生活實際相聯系。這樣,學習者就可在不知不覺中輕松習得語言,而英語圖畫故事能較好地為孩子們學習和使用英語創設情境。
(3)非語法程序安排
語言習得的內容不必按照語法程序安排,因為兒童的認識能力各不相同,圖畫故事教學沒有必要把學生禁錮在同一起跑線上。不同程度的學生通過圖畫故事的學習都能有所收獲,這種收獲或是語言知識上的,或是語言能力上的,或是情感態度上的,或是學習策略上的,也可能是文化知識方面上的。
(4)足夠的輸入量
英語圖畫故事語言豐富,是教材的有益補充,保證了語言的輸入量。
克拉申的“語言輸入假設”理論帶給我們的啟示是,無論在學生口語發展期還是口語交際策略期,閱讀都會對口語表達能力的發展起到積極的促進作用。
三、如何在閱讀中發展學生的口語表達技能
1.小學不同階段英語閱讀的基本任務
在小學階段開展閱讀教學是促進學生綜合語言運用能力發展的一種途徑。開展閱讀教學的目標不僅僅是培養學生的閱讀技能,還要將閱讀教學與學生的聽、說、寫等能力的發展結合起來,這就需要我們對小學階段開展閱讀教學的目標重新定位。
在參閱國內外閱讀領域的相關研究成果的基礎上,從閱讀與學生口語發展的視角,筆者對小學階段開展英語閱讀教學的目標有以下理解。
低年級段:閱讀的起始階段,閱讀內容為圖、文結合的故事,旨在引導學生藉助圖片和文字的幫助,理解故事的意思,培養閱讀的興趣。與此同時,教師還需要藉助故事的學習,引導學生仔細傾聽、細致模仿、自信地朗讀,培養學生的語音意識及拼讀能力。
中年級段:文字的閱讀量有所提高,但仍處於藉助圖片理解文字的階段。教師要引導學生在讀懂文本的基礎上,繼續通過大量模仿、有感情的朗讀,故事表演等活動提高學生語言的`流暢性。學生的拼讀能力進一步提高,見到單詞,就能主動嘗試自己拼讀。
高年級段:更豐富的閱讀資源的輸入,教師應引導學生進行持續默讀,通過更多元的活動,如評價、討論等提高學生的口語表達能力。
2.基於閱讀文本設計口語練習活動,促進學生口語表達能力的發展
(1)將現實生活與文本相結合,為口語交際提供交際素材
教師需要認真挖掘文本與學生現實生活的聯系,以利於學生對文本的理解,激活學生的思維。學生可以利用文本中提供的語言支架表達自己真實的想法和感受。如:在學習閱讀材料“Food Pyramid”時,教師在課前對學生的飲食習慣作了調研,利用學情調研的結果激發學生閱讀文本的興趣;在理解文本後,引導學生用本單元所學的語言結構I like… I often eat… Now I see I should… I shouldn’t…表達自己在本節課的學習收獲。這樣既降低了文本的閱讀難度,同時將所學內容與學生生活經驗相結合,為學生的口語表達提供素材,引導學生用語言做事,用語言交流真實的感受和想法。
(2)通過朗讀訓練學生的口語技能
朗讀是學生口語表達的基礎,學生的眼、口、耳、手等多個器官全部被調動,參與到清晰、洪亮的朗讀過程中。與其他閱讀形式如默讀相比,學生在朗讀的過程中對文本的每一個字、詞理解得都更為全面。通過有感情的朗讀,學生將文本的內容與主題,人物情感變化,文本中的停頓、感嘆等各種語氣、語調及對聲音的調控等都表現了出來。因此,朗讀不僅可以幫助學生加深對文本內容的理解,還能對口語表達中所需要的語氣、語調、情感的調控等進行很好的練習。
在指導學生進行朗讀練習時,首先要讓學生在理解文本的基礎上有充分的聽的輸入,即通過教師范讀或利用錄音為學生提供良好的示範。學生通過范讀直接感受語音語調的變化、語言的抑揚頓挫,體會角色的特徵和語言的情感色彩。在充分輸入的基礎上,教師可以通過多種練習形式指導學生細致模仿。
3.通過表演和復述將閱讀與口語練習有機結合
表演通常是指學習故事後,學生分角色表演故事。復述是學生用自己的語言以及課文中學過的主要語句,將課文內容有條理、有重點地表述出來的一種形式。表演和復述都是在閱讀教學中進行口語練習的一種重要方法和途徑。
在組織學生進行故事表演時,教師首先要引導學生熟練掌握故事中的語言,然後根據角色進行表演分工。學生要將文本中的語言結合自己的理解和所扮演角色的特徵,創造性地演繹出來。故事表演是小組團隊每個成員共同參與、合作分享、相互學習的過程。學生在這個過程中為了整個團隊的成功展示會不斷激勵自己,反復練習,完成角色扮演的任務。
復述對學生的口語表達具有一定的挑戰,要求學生把所讀的文本內容加以整理,有中心、有條理、有感情地復述出來。在復述的過程中教師要指導兒童盡量引用文本中所學的詞語和典型的句式。由於復述需要學生對文本內容進行更深層次的加工,因此,通常是小學高年級階段經常採用的口語表達練習方式。
⑵ 怎樣可以提高英語閱讀和口語能力
說到閱讀理解,那就只能靠平時的練習了,在這個過程中,你要時時總結,縱深對比,千萬不要陷入題海戰術只做題,不總結的誤區當中。在做題的過程中,你把各種體型都總結了一遍,且對於各種題型的答案標志和陷阱標志都有較深的了解,這樣一來,你不但積累了豐富的經驗,而且你還提升了自己的閱讀速度,一舉兩得,所以做題是很重要的!對於閱讀,我個人感覺是,純粹是個人經驗積累多少的問題,只有保證一定的練習量,你才能用質的提高!
做閱讀題有兩種常規的方式:問題---短文----問題,或者短文---問題----短文。
對於廣告類,通知類的文章,尤其是那種有小標題的文章,更適宜採用「問題---短文----問題」的做題模式,因為這類文章一般都是考察細節題,看完選項之後,可以直接回到原文去找,這樣可以節省很多時間,而且命中率也高,一舉兩得,何樂不為呢?
對於社科類,人文類,社會哲學類的文章,則適合採用「短文---問題----短文」的做題方式,這樣做的好處是:第一,先快速通讀一遍文章之後,能較全面地把握文章的主旨以及行文思路;第二,如果先看問題(或者問題及選項一並看),盡管可以知道文章的某些細節,但可能會因為這些細枝末節,對把握全文主題造成以偏概全的錯誤,而且隨著閱讀文章的深入,也許整個思路都會亂掉,這樣一亂的話,就只能再回到原文進行閱讀,一而再,再而三地閱讀會使得思路紊亂最大化,費時費力,事倍功半!
對於口語,怎麼說呢?我覺得一個人之說以說英語結結巴巴是有兩方面原因的
一:他的詞彙量不夠,陷入有話說不出的尷尬
二:他的語法還是欠一點火候,如果一個人的語法不熟練,那麼他口頭臨場組織語言的能力就差,我覺得這就要在平時多加訓練了。要提高你的組織能力,我覺得可以這樣練習:
第一,天天動筆寫一寫,找個感覺,你可以隨便找一篇比較淺顯的中文,你試著去翻譯下,看你翻譯的速度和准確度如何,或者是看中文電視電影的時候,你有意識去把演員的對話翻譯成英文。再者,看有中英文字幕的好萊塢電影的時候,你就當做沒看見字幕上的英文,你把中文翻譯一遍,然後對照英文字幕……久而久之,我覺得這樣是有很大幫助的,最起碼可以提高你順口說出英文的速度吧!
第二:多看看語法,把生疏的語法補上來,這樣同樣也可以提高你臨場的語言組織能力
第三:平時要多讀英語文章,培養一種語感和良好的語言環境,只有真正置身於英語的環境中,你才能得心應手啊!
總而言之,在學習上做一個有心人是很重要的,千萬不要借口自己不是學英語的料,那都是些幼稚的掉渣的借口!!!
⑶ 怎麼練好英語的閱讀能力或者口語
看書和美劇效果可能會比游戲好一點。你可以找點短篇的原版小說什麼的,有時間看美劇也可以,但是注意不要用中文字幕。
⑷ 練習英語口語的書籍有哪些
想學好口語其實很簡單,我給你支幾招吧!
多看歐美電影,英文配音,中英文對照字幕;多看好的練習英語口語的書籍。
以上2條中發現的不記得的單詞一定要背下來,這樣你的單詞就沒有問題了。
另外練習英語口語好的的書籍,像星火雜志的《影視美語高手》,還有《最讓人懷念電影對白——人生激昂》,這兩本對口語練習有顯著幫助。
看多了、聽多了,就自然會用了。口語方面一定要敢說,這是第一步最直接的方法就是找個老外,天天跟他說就沒有任何問題我們不可能在一個完全的英語環境下學習英語,但可以想法設法,千方百計的創造學習英語的氛圍。
比如,可以每天聽英語廣播、看英語頻道電視節目;或者每天看一部英文電影或連續劇;或閱讀一些英文報紙和雜志看一些好的英語口語教程,比如睿思博英語口語。其實,創造一個「被動的」英語環境並不難,但僅僅被動的去聽和看是不夠的,我們要主動的運用英語去表達和溝通。比如,我們可以在課堂上多用英語和老師交流;課下找機會多接觸外籍教師;或是多和口語比較好的同學切磋。
若想了解更多外教資訊,或者想體驗外教課程,可點擊下面的官方鏈接
⑸ 怎樣在「英語閱讀」中學習和提高「英語口語
怎樣在「英語閱讀」中學習和提高「英語口語」?
1.英語閱讀材料「選材」問題
2.如何「閱讀」問題
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
1.英語閱讀材料「選材」問題
一說到使用「原版英語」材料做「英語閱讀」,習慣了「應試英語」的英語學習者首先想到的是去讀The Economist,Times,News Weeks之類經常被作為四六級考研英語考試「閱讀理解」的閱讀文章出題的「原版英語」。從應對「應試英語」講,把「原版英語」閱讀做這種「指向」無可厚非。但這種思維下的帶有很「功利」思想的「英語閱讀」一般只與「考分」有關,和真正的「英語閱讀能力」無關,更和「英語口語能力」無關。
生活類的「主題原版英語」文章才是想把「英語閱讀」與「英語口語」掛鉤的正確選項。這跟你去找一些「主題英語情景對話」來練習和提高「英語口語」是一樣的道理。
所以,要想通過「英語閱讀」訓練和提高「英語口語」,或者通過訓練「英語閱讀能力」訓練和提高「英語口語能力」,對所謂的「原版英語」閱讀材料的選材很關鍵很重要。
其實,這也涉及一個什麼是「原版英語」的界定問題。我們不要以為非得去讀一些「原版英語」的英語經典文學作品,去讀經常出現在四六級考研「閱讀理解」題型中的取材於如上述所說的The Ecinomist等「原版英語」才叫做「原版英語」。我們往往忽略各種「主題原版英語」閱讀材料其實同樣是分類於「原版英語」之列。這也是所謂的「英語閱讀」不能給我們的「英語口語」帶來幫助的原因之一。
2.解決了「原版英語」材料劃分後,如何「閱讀」問題
這時會遇到一些「爭論」,比如,「英語閱讀能力」強並不代表「英語口語能力」也強。比如,有的人「英語閱讀能力很強,可是口語卻很弱,說明英語閱讀不能促進英語口語能力」等等觀點。這些都無可厚非。需要思考的,不是「閱讀能力」強不強,而是你的「英語閱讀」都是「怎麼讀」的?
從這個問題看出去,「英語閱讀能力」與「英語口語能力」到底是什麼關系就可以看得一清二楚了。
把你是「怎麼讀」的問題剖析仔細。
1.「中文」式「英語閱讀」,即「英譯漢」式「英語閱讀」基本無助於你的「英語口語能力」。你是為「英語考試」而讀,為考試里的「閱讀理解」答題而讀(為了找到「答案」,全是變相的「中文閱讀」)。這就基本解釋了為什麼有人持「他的英語閱讀能力很強,可是口語很爛」的觀點。
2.「中文」式「語法型英語閱讀」,讀的再多,基本還是讓你的「英語口語」原地踏步。有的人英語水平還根本達不到閱讀「原版英語」的程度,詞彙量也罷,句子理解能力也罷,但卻出於種種原因,也捧著一本「原版英語」在那「讀」。結果是「怎麼讀」的呢?
一本英漢字典在側:不斷查生詞,而且只是為了「懂得」它的中文什麼意思啊!不斷用來做英語語法的「長難句語法」分析:弄清楚句子結構,主語在哪,「副語」又在哪?藉助這個「分析工具」,最後終於用中文「懂得」所讀為何(中文)義。這就叫「英語閱讀」嗎?這樣的「英語閱讀」與「英語口語」有關嗎?
3.「英語讀英語」式「英語閱讀」,即,閱讀時不是把英語「翻譯」成中文來讀,而是把英語「翻譯」成英語來讀。一是首先讓自己練就這樣的「英語閱讀能力」,二是只有做這樣的「英語閱讀」,才會給你的「英語口語」帶來正比關系。
這是一個人「英語閱讀能力」的升華,也是怎樣在「英語閱讀」中學習和提高「英語口語」的「正解」。
長期習慣於「英語閱讀就是為了提高英語閱讀理解得分,就是為了用中文懂得文章里的英語到底說了什麼?」的「英語閱讀」,這樣的「英語閱讀」能力再強,也不會導致「英語口語能力」的提高。