怎麼用英語介紹香港旅遊
A visit to Hong Kong
During National Day my parents and I went
to Hong Kong in South China.It is a beautiful seaside city because
there are many places of interest in it.At first we visited my cousin's
house.His house is quite different from mine.It is big and clean.Each
room is decorated in different kinds of styles.Those made us feel
excited.And then we visited Hong Kong Disneyland.It is one of the most
famous theme parks in the world and includes four parks—Main Street
USA,Fantasyland,Tomorrowland and Adventureland.There we did some
meaningful activities,for example,we took some wonderful photos with
Disney characters,watched all kinds of shows,had lunch in a fast food
restaurant and went to buy some souvenirs in Main Street.Finally,we went
to many other interesting places.In all we stayed in Hong Kong for five
days.It was a really exciting trip and we all had a good time.
『貳』 一篇關於香港旅行的80詞英語作文
作文如下:
Hong Kong situated at the south-eastern of China, with a total area of 1 104 square kilometers, it covers Hong Kong Island, Kowloon Peninsula, and the New Territories.. Hong Kong's population was about 6.94 million in 2005. The population density was 6 420 people per square kilometer.
香港位於中國東南部,總面積1平方公里,覆蓋香港島、九龍半島和新界。2005年,香港人口約為694萬。人口密度為每平方公里6420人。
Hong Kong famous for its beautiful harbor, mountains, Disneyland, Sea world and so on, specially for its commerce. Hong Kong today is a flourishing international metropolis, which is well run, clean and beautiful.
香港以其美麗的海港、山脈、迪斯尼樂園、海洋世界等聞名於世,特別是其商業。今天的香港是一個繁榮、清潔、美麗的國際大都市。
In the commercial towers and shopping centers, you will find exquisite merchandise. It looks as if international fairs of merchandise from various countries throughout the world were held here everyday.
在商業大廈和購物中心,你會發現精美的商品。似乎每天都有來自世界各國的國際商品交易會在這里舉行。
『叄』 香港旅遊的英語介紹
Hong Kong is one of the two special administrative regions (SARs) of the People's Republic of China, along with Macau. Comprising more than 260 islands, the territory is located on the eastern side of the Pearl River Delta, bordering Guangdong province in the north and facing the South China Sea in the east, west and south.
Hong Kong was a Crown colony of the United Kingdom from 1842 until the transfer of sovereignty to the People's Republic of China in 1997. The Sino-British Joint Declaration and the Basic Law of Hong Kong stipulate that Hong Kong will operate with a high degree of autonomy until at least 2047, fifty years after the transfer. Under the policy of "one country, two systems", the Central People's Government is responsible for the territory's defence and foreign affairs, while Hong Kong maintains its own legal system, police force, monetary system, customs policy, immigration policy, and delegates to international organizations and events.
Hong Kong is frequently described as a city where East meets West, a meeting reflected in its economic infrastructure, ecation, legal system and street culture. On one street corner, there may be traditional Chinese shops selling Chinese herbal medicine, Buddhist paraphernalia or bowls of synthetic shark fin soup. But around the next, one may find theatres showing the latest Hollywood blockbuster, a British-style pub, a Catholic Church or Ronald McDonald inviting passer-bys to a Big Mac. The territory's official language is Chinese and English; signs in both languages are omnipresent throughout Hong Kong. The government, police and most workplaces and stores conct business bilingually. British rule may have ended a decade ago but Western culture is deeply ingrained in Hong Kong and coexists seamlessly with traditional philosophy and practices of the Orient.
Hong Kong has an active nightlife centred on two major entertainment districts, Lan Kwai Fong (Central) and Wan Chai. Both areas are frequented by expatriates and locals alike. For a more quiet evening, a trip to Victoria Peak offers a spectacular view of the city. There is also a promenade along the Tsim Sha Tsui waterfront, which is popular among young Chinese couples. Shopping, a form of entertainment for the people of Hong Kong, is even done at nighttime as evident in the Temple Street Night Market where one can also catch free performances of Peking opera.
The city's cosmopolitan flavour can also be seen in the wide variety of cuisines available. While different varieties of Chinese selections, especially seafood, are most popular, there are also many European, American, Japanese, Korean, and other restaurants. Ethnic dishes served in cha chaan teng and dai pai dong are also popular. The people of Hong Kong take their food seriously and many top chefs make their way to the city to show off their talents to these discerning diners.
While Hong Kong is a global centre of trade, perhaps the city's most famous export is its entertainment instry, particularly in the martial arts genre. Several top-notch Hollywood performers originate from Hong Kong cinema -- Bruce Lee, Chow Yun-Fat, Jackie Chan, Michelle Yeoh, Jet Li and Leslie Cheung, to name a few. Behind the camera, Hong Kong filmmakers have also struck fortune in Hollywood such as John Woo, Wong Kar-wai, Tsui Hark and martial arts choreographers who have designed fight scenes in the Matrix trilogy, Kill Bill and Crouching Tiger, Hidden Dragon. Back in Hong Kong, several homegrown films have also gained international recognition such as Chungking Express, Infernal Affairs, Shaolin Soccer, Rumble in the Bronx and In the Mood for Love. Acclaimed filmmaker Quentin Tarantino has said he's strongly influenced by Hong Kong action cinema.
The Hong Kong government also supports cultural institutions such as the Hong Kong Heritage Museum, Hong Kong Museum of Art, the Hong Kong Academy for Performing Arts and the Hong Kong Philharmonic Orchestra. Furthermore, the government's Leisure and Cultural Services Department also subsidizes and sponsors the bringing of international performers to Hong Kong.
『肆』 去香港旅遊的英語作文60詞左右 可以給中文,不要復制ヽ(≧Д≦)ノ 必須原創
1........Ireallyhadabusyandhappyday.今天天氣晴朗比較熱。我起得很早,幫父母做早飯。然後我洗碗打掃屋子。休息一會後我上午做作業。下午我和朋友去我家最近的游泳池游泳。在如此炎熱的夏天游泳的確很棒。晚上我上網、看故事書。我今天很忙過得很快樂。2.給筆友的一封信.Nowletmeintrocemyselftoyou.MynameisLiLei.Iamelevenyearsold.Iamtallwithapairofglasses..IaminClassOne,Grade5..IamgoodatEnglishandChinese.很高興收到你的來信。現在讓我介紹我自己。我叫李雷。11歲。我高個子、帶眼鏡。我在育英小學。我在五年級一班。我非常喜歡唱歌和彈鋼琴。我數學和語文學得都很好。3。暑假打算Iwillhaveabusysummervacation...,swimmingandsoon...我暑假會很忙。我每天要寫作業。我打算去圖書館去借書、去商店買書。我要做運動,如:打乒乓球、游泳等。我要去看爺爺奶奶並在那住一周。我要幫父母做家務。4.自我介紹Hello,everyone.MynameisKelly.Iamfriendlyandhonest.IamgoodatEnglishandmaths.Ilikesurfingtheinternet,playin
『伍』 香港英文介紹
Hong Kong is on the eastern side of the Pearl River Delta on the southeastern coast of China, facing the South China Sea in the south, and bordering Guangdong Province in the north. Hong Kong is China's richest region, has one of the world's most liberal economies and is a major international centre of finance and trade. 地理:香港特別行政區位於廣東省南面、珠江口東側,南臨南中國海,北接廣東省深圳市,總面積為1070平方公里。香港包括香港島、九龍半島、新界與離島四大部分。香港屬於典型的濱海丘陵地形,山嶺眾多,平地很少;大部分沿海平地,都是近百年填海造陸的結果。香港海岸線非常曲折,灣深港多。九龍與港島間的維多利亞港,地處台灣海峽與南海的交匯處,遙望太平洋,是亞洲及世界的重要海港 人口:香港的人口超過660萬 名稱由來:香港,意為「清香的海港」,大概與很早以前在島上製造檀香和香燭所散發出的香氣有關。 民族:華人佔97%,大部分是廣東籍;外籍佔3% 宗教:佛教、道教、基督教、天主教、伊斯蘭教 語言:英語、粵語及普通話 譽稱:東方之珠、動感之都 區花:紫荊花 歷史背景: 1842年 清政府與英國簽訂不平等的《南京條約》,割讓香港島給英國。 1860年 簽訂《北京條約》,割讓九龍半島給英國。 1896年 英國強迫清政府再訂條約,租借九龍半島界線街以北地區及附近島嶼,租期99年,二次世界大戰期間,被日本佔領。 1945年 日本投降,又被英國重新佔領。 1984年 中英簽署關於香港問題的聯合聲明。 1997年 香港回歸中國,實行「一國兩制」、「高度自治」。 氣候溫度: 香港屬於亞熱帶季風氣候,全年平均氣溫為22.8攝氏度,平均降雨量為2225毫米,平均相對濕度78%。 春季(3月至5月中旬): 天氣回暖潮濕,經常有霧和毛毛雨,平均氣溫攝氏二十三度,濕度百分之八十二; 夏季(5月下旨至9月中旬): 仲夏之後是台風季節,夏季天氣炎熱潮濕,下午氣溫可以升逾三十一度,間中有驟雨和雷暴,平均氣溫二十八度,濕度百分之八十; 秋季((9月下旬至12月下旬): 天氣晴朗,清涼乾爽,所以是抵港旅遊旺季。平均溫度二十三度,濕度百分之七十二; 冬季(12月中旬至2月下旬): 天氣最涼爽乾燥,間中會有寒流從北面內陸吹來,屆時溫度可能會降至八度以下,至於冬季的平均溫度是十七度,濕度百分之七十二。 活動節慶: 香港的多元文化,也體現在眾多的節日之中。這為香港人帶來更多的熱鬧與歡樂,也為旅客造就了更多的驚喜。中國的傳統節日熱鬧、喜慶、吉利,當然不能錯過;西方的節日新潮、 刺激和有趣,更是令人興奮。 農歷新年 (農歷正月):新年是中國人最重視的節日。除了合家團圓、 拜訪親友等必不可少的內容; 香港的春節特色項目還有: 年宵花市:農歷新年前數天在多區舉行,其中一年一度的維多利亞公園年宵花市最熱鬧,出售桃花、 菊花、 水仙花等各種賀歲鮮花及其他商品。 花車巡遊:大年初一,在市內舉行。每年的巡遊表演有來自世界各地的花車,以及顯示不同地區文化和風情的巡遊隊伍,組合成多姿多採的大型表演,慶賀新一年繁榮豐盛。 煙花匯演:大年初二 ,在維多利亞港海面舉行。海港兩岸和高層建築臨海的一面,都成了最好的觀賞位置。 聖誕節 (12月25日) :聖誕節是香港最熱鬧、最隆重的節日。維多利亞港兩岸的高大建築,提前個多月就布置上色彩繽紛的燈飾,各商店也換上聖誕裝飾,僅是這一風景,就引得不少遊人贊嘆不已。此時的香港,展現出最輝煌的城市面貌,如果對香港的繁華有興趣,那麼,最好的游覽時間一定是聖誕。 最熱鬧的是平安夜,教堂里有神聖的平安夜彌撒,一些酒店和商場還有唱詩班獻唱聖誕歌,全港市民紛紛涌到街上,其中,尖沙咀海濱花園長廊和臨近大街更是人潮湧動。 如果能在聖誕來香港,購物也是一大樂趣。這時各大商場都會實施大減價,可低至半價, 這已經成了香港的慣例,香港居民都會選擇這個時候購買聖誕禮物,為至愛送上濃濃的暖意。 元旦(1月1日)、情人節(2月14日)、天後誕(農歷三月二十三)、佛誕(農歷四月初八)、太平清醮(農歷四月初八)、端午節(農歷五月初五)、乞巧節(農歷七月初七)、孟蘭節(農歷七月十四)、中秋節(農歷八月十五)、萬聖節(10月31日)。 如果嫌多的話,就自己選吧
『陸』 初一英語作文 香港旅遊
原創的哈..希望樓主別讓我的時間白花哈..謝咯..O(∩_∩)O~
Travelling
to
Hong
Kong
During
this
summer
vacation.I
and
my
family
went
to
Hong
Kong,one
of
the
greatest
places
in
China
to
go
travelling.On
the
first
day,we
arrived
at
Mount
Tai
Ping.I
didn't
think
this
mount
was
tall
at
all
but
I
found
it
really
difficult
to
climb.Afterwards
we
went
shopping
another
day
and
had
mplings
for
lunch.The
most
unforgettable
thing
is
the
souvenir
my
parents
boght
me.In
a
word
it
is
quite
nice
an
experience.
『柒』 用英語寫4篇左右的對香港的旅遊景點介紹和觀後感
Hong Kong - Hong Kong - scenic site introction
Hong Kong is located in China's southeast, the geographical position is extremely good, is in the world develops the quickest area. Hong Kong area 1,100 square kilometers, including Hong Kong Island, Kowloon peninsula and New Territory three parts. Although Hong Kong the natural resource lacks, but actually has a deepwater port and 6,300,000 instrious people. And 3,000,000 are willing to enre hardship, nimbly, the high school record labor army, with their splendid intelligence, is Hong Kong proctive forces and the creativity cornerstone.
150 years ago, Hong Kong is together the barren rock, now it has become a world-class finance, the trade and the business center. Hong Kong economics and trade is situated the world eighth, the export is situated the world tenth. By the end of 1996, Hong Kong's per capital GDP (GDP) will amount to 25,300 US dollars. And 80% come from service instry, the service instry jobholders account for the entire working population 70%. Hong Kong advocated, and implements the free trade. Its economy by the government macroscopic support, very little intervenes. Its tax revenue is low and is easy and feasible. Hong Kong has the credible legal system and the independent jurisdiction, guaranteed that legal the implementation, as well as nobody can go beyond above the law.
After one-and-a-half century British colonial rule, according to 1984 the China and UK joint statement, Hong Kong will become the People's Republic of China officially in 1997 July 1 a special administrative region. After its existing economy, the law and the social system will maintain 1997, at least 50 year invariable.
香港-香港-旅遊景點介紹
香港座落在中國的東南角,地理位置極佳,是世界上發展最快的地區。香港面積1,100平方公里,包括香港島、九龍半島和新界三部分。香港雖然自然資源缺乏,但卻擁有一個深水港和六百三十萬勤勞的人民。其中三百萬肯吃苦、靈活、高學歷的勞動大軍,和他們出色的資質,則是香港生產力和創造力的基石。
150年前,香港還是一塊貧瘠的岩石,如今它已成為一個世界級的金融、貿易和商業中心。香港經貿位居世界第八,出口位居世界第十。到1996年底,香港的人均國內生產總值(GDP)將達到25,300美元。其中80%來自服務業,服務行業從業人員占整個勞動人口的70%。香港提倡並且實行自由貿易。它的經濟由政府宏觀支持,很少干預。它的稅收低且簡單易行。香港擁有可信的法制及獨立的司法權,以保證法律的實施,以及無人能夠超越法律之上。
在一個半世紀的英國殖民統治之後,根據1984年中英聯合聲明,香港將於1997年7月1日正式成為中華人民共和國的一個特別行政區。它現有的經濟、法律和社會制度將保持1997年後至少50年不變。
Hong Kong Qingma Bridge, is the global longest driving railroad al-purpose wire suspension type hanging bridge, is also the whole world sixth long by the wire suspension hanging bridge form construction hanging bridge. At present, Qingma Bridge since the opening has been open to traffic, has become Hong Kong one mainly to connect the Lantou Island Hong Kong international airport and the urban district main-line highway. Qingma Bridge is also the Hong Kong main construction symbol and the sightseeing scenic spot, therefore attracted the world's the tourist to come to visit. However, Qingma Bridge does not suppose the sidewalk, therefore the tourist is unable to walk goes sightseeing in Qingma Bridge.
The government to deal with the massive tourists to go to go sightseeing, the blue islet skeleton line visitor center and looks at the scenery Taiwan to set up northeast the black clothing. The blue islet skeleton line visitor center, is special introction related building blue islet skeleton line some correlation data, middle including skeleton line model, picture and display version. The visitor center often will also broadcast the related recording tape, and introced that Qingma Bridge's construction process and the airport core plan, by will deepen for the tourist to the blue islet skeleton line cognition. In the visitor center is equipped with two computers, the built-in question and answer game software, tests the tourist to the blue islet skeleton line understanding. Outside the center will place a Qingma Bridge's section of main cable cross section, the center also will be adding at present other exhibit articles to watch for the tourist; But looks at the scenery Taiwan to be possible to look out into the distance Qingma Bridge, to draw water the gate bridge and the Ting Kau Bridge view, therefore tourist not fault-tolerant this grand sightseeing scenic spot.
Qingma Bridge belongs to an eight blue islet skeleton line part, surmounts the Horse Bay channel, connects the black clothing island and Horse Bay. Qingma Bridge is a Hong Kong path's important part, because it unites with draws water the gate bridge, takes on together is connecting Lantou Island, the Hong Kong international airport and the urban district only driving channel.
Qingma Bridge uses the two-layer equation design, bridge's open-air upper formation for the double stroke three driving lanes, the lower level is the single track drive which east two subways wells up the line and the airport quick line railroad and with two for urgency when (for example typhoon assails when) uses. The blue islet skeleton line visitor center and looked at the scenery Taiwan to begin officially in 1997, and presided over the opening ceremony before British Prime Minister Madame Dai Zhuoer. But Qingma Bridge in May officially is open to traffic in the same year.
Blue islet skeleton line visitor center
Qingma Bridge unites with another cross-ocean hanging bridge - - draws water the gate bridge - - to gather the composition for a blue islet skeleton line part. Hong Kong many places may appreciate to Qingma Bridge's grand landscape, as soon as if the tourist thinks to see Qingma Bridge's grand landscape, looks at the scenery toward the blue islet skeleton line visitor center Taiwan to look into the distance from a high place lovably Qingma Bridge's beautiful view. But if the tourist the hope short distance appreciates Qingma Bridge, east the most direct method nothing better than rides by the Hong Kong and Kowloon New Territory goes to well up or Hong Kong international airport bus, experiences by oneself on the world longest same type hanging bridge goes, spanning vast ocean carefree feeling.
Qingma Bridge besides has created the world longest same type hanging bridge record, including Qingma Bridge 「airport core plan」, but also had the honor to receive the American construction zone authority and the editor in 1999 elects for 「the 20th century ten big construction achievement awards」 one of new owners, with the Panama Canal, the England and France channel tunnel and San Francisco Golden Gate Bridge and so on other nine world-class projects shared this great honor.
Hong Kong Qingma Bridge address
New Territory Tuen Mun blue islet skeleton line visitor center
Hong Kong Qingma Bridge opening hour
Visitor center opening hour: Monday to Friday 10:00 to 17:00
Saturday, date and public holiday: 10:00 to 18:30; The Christmas, the New Year's Day and Chinese new year rest the hall
Looks at the scenery the Taiwan opening hour: 7:30 to midnight
Hong Kong Qingma Bridge transportation
By subway Qingyi Station (a1 export), goes while the 308M line green public light bus
Special line minibus school grade order: Meets Monday to five mornings 10:00 to afternoon 4:00, each hour class, return trip last class for afternoon 4:30
Starts out by the blue islet skeleton line visitor center: Saturday, the date and the public holiday 9::30 to afternoon 6::30, return trip last class of afternoon 7:00 starts out in the morning by the visitor center
Perhaps the tourist may ride the rental car to go voluntarily.
Note: All airport bus meets way Qingma Bridge and draws water the gate bridge
香港青馬大橋,是全球最長的行車鐵路雙用懸索式吊橋,亦是全球第六長以懸索吊橋形式建造的吊橋。目前,青馬大橋自開放通車以來,已成為本港一條主要連接大嶼山香港國際機場及市區的干線公路。青馬大橋亦屬本港主要的建築標志和旅遊觀光景點,所以吸引了世界各地的遊客前來參觀。不過,青馬大橋不設人行道,因此遊客無法步行於青馬大橋觀光。
政府為應付大量遊客前往觀光,青嶼干線訪客中心及觀景台設立於青衣西北部。青嶼干線訪客中心,是專題介紹有關建築青嶼干線的一些相關數據,當中包括干線的模型、照片及展覽版。訪客中心亦會不時播放相關的錄像帶,並介紹青馬大橋的建築過程和機場核心計劃,以供遊客加深對青嶼干線的認知。訪客中心內設有兩部計算機,內置問答游戲軟體,測試遊客對青嶼干線的認識。中心外面擺放著青馬大橋的一段主纜橫切面,中心目前亦將會加添其它展品供遊客觀賞;而觀景台則可遠眺青馬大橋、汲水門大橋及汀九橋的景緻,所以遊客千萬不容錯過的這個宏偉的觀光景點。
青馬大橋屬於八號青嶼干線的一部份,跨越馬灣海峽,將青衣島和馬灣連接起來。青馬大橋是香港道路的一個重要的部份,因為它聯同汲水門大橋,共同擔當著連接大嶼山、香港國際機場與市區的唯一行車通道。
青馬大橋採用雙層式設計,橋的露天上層為雙程三線行車線,下層則為二條地鐵東涌線及機場快線的鐵路和和二條供緊急時(如台風吹襲時)使用的單線行車道路。青嶼干線訪客中心及觀景台於1997年正式開幕,並由前英國首相戴卓爾夫人主持開幕儀式。而青馬大橋於同年五月正式通車。
青嶼干線訪客中心
青馬大橋聯同另一條跨海吊橋--汲水門大橋--合組成為青嶼干線的一部分。本港多個地點均可欣賞到青馬大橋的壯麗景觀,如遊客想一睹青馬大橋的宏偉景觀,可親往青嶼干線訪客中心之觀景台眺望青馬大橋的美麗景緻。但遊客若希望近距離欣賞青馬大橋,最直接的方法莫過於乘搭由港九新界前往東涌或香港國際機場的巴士,親身體驗在全世界最長的同類型吊橋上行駛,跨越汪洋大海的暢快感覺。
青馬大橋除創造了世界最長的同類型吊橋紀錄外,包括青馬大橋在內的「機場核心計劃」,還於1999年榮獲美國建築界權威及編輯選為「二十世紀十大建築成就獎」得主之一,與巴拿馬運河、英法海峽隧道及舊金山金門大橋等其它九項世界級工程同享這項殊榮。
香港青馬大橋地址
新界屯門青嶼干線訪客中心
香港青馬大橋開放時間
訪客中心開放時間:周一至周五10:00至17:00
周六、日及公眾假期:10:00至18:30;聖誕、元旦及農歷新年休館
觀景台開放時間:7:30至午夜
香港青馬大橋交通
由地鐵青衣站(A1出口),乘308M線綠色小巴前往
專線小巴班次:逢星期一至五上午10:00至下午4:00,每小時一班,回程最後一班為下午4:30
由青嶼干線訪客中心開出:星期六、日及公眾假期上午9::30至下午6::30,回程最後一班下午7:00由訪客中心開出
遊客或可自行乘坐計程車前往。
註:所有機場巴士均會途經青馬大橋和汲水門大橋
The sea park world-famous marine animal museum, completed in January, 1977. The park located at between the Hong Kong native and in Repulse Bay's Mt. Nalang, " the whangee pit park " and the high ground " the Mt. Nalang park " is composed of the lowland. Both by the sky crane connection, form a complete park scenic area.
The sea park's main entrance is located in the whangee pit park the entrance. Enters in the garden, the layout ingenious artificial waterfall, the world garden and so on beautiful scenery jumps into the view one after another. Likes the movement, the pursue novel tourist, then might as well dehydrates the paradise to satisfy a craving.
The tourist while the sky in the crane, only needs the short 6 minutes, arrived located at Mt. Nalang south the slope Mt. Nalang park. Places oneself in 6 person of place birdcage shape sky cranes, rolls by 1.4 kilometers entire journey from the 2O0 rice upper air. Bird's eye view Repulse Bay and the lowland park's scenery, is really marvelous stimulates.
In the Mt. Nalang park is distributing three big facilities scattered and organized: Sea hall, tidal bore hall, sea theater.
The sea hall is an ellipse building, is away from reaches as high as three huge glass walls, the tourist may watch about 400 fish, altogether 30,000 fish's in water wonderful postures. In the tidal bore hall is equipped with the man-made ocean waves and the rockery, under the electrically operated great waves' machine operation, the sea water mighty waves fluctuation reaches as high as 1 meter; Really strikes the shore has the sound. The tourist passes the observation room the glass; Can appreciate to marine animal's and so on seal in the water nature life conditions.
In the sea theater, the tourist may see the well-trained porpoise, sea lion's in giant basin marvelous show.
Gets down from the sea park's outdoor elevator, may arrive located at the Mt. Nalang west side big tree bay nearby Jigu Village, the tourist may the thorough understanding China tradition cultural craft.
In the sea park also has the crazy roller coaster, the pirate ship and so on numerous amusement facilities. The tourist in this Southeast Asia scale biggest entertainment leisure center, will decide will pass unforgettable one day.
海洋公園世界著名的海洋動物博物館,建成於1977年元月。公園位於香港仔與淺水灣之間的南朗山上,由低地的"黃竹坑公園"和高地的"南朗山公園"組成。兩者以空中吊車連接,形成一個完整的公園景區。
海洋公園的正門設在黃竹坑公園的入口處。進入園中,布局巧妙的人工瀑布、世界花園等秀麗景色相繼撲入眼簾。愛好運動、追求新奇的遊客,則不妨去水上樂園過把癮。
遊客乘上空中吊車,只需短短6分鍾,就到了位於南朗山南坡的南朗山公園。置身於6人座的鳥籠狀空中吊車,從2O0米高空駛過1.4公里全程。俯瞰淺水灣及低地公園的景色,真是奇妙而刺激。
南朗山公園內錯落有致地分布著三大場館:海洋館、海濤館、海洋劇場。
海洋館是一座橢圓形的建築物,隔著高達三層的巨大玻璃壁,遊客可以觀看大約400種魚類,共3萬條魚在水中的美妙姿態。海濤館內設有人造海浪和假山,在電動浪濤機的操縱下,海水波濤起伏高達1米;真是拍岸有聲。遊客通過觀察室的玻璃;能夠欣賞到海豹等海洋動物在水裡的自然生活狀態。
在海洋劇場中,遊客可以看到訓練有素的海豚、海獅於巨型水池中的精彩表演。
從海洋公園的室外電梯下來,可到達位於南朗山西側大樹灣旁的集古村,遊客可以全面了解中國傳統的文化工藝。
海洋公園內還有瘋狂過山車,海盜船等眾多游樂設施。遊客在這東南亞規模最大的娛樂休閑中心裡,定會度過難忘的一天。
Repulse Bay located at Hong Kong Island south, is the Hong Kong most representative beautiful bay.
The Repulse Bay wave even sand is thin, the beach bed is broad, the slope is gentle, the sea water is warm. Summer the season, is the Repulse Bay liveliest time. Large quantities of tourists throng, in the sand beach the sea of people, various types swim suit has composed a color variegated picture.
Under the Repulse Bay east end's shade of forest, is establishing many grills. In fills the rural feeling in the atmosphere, after wrestling the wave to play with water the delicacy which the tourist may taste heartily bakes.
In bakes nearby the area, is rich in the Buddhism color the Zhenhai building park. In front of the gate the sea is standing erect two giant statues " the day later Mary " and " goddess of mercy ". The seashore distant place constructs the seven colors of the spectrum kind navigation lighthouse, imposing, is attracting the numerous tourists in this souvenir photo.
Has many wineshops, the fast-food restaurant and the supermarket around the sand beach. Near sea teahouse, is appreciates west the red glowing sun to sink, the Tao sound strikes the shore good place.
Repulse Bay's beautiful scenery, causes it to become one of Hong Kong Island famous high-level residential districts, in the area proliferates the splendid palace, including Hong Kong great merchant Li Jiacheng, Bao Yugang's luxurious private residence. These are situated at the foot of a hill and beside a stream the construction, constituted the Repulse Bay unique scenic area, makes one forget to return.
淺水灣位於港島南部,是香港最具代表性的美麗海灣。
淺水灣浪平沙細,灘床寬闊,坡度平緩,海水溫暖。夏令時節,是淺水灣最熱鬧的時候。大批遊客蜂擁而至,沙灘上人山人海,各式泳裝組成了一幅色彩斑斕的畫面。
淺水灣東端的林蔭下,設置著許多燒烤爐。在充滿野趣的氛圍之中,搏浪戲水後的遊客可以盡情地品嘗燒烤的美味。
在燒烤區旁邊,是富有佛教色彩的鎮海樓公園。門前面海矗立著兩尊巨大塑像"天後聖母"和"觀音菩薩"。海邊遠處建有七色慈航燈塔,氣勢雄偉,吸引著眾多遊客在此留影。
在沙灘周圍有許多酒家、快餐店和超級市場。臨海的茶座,則是欣賞紅日西沉,濤聲拍岸的好地方。
淺水灣的秀麗景色,使它成為港島著名的高級住宅區之一,區內遍布豪華住宅,其中包括香港巨商李嘉誠、包玉剛的豪華私宅。這些依山傍水的建築,構成了淺水灣獨特的景區,令人流連忘返。
『捌』 關於去香港旅遊的英語作文
Tourism
The encouraging growth in visitor arrivals
continued in 2007, topping the 28.17 million
mark, 11.6 per cent up on 2006. Total
spending by inbound tourists exceeded
$130 billion. The Mainland was still the largest
source of visitors. A record of 15.49 million
visited Hong Kong, an increase of 13.9 per cent
year on year.
Hong Kong is a unique meeting place for East
and West, blending Chinese heritage, British
colonial influences, high-tech modernity and
Cantonese gusto. It offers a diversity of travel
experiences, from shopping to gourmet dining,
countryside pursuits and unique cultural
heritage, including a great variety of religious institutions
and preserved buildings like temples, monasteries,
walled villages, clan halls and colonial structures.
Tourism Development
The Government attaches great importance to enhancing
Hong Kong『s attractiveness as a tourist destination.
Ocean Park, Hong Kong Disneyland and the Hong Kong
Wetland Park are among the most popular tourist
attractions. These facilities enrich the experience of our
visitors and enhance the position of Hong Kong as a
premier holiday destination. The Government is also
working with the Ocean Park to implement its
redevelopment plans, which aim to turn the park into a
world-class marine-themed attraction.
『A Symphony of Lights『 has been recognised as the
world『s 『Largest Permanent Light and Sound Show『 by
Guinness World Records. This nightly spectacle combines
Harbour. Hong Kong
Disneyland has been
well received by local
visitors and tourists
since its opening in
September 2005. The
park is an important part
of Hong Kong『s tourism
infrastructure. Together
with other tourism attractions in Hong Kong, it helps
promote Hong Kong as the premier destination for
family tourism in the region.
『玖』 一篇不少於70字的關於去香港旅遊的英語作文
The encouraging growth in visitor arrivals
continued in 2007, topping the 28.17 million
mark, 11.6 per cent up on 2006. Total
spending by inbound tourists exceeded
$130 billion. The Mainland was still the largest
source of visitors. A record of 15.49 million
visited Hong Kong, an increase of 13.9 per cent
year on year.
Hong Kong is a unique meeting place for East
and West, blending Chinese heritage, British
colonial influences, high-tech modernity and
Cantonese gusto. It offers a diversity of travel
experiences, from shopping to gourmet dining,
countryside pursuits and unique cultural
heritage, including a great variety of religious institutions
and preserved buildings like temples, monasteries,
walled villages, clan halls and colonial structures.
Tourism Development
The Government attaches great importance to enhancing
Hong Kong『s attractiveness as a tourist destination.
Ocean Park, Hong Kong Disneyland and the Hong Kong
Wetland Park are among the most popular tourist
attractions. These facilities enrich the experience of our
visitors and enhance the position of Hong Kong as a
premier holiday destination. The Government is also
working with the Ocean Park to implement its
redevelopment plans, which aim to turn the park into a
world-class marine-themed attraction.
『A Symphony of Lights『 has been recognised as the
world『s 『Largest Permanent Light and Sound Show『 by