英語閱讀教程3
已發!
㈡ 你好,你還有大學英語跨文化閱讀教程3的答案嗎
對不起,已經沒有大學英語跨文化閱讀教程三的答案了,因為我已經是研究生畢業了。
㈢ 急求大學英語閱讀教程3中文翻譯,外教社出版
因為是學校網站上的,你可能上不去,找一個能用超星圖書館下載圖書的高校即可,不知道外網可不可以下載。 2 本圖書符合查詢要求:金融英語閱讀教程 首頁 上一頁 下一頁 尾頁 頁次:1/1頁 共2條記錄 轉到: 語言、文字圖書館 -> 常用外國語 -> 英語 -> 語文教學 金融英語閱讀教程 閱讀 下載 發表評論 添加個人書簽 作者: 沈素萍 索書號:H319.4:F83 SS號:10676716 出版日期:2000年 頁數:362 十幾元的,這裡面可以買的:)~~ http://www.welan.com/264591/ 這里也有:)~~ http://990.ln183.com/mulu/2/3/1/5/7/9/231579.htm 這是從網上找的一些沒准有幫助的東西。實在在不行就只能聯系外教社了。^_^Good luck!
㈣ 新視野大學英語閱讀教程3的譯文誰有啊!!!越快越好==
我這有一個 但是是書本 不是電子版的
㈤ 教師資源大學英語交互閱讀教程3答案
Chinese Youth』s Day is on May 4th, it is to in honor of the students』 movement in the year of 1919, at that time, the government made a failing diplomacy in Paris, which resulted in signing the treaty of losing the land. When the students heard about this, they were so angry that they paraded around the street to go against the government』s decision. The movement is completely against the imperialism and feudalism, it has great effect on Chinese history. Since then, the new Chinese government made that day as Youth』s Day to commemorate its influence. Now on that day, many activities will be hold, we could see the new feature in the young generation, they are brave and fight for their future.
中國的青年節在五月四號,這是為了紀念1919年學生的運動,當時,政府在巴黎上外交失敗,被迫簽署條約。當學生聽到這些的時候,他們很生氣,遊行示威,以此來抗議政府的做法。運動是徹底的反帝反封建,對中國的歷史產生了深遠的影響。自此以後,新中國的政府把那天定義為青年節,以此來紀念運動的影響。現在五月四號,會舉行很多活動,我們可以看到年輕一代的新面貌,他們無所畏懼,為將來奮斗。
㈥ 求上外版大學英語閱讀教程3 Lesson4 The Middle-Class Black's Burden 的全文翻譯,急!!!
備受煎熬的黑人中產階級 莉安尼塔。麥克萊恩 一位美國黑人婦女取得了經濟上的成功,並由此邁入中產階級的行列,黑人和白人的不同反應卻令她感到沮喪。白人認為她是不同尋常的黑人,她的成功依賴的是運氣而非才能。黑人則將她當做背叛者而拋棄她。然而,內心深處,她知道自己永遠是黑人,而且,只要有黑人受到歧視,她就不能說自己成功了。 黑人中產階級因其成功而備受煎熬,我就是其中一員。一方面,白人認為我不過是幸運曇了;另一方面,黑人則妒忌我,僧恨我。 一旦獲得了機會,能夠從事屬於白領階層的工作,和所有人一樣,黑人就會對生活抱有極大的希望,這些包括了人們常說的夢中的豪宅,兩輛汽車,接受良好的教育,還有孩子們在迪斯尼樂園度過的假期。這一事實仍會讓很多人感到震驚。實際上,相較於其他美國人,我們黑人更渴望獲得這一切,因為我們已有太久無權擁有和享受這些東西了。 同時,在通常被人們稱為貧民區的地方,仍生活有相當多的黑人同胞,他們和那些觀念陳舊的黑人好戰分子一起,總是無休止地責寫黑人中產階級,說我們「忘了本」!』指責我們拋棄了革命,背叛了本民族,變成了白心黑人—皮膚是黑色的,內心卻已被白人同化。 而事實是我們不曾忘本,我們也不敢忘本。我們只不過是奮斗在不同的陣線,也不比他們少厭倦戰爭。或許,我們還更傷心,因為我們清楚地知道黑人世界和白人世界本可以融會在一起,而這個融合在一起的世界將會更美好。 只要那些花言巧語的騙子仍無所顧忌地利用兒時的友情來作編我,我就不可能忘本2。當我懷著恐懼回到以前住過的地方,錢包被人搶走時,我不會忘本;當我享用商務午餐卻發現服務員是老同學時,我也不會忘本。我回憶起兒時一起玩洋娃娃的女孩,她現在靠福利救濟撫養五個子女;而那個住在教堂里的男孩,現在因謀殺罪而被關在監獄里;兒時的密友則因服食過量毒品被發現死在我們曾一起玩捉迷藏的小巷裡。這一切怎能令我忘本! 我的生活中充滿了不和諧。精神飽滿地從巴黎度假歸來,一星期後,我卻坐上小公共汽車行駛在熟悉的路上,去南方腹地的窮鄉僻壤參加我那年老而又糊塗的叔父的葬禮。叔父是個文盲,他生活的圈子方圓不過50英里。有時,拿著公文包在車站等車去上班時,我會碰到我阿姨和其他一些清潔女工從車上下來去給我的鄰居清掃地板。 但我從未因此感到羞愧。黑人的進步已遠遠超出我們最大的期望;我們甚至沒有抱很大希望,因此這進步委實讓我們吃驚。 然而,在我心裡,祖輩們悲慘的過去或同輩人毫無目的的生活卻離我並不遙遠3。我總擔心這樣的命運會重新落到我的頭上。我是中產階級,然而我活得並不愜意,活得並不自在。 我是成功了,但這又怎麼樣呢?種族主義仍死纏著我的同胞。在有些社區里,還有人在那些有錢又有勇氣搬入的黑人家庭的草坪上焚燒十字架以示對「劣種人」的威脅。 我們是成功了。我妹妹穿著著名服裝設計師設計的名牌服裝,卻被計程車司機送到了她所住的紊華公寓的後門,因為他僅憑她的膚色就斷定她是女傭,或是保姆廚娘之類該走後門出入的人,而絕非住在這里的哪一家的女主人。這時,我們的成功變得多麼的虛有其表啊! 我曾聆聽過移民們白手起家的故事,也聽到過那些「為什麼你們就不能和我們一樣」的簡亘指責。我符合成為美國中產階級的種種條件,但我時時感到自己不受歡迎、被成見所定格。我已經解決了衣食住行的種種問題,但我無法逃開老天的報應,那就是偏見。生活很簡單,但做一個黑人卻並非如此簡單。 每天,我都疲於向白人們展示黑人也是人。按過去的話說,我是我們種族的光榮。我是兄弟姐妹們的保護人,盡管他們中的很多人以為我拋棄了他們從而拋棄了我。 我在黑人世界和白人世界裡兩頭受氣,而雙方都是既詛咒我又祝福我。我穿梭在兩個世界中,仔細觀察,努力參與。而我也被兩個世界所利用,就像拔河比賽里的那根繩子。如果說我在那位於市中心的辦公室里是一個標志的話,那麼在我表姐的教堂茶會上我同樣也是一個標志。我的存在減輕了白人們的犯罪感,擊碎了黑人天生就不行的種種流言,也向我的父輩們證明了他們的忍耐的確是一種美德。 我在兩個世界都有所涉足,但我無法就此愚弄自己。我能看到白人公然的欺騙,也能看到黑人痛苦的無助。白人世界的生活令我感到自己的無能為力,而黑人世界的現狀則讓我感到窒息。 許多白人就因為他們是最先和新搬入他們社區的黑人談論草坪里草籽的好壞而自我欺騙地說種族關系已相當不錯。然而,在美國極少有黑人和白人將他們的孩子送入同一所學校就讀,或彼此成為朋友,互相款待時方,黑人與白人一同出去吃飯總會引人側目。我的許多同事,在星期五晚上乘坐火車離站後直到周一早上在咖啡機旁看到我這一段時間內,都不會見到任何黑人。迄今為止,我這張黑人面孔仍然是件新奇事物,令人驚異。 一些和我相熟的「開明」白人稱贊我,卻暗示像我這樣的黑人是鳳毛麟角,我能成功靠的不是才能,而完全是因為運氣好,祖輩積善行德所致。我可以生活在他們之中卻很難容忍他們這種行為。他們怎會在根本就看不起我的同胞時真正尊重我呢?而且,當他們試圖將我和我的同胞分裂開來時,如果我保持沉默,那我又怎能容忍自己的所作所為呢? 白人們不會相信我和他們間有根本差異,而黑人們也不會相信我與他們保持著根本一致。 我只需照照鏡子就知道自己是多麼忠誠於自己的種族,我亦痛苦地意識到即使穿上高檔的米黃色禮服,我也因自己的膚色而受到人們先入為主的輕視。 至於我同胞們的妒忌,我是否應該放棄自己的事業和已有的生活水準,以撫慰他們並讓自己感到良心安寧呢?不,我不能這樣做,這些都是我該得的,我辛勤工作以獲得這些享樂,盡管我從不能做到心安理得地去享受這一切。 中產階級舒適的生活無從改變我是黑人這一事實,也不會讓我忽略我的同胞們所處的悲慘境地。只要我們作為一個群體仍然被人看低,就沒人能夠從根本上改變現狀。只要有一個黑人同胞呆在貧民區里,我們大家就都在受罰;同樣,如果有哪位同胞跨越了障礙,我們就跟著一起受益。
㈦ 新世紀大學英語閱讀教程3的答案
文庫里可以網路到,不過1-4和5-8是分開的
㈧ 求新標准大學英語文化閱讀教程3翻譯
我聽力閱讀都208,寫作翻譯70多。