牛肉粉英語怎麼介紹
㈠ 牛肉麵製作過程英語作文,七十詞左右,初二水平
First, cut up the tomatoes and beef.
Next, boil the noodles.
Then, add the ingredients to the noodles.
Finally, add some salt.
㈡ 英語介紹牛肉麵
Lanzhou beef noodles originated in the Qing and Jiaqing dynasties.
Ma Liuqi of Dongxiang nationality in Gansu Province was brought to Lanzhou from Chen Weijing, a student of the Imperial College of State, who was from Suzhai Village, Huaiqing Prefecture, Henan Province (in Boai County, Henan Province).
After learning the processing technology of the old soup noodles of veal cart, through the innovation and improvement of Chen Hesheng, a descendant of Chen's family, and Ma Baozi, a Hui CheBeef noodlesBeef.
Later, the standard of Lanzhou beef noodles was unified by "Yiqing (soup), Er (radish), Sanlu (coriander and garlic seedlings), Sihong (hot seeds), Wuhuang (noodles yellow and bright)". Over the next 200 years, Lanzhou Beef Noodle enjoyed worldwide fame for its delicate and delicate broth.
It has entered all parts of the country and won high praise and honor from domestic and even worldwide diners. It has also been identified as one of the three pilot varieties of Chinese fast food and is known as "the first side of China". 。
蘭州牛肉麵最早始於清嘉慶年間,甘肅東鄉族馬六七從河南省懷慶府蘇寨村(河南博愛縣境內)國子監太學生陳維精處學習小車牛肉老湯面製作工藝後帶到蘭州,經陳氏後人陳和聲、回族廚師馬保子等人的創新、。
改良牛肉麵後,以「一清(湯)、二白(蘿卜)、三綠(香菜蒜苗)、四紅(辣子)、五黃(面條黃亮)」統一了蘭州牛肉拉麵的標准。
在其後200多年的漫長歲月里,蘭州牛肉麵享譽天下,以肉爛湯鮮、面質精細而蜚聲中外,打入了全國各地,贏得了國內乃至全世界范圍內食客的好評和榮譽,並被國家確定為中式三大快餐試點推廣品種之一,被譽為"中華第一面"。
(2)牛肉粉英語怎麼介紹擴展閱讀:
風味特點
蘭州牛肉麵,具有牛肉爛軟,蘿卜白凈,辣油紅艷,香菜翠綠,面條柔韌、滑利爽口、湯汁、諸味和諧,香味撲鼻,誘人食慾等特點。面條的種類較多,有大寬、二寬、韭葉、一窩絲、「蕎麥棱等,還有「二細」、「三細」、「細」、「毛細」等,食客可隨愛好自行選擇。
當地人們描述它是一清、二白、三綠、四紅、五黃,即:牛肉湯清如白水,幾片白蘿卜純白,湯上漂著鮮綠的蒜苗,辣椒油紅,面條光亮透黃。因此,蘭州牛肉麵的聲譽一直延續。
㈢ 介紹貴州特產的英語作文
Guizhou batik, is a long history of national traditional arts and crafts. The so-called batik is the wax painting and dyeing two processes referred to. Guizhou Anshun batik proction of the most famous, Anshun batik pattern detail, rich color.
㈣ 牛肉粉用英語怎麼說
powder是只粉末的粉。。不知道這位牛肉粉是指粉條么?
如果是粉條,我給的參考是noodle with beef
㈤ 用英語怎麼寫關於牛肉麵的簡單做法帶中文解釋
Beef noodles
主料牛肉200克 面條250克 白菜100克
Ingredients 200 grams of beef noodles 250 grams 100 grams of cabbage
輔料大蔥10克 生薑5克 大蒜10克 八角1個 桂皮3克 白糖1勺 花椒1克 胡椒粉2克
Accessories 10 grams of green onions 5 grams of ginger garlic 10 grams of anise 1 cinnamon 3 grams of sugar 1 tablespoon pepper 1 grams pepper 2 grams
牛肉麵的做法
Beef noodle practice
1.先准備些蔥、姜蒜
1 prepare some onions, Jiang Suan
2.牛肉切塊
2 beef cuts
3.桂皮大料花椒也准備好
3 cinnamon aniseed pepper is ready
4.鍋中放水把牛肉焯一下
In the 4 pot water boiled beef
5.然後 放入准備好的桂皮
5 then add prepared cinnamon
6.放入准備好的蔥姜
6 put into the prepared onion ginger
7.加入白糖
7 adding sugar
8.加入料酒
8 adding wine
9.加入醬油
9 adding soy sauce
10.加入鹽
10 adding salt
11.蓋上鍋開煮,煮20分鍾,牛肉就很爛了
11 cover the pot boil, cook for 20 minutes, the beef is very bad
12.准備點香菜,牛肉麵放上香菜味道就更好了
12 ready to point the parsley, beef noodles put on the taste of the parsley is better
13.准備面條
13 ready for noodles
14.煮鍋中放水,水開後下面
14 water after the water below the saucepan.
15.面條快好時放入大白菜
15 noodles fast HERSHEY'S put into Chinese Cabbage
16.煮好後把面條和大白菜盛入碗中,加入煮好的牛肉和湯
16 cook the noodles and Chinese cabbage into the bowl, add the cooked beef and soup.
17.將香菜放入碗中即可
17 will be put into the bowl of parsley
烹飪技巧做牛肉作料要放得多點,可以蓋過牛肉的不好聞的味。
Cooking tips do condiments to put more beef, beef can cover unpleasant taste.
㈥ 越南河粉英語怎麼說好像是什麼noodle
越南的吃:與整體物價水平相比較,越南的吃算貴的[但同日本比簡直不要錢了!類似於法國?],普通罐裝飲料4000盾―7000盾1聽,米粉5000盾―7000盾1碗,法式長麵包夾叉燒、牛肉、番茄雞蛋洋蔥餡,5000盾―7000盾1條。我們一般每天兩餐吃粉面、麵包,一餐吃飯菜(平均要$8-10)。熱帶水果便宜,紅毛丹、龍眼、荔枝、菠蘿都是3000盾一公斤,那大大的水龍眼,咬一口不小心會被那多得要命的蜜汁嗆住!榴槤10000盾就得1個大大的。
1、在越南吃飯時如果點米粉,一定要說明是pho rice/white noodle soup, 實在不行,說white noodle或rice noodle也可以;如果你真想吃面條,就說明是yellow noodle,湯粉4000盾―12000盾/碗。
2、法式麵包條2000盾,飲用水5000盾/1.5升、3000盾/500亳升,盒裝牛奶2500盾―3000盾/200毫升,椰青3000盾―4000盾,易拉罐飲料6000盾―8000盾/355毫升,和路雪3000盾―5000盾,當地啤酒6000盾,Tiger啤酒13000盾。
3、越南街頭菜式烹調方法很簡單――水煮。你在街邊要點主食就要記住以下詞彙:
粉pho――比廣州的河粉細,不過爽滑些。
面mi――基本就是超市賣的一團團的全蛋面的樣子,一般煮出來樣子象方便麵,味道不好。
牛肉bo,雞肉ga――越南是形容詞後置,所以牛肉粉就是pho bo,以此類推。
米飯com――你會在路邊見到無數com招牌,絕對與互聯網無關。
其餘東西叫法我沒記住,各位在街頭就用豐富的肢體語言表示好了
越南人的家常飯以西餐和米粉為主,融合了中、越、法式的越式餐,以米、面、河粉為主食,並佐以魚露(nuoc mam)及蝦醬(mam tom),除了米飯或湯面外,越式春卷、腸粉及蔗蝦、越式火鍋等亦頗受歡迎。其他還有法式麵包(baguette)、咖啡、生啤酒(以Bia Hoi較受歡迎)及米酒,也都有其一定的特色,遊人不妨嘗嘗。任何小吃店或餐廳都有提供免費生菜,本地人都習慣生吃,不妨試試。一般的消費水平在人均25000盾左右。
愛喝咖啡的朋友到越南可以過足癮了。越南人在亞洲國家裡算是最喜歡喝咖啡的,早起一杯香濃的咖啡幾乎是全體越南人的集體行為。最棒的是無論高級飯店還是路邊排檔,咖啡都一樣物美價廉,一般一杯在3000-8000盾左右。
越南另一美味是鮮榨果汁,和咖啡一樣普及,價格也差不多。
㈦ 介紹牛肉麵英語作文,在140字左右
介紹牛肉麵的英語作文如下:
The 688 Beef Bowl restaurant in Taiwan currently has the most expensive beef noodles on the market. Customers who want to taste their noodles must pay up to 2,000 yuan and even make an appointment beforehand.
目前台灣一家名為「牛爸爸牛肉麵」的餐館擁有市場上最昂貴的牛肉麵。顧客想嘗嘗這么一碗牛肉麵,需要花費2000元,甚至還需要提前預定。
The 688 Beef Bowl restaurant is not particularly big. It offers seven different flavors of beef noodles, priced from 100 yuan to 2,000 yuan. Wang Congyuan founded the beef noodle restaurant in 1990.
據悉,「牛爸爸牛肉麵館」並不是很大。該面館提供七種不同口味的牛肉麵,售價在100元到2000元不等。老闆王聰源在1990年創辦了這家牛肉麵館。
About five years after opening, the restaurant started to become very popular. Wang began to do research about how to make beef noodles even more delicious and delicate. From the beef itself to the china in which he serves it, Wang has devoted himself to making the very best beef noodles.
在大約開張五年之後,面館開始變得受歡迎起來。王老闆開始專心研究怎麼能做出更美味、更精緻的牛肉麵。從牛肉食材的選取到瓷器餐具的選取,王老闆都專心致力於做出最美味的牛肉麵。
Now, all the beef Wang uses is imported from Japan, Australia, the U.S., Brazil etc. Each cut of beef gets trimmed in a certain way, and the soup Wang uses has six different flavors, all prepared from different body parts of the cattle.
現在,王老闆選取的牛肉都是從日本、澳大利亞、美國和巴西等國家進口而來的。每塊牛肉都以特定方式精心處理,而牛肉湯共有六種不同的口味,牛肉也分別取自牛身上的不同部位。
Wang's beef noodles are now regarded as legend in the food instry. Many customers come to Taiwan for the express purpose of trying the beef noodles from 688 Beef Bowl.
王老闆的牛肉麵被譽為食物界的一大傳奇。很多顧客都是專程慕名而來品味"牛爸爸牛肉麵館"的牛肉麵的。
㈧ 澳大利亞的著名食物!最好有中英對照!
悉尼人有理由為他們的美麗港口所沉醉,更有理由為他們的美味海鮮自豪。逛一逛悉尼的魚市吧,那裡是悉尼海鮮美味的發源地。有數不盡的各種魚類、牡蠣、龍蝦、蛙形蟹(spannercrab),一些零售商也出售多種多樣的海鮮外賣食品,從生魚片、壽司、烤烏賊和烤章魚,到馬來西亞風味的辣味米粉湯面應有盡有。所以你只需要和當地人一樣,從魚市主幹道旁的酒商店買上一瓶啤酒或是葡萄酒,在碼頭上找到一個綠陰下的大桌子,然後在接下來的幾小時里一邊吃著美食,一邊看著船兒在海浪中上下起伏。
墨爾本的精緻蘑菇大餐
優雅的墨爾本則因為當地美食的精緻,而成為了全球美食家們追捧的美食勝地。你可以在周日的下午在那裡品嘗美酒,或是在涼爽時節,報名前往附近的莫寧頓半島參加一次采蘑菇之旅。在採集到蘑菇之後,大家將返回釀酒廠享用午餐和美酒,你已經猜到了,有一道令人垂涎欲滴的蘑菇大餐在等著你。
布里斯班河邊的牛肉烹飪表演
在布里斯班河邊,簡·鮑爾(JanPower)發電站市場周邊堪稱一個烹飪表演藝術中心。在那裡你能看到一道道用牡蠣、牛肉、野雞、鴨胸、茶點等等裝點的美妙烹飪藝術作品。你也可以前往布里斯班的唐人街,在那裡不僅有中國傳統的中葯、藝術和文化,還有不少超級市場。你或者還可以游歷一下布里斯班的provedore、小食品店和酒吧。至於那些渴望在布里斯班品嘗一次難忘牛排大餐的人,他們可以光顧ChaChaChar酒吧烤肉店,那裡的招牌菜Wagyu牛肉絕對能讓他們回味無窮。
沙灘夜市的鱷魚肉
名迪海灘的食物融合了各種飲食文化的精髓,亞洲辛辣美食,希臘傳統佳餚,義大利、英國和南美風味的美食應有盡有。你若對鱷魚肉非常著迷,那你就該去愛麗斯泉的「陸上牛排屋」(OverlandSteakHouse),點上一道鱷魚肉。當然在那裡你還能品嘗到鴯鶓、袋鼠和品種繁多的美食。
南澳巴羅莎山谷的農家菜
南澳大利亞的巴羅莎山谷是澳大利亞最大的獨立葡萄酒生產地區。從歐洲來的移民在那裡紮根已經整整六代人,他們建立起了一個繁盛的葡萄庄園。食物和美酒已經成為了這一地區不可缺少的一部分,巴羅莎的農家菜風味來自最早來這兒定居的德國人的傳統,那裡甚至還有一趟美酒列車,能將你帶往各家釀酒廠,品嘗到當地各家葡萄美酒。
西澳瑪格麗特河的蟹貝佳餚
在西澳大利亞,瑪格麗特河則是當地最主要的葡萄酒產地之一,那裡的賽來雄葡萄酒(semillons)、夏敦埃酒(chardon-nays)、紅葡萄酒和混合酒都經常在澳大利亞最佳美酒之列。當地最新鮮的佳餚中有令人垂涎欲滴的當地貝類、美味蟹和有美譽的乳酪。
當你踏足澳大利亞時,不要忘了在觀賞風光和風土人情之餘,去品嘗他們的美酒佳餚,這樣才能比較完整地品味澳大利亞。
澳大利亞名吃
袋鼠肉:
袋鼠肉的口味和牛肉有點相似,但沒有牛肉口嫩,也沒有什麼特別之處。但是,品嘗一下作為澳大利亞國獸的袋鼠肉,無疑另有一層文化上的滋味。袋鼠肉在大部分州允許銷售,一些肉店有鮮肉供應,一些餐館有袋鼠肉的餐餚,價格和牛肉接近。
對於初到澳洲來又是第一次品嘗的中國遊客來說,想吃一頓美味可口的袋鼠肉真需要一些"技巧"才行。當地人喜歡吃燒得很老的袋鼠肉,大多數國人對此都不太適應 ,因而你需要事先告訴侍者把肉烤得嫩一些,否則初嘗此物你會覺得難以下咽。
吃烤袋鼠肉時用的佐料一般是鹽、胡椒和檸檬,最好再加上一點辣椒,因為袋鼠肉微酸,不太適合中國人的口味,蘸點辣椒再吃不僅可以壓住酸味而且非常可口。
皇帝蟹:
所謂皇帝蟹是指蟹的肥大,大的皇帝蟹足有面盆大,看著就讓人垂涎欲滴,有人甚至將皇帝蟹殼帶回國作紀念的。
牡蠣:
又稱蚝,澳大利亞的蚝又肥,又干凈,又便宜($6/12隻)。蚝可以生吃,也可以蒸吃。有很多香港人專到澳大利亞吃生蚝的,還戲稱值得一張機票錢。新鮮的蚝連蓋都沒有打開,顧客可以看著營業員開蓋後,擠鮮檸檬汁至蚝肉上佐醬生吃,美味無窮。
鮑魚:
澳大利亞盛產鮑魚。但是,澳大利亞人不懂怎樣吃鮑魚。鮑魚除了出口之外,基本上只有在中國餐館可見。以前,每公斤鮑魚只有幾澳元。自從大批華人到澳後,逐漸漲到了30澳元以上。若想吃鮑魚,還需到中國餐館才行。
龍蝦:
澳大利亞的龍蝦在中國最為著名。到了龍蝦的故鄉,龍蝦的價格未必便宜。
三文魚:
三文魚主要用來生吃,這對衛生的要求很高。澳大利亞盛產的三文魚應說是最衛生的。
水果:
澳大利亞是水果之鄉。人們不但可以享受到價廉物美的各種水果,還可以飲用各種不含防腐劑的新鮮果汁。
㈨ 急急急~~英語翻譯!~~
法國地瓜(蕃薯)粉 French Rice Flour Noodles with Sweet Potato
法國地瓜(蕃薯)面 French Noodles with Sweet Potato
德國牛肉粉 German Rice Flour Noodles with Beef
德國牛肉麵 German Noodles with Beef
義大利腸粉/面 Spaghetti Bolognaise
中國爽身粉/面 Chinese Rice Flour Noodles(爽身粉是什麼啊?強生的twins?)
㈩ 我將要去吃一碗香噴噴的牛肉粉用英語翻譯過來怎麼寫
我將要去吃一碗香噴噴的牛肉粉
I'm going to eat a bowl of delicious beef powder