二胡樂器介紹英語怎麼說
① 樂器介紹 英文
Violin 小提琴:A stringed instrument played with a bow, having four strings tuned at intervals of a fifth, an unfretted fingerboard, and a shallower body than the viol and capable of great flexibility in range, tone, and dynamics. 用弓演奏的一種弦樂器,四根弦,按五度音程調音,指板無品,形體較古提琴淺,音域、音色和強弱相當靈活。
Viola 中提琴:A stringed instrument of the violin family, slightly larger than a violin, tuned a fifth lower, and having a deeper, more sonorous tone. 提琴家族中的一種弦樂器,稍大於小提琴,調音比小提琴低五度,聲音更為深沉、洪亮。
Cello 大提琴:A four-stringed instrument of the violin family, pitched lower than the viola but higher than the double bass. 一種提琴類四弦樂器,音調比中提琴低但比低音提琴高。
Double bass 低音提琴或大貝司:The largest bowed stringed instrument in the modern orchestra, also used frequently in jazz ensembles, especially played pizzicato. The double bass, usually considered a member of the violin family, is tuned in fourths and has the sloping shoulders and flat back characteristic of the viols. It has a deep range beginning about three octaves below middle C. 尤用於撥奏的現代管弦樂隊的最大弓弦樂器,也常用於爵士樂合奏。低音提琴通常被算作提琴類,定弦為四度,頸部傾斜和背平是低音提琴的特點。它有始於中央C音以下三個八度的深度范圍。
flute 長笛:A high-pitched woodwind instrument consisting of a slender tube closed at one end with keys and finger holes on the side and an opening near the closed end across which the breath is blown. 由一根一端封閉的纖細管子組成的高音木管樂器,側邊有按鍵和指孔,靠近封閉端有一個使氣流進入的開口。
piccolo 短笛:A small flute pitched an octave above a regular flute. 一種音調比普通笛子高八度音的小笛子。
clarinet 單簧管:A woodwind instrument having a straight, cylindrical tube with a flaring bell and a single-reed mouthpiece, played by means of finger holes and keys. 單簧管,黑管一種管樂器,有直的圓筒形管身和一個外敞的管口及一個單簧吹口,以指孔和鍵的方式演奏。
oboe 雙簧管:A slender woodwind instrument with a conical bore and a double reed mouthpiece, having a range of three octaves and a penetrating, poignant sound. 帶有一個圓錐形孔和雙簧管吹口的細小的木管樂器,具有三個八度音域和穿透力強而尖利的聲音。
English horn 英國管:A double-reed woodwind instrument similar to but larger than the oboe and pitched lower by a fifth. 一種雙簧的木製管樂器,類似於雙簧管,但音高比雙簧管低五度。
bassoon或fogotto 大管:A low-pitched woodwind instrument with a double reed, having a long wooden body attached to a U-shaped lateral tube that leads to the mouthpiece. The range of this instrument is typically two octaves lower than that of the oboe. 巴松管,低音管一種低調的有雙簧的木管樂器,有長的木質管身並與通向吹口的側面管身相連,這種樂器的音域范圍比雙簧管明顯的低兩個八音度。
double bassoon 低音大管:The largest and lowest pitched of the double-reed wind instruments, sounding an octave below the bassoon. 雙簧管系管樂器中音高最低的也是最大的樂器,比低音管的音高低一個八度。
horn或French horn 圓號或法國圓號:A valved brass wind instrument that proces a mellow tone from a long, narrow tube that is coiled in a circle before ending in a flaring bell. 一種有活瓣的銅管樂器,從漩渦形且端部有喇叭口的又長又細的管子里發出圓潤的樂音。
trumpet 小號:A soprano brass wind instrument consisting of a long metal tube looped once and ending in a flared bell, the modern type being equipped with three valves for procing variations in pitch. 一種高音銅管樂器,由一根從前為環狀的金屬管和呈喇叭口得末端構成,現代小號上裝有三個活瓣以製造不同的音高。
cornet 短號:A wind instrument of the trumpet class, having three valves operated by pistons. 號類的一種管樂器,有三個用活塞控制的栓塞。
trombone 長號:A brass instrument consisting of a long cylindrical tube bent upon itself twice, ending in a bell-shaped mouth, and having a movable U-shaped slide for procing different pitches. 一種銅管樂器,由彎曲兩次的長圓筒形金屬管構成,尾部有喇叭形口,有一個可滑動的U 形拉管,可發出不同音高的音。
tuba 大號:A large, valved, brass wind instrument with a bass pitch. 大型帶活塞的低音銅管樂器。
harp 豎琴:An instrument consisting of an upright, open triangular frame with usually 46 strings of graded lengths played by plucking with the fingers. 一種有一個通常系有四十六根長短不一的琴弦的直立的開放三角架、彈奏時用手指撥動琴弦的樂器。
piano 鋼琴:An instrument with a manual keyboard actuating hammers that strike wire strings, procing sounds that may be softened or sustained by means of pedals. 一種樂器,用手操作鍵盤驅動打擊鋼絲線產生聲音,可以通過踏瓣的方式調輕聲音或使之持續不斷。
organ 風琴:An instrument consisting of a number of pipes that sound tones when supplied with air and a keyboard that operates a mechanism controlling the flow of air to the pipes. 一種由一定數量的靠輸送氣流發聲的管子和一個操縱機械裝置以使氣流通過管子的鍵盤構成的樂器。
harpsichord 羽管鍵琴:A stringed instrument resembling a grand piano but usually having two keyboards and two or more strings for each note and procing tones by the plucking of strings with plectra.一種卧式豎琴型或梯形的鍵盤樂器,類似三角鋼琴,但通常有兩層鍵盤(部分為一層,及其個別亦有三層)和兩套或更多的弦(每套發出不同音質的音),通過羽管或皮製撥子(撥子連接一頂重器,一般為一根直立的木桿)撥弦,賴琴鍵內端推動發聲。
glockenspiel 鍾琴:A percussion instrument with a series of metal bars tuned to the chromatic scale and played with two light hammers. 按半音階調準的分級金屬棒構成的打擊樂器,用兩個輕槌擊奏。
xylophone 木琴:A percussion instrument consisting of a mounted row of wooden bars graated in length to sound a chromatic scale, played with two small mallets. 一種打擊樂器,由逐級加長的一排排鑲嵌的木棒組成,並發出半音音階,用兩個小木槌敲擊。
bass drum 大鼓:A large drum having a cylindrical body and two heads and procing a low, resonant sound. 一種大鼓,有個圓筒形鼓身和兩個面,並能發出低沉的、共鳴的聲音。
tambourine 鈴鼓:An instrument consisting of a small drumhead with jingling disks that are fitted into the rim. It is shaken with one hand and struck with the other. 小手鼓,一種由邊緣嵌有能叮當作響的小金屬片的小鼓面構成的一種樂器,演奏時人們一隻手搖它而另一隻手敲它。
lute 魯特琴(中文的琵琶也譯做lute):A stringed instrument having a body shaped like a pear sliced lengthwise and a neck with a fretted fingerboard that is usually bent just below the tuning pegs. 一種縱向削制的形狀如梨的撥弦樂器,琴頸上有定音檔的指板,通常彎曲於調音單軸之下。
mandolin 曼陀林:An instrument with a usually pear-shaped body and a fretted neck over which several pairs of strings are stretched. 常是梨形琴身,在有格紋的琴頸上裝有幾組供挑撥的琴弦。
guitar 吉他:An instrument having a large, flat-backed sound box similar in shape to a violin, a long fretted neck, and usually six strings, played by strumming or plucking. 一種具有大而平的音箱的樂器,形狀與小提琴相似,琴頸長,通常有六根弦,為彈撥樂器。
erhu:二胡 Bowed, two-string fiddle from China, with its bow hairs fixed between the strings; rests on the leg while playing.
Fiddle:費德羅小提琴 English name for the Violin, originated from the Latin Vitula. The French words Vielle and later Viol are also from the same Latin root.
flute:長笛 The flute is a cylindrical metal tube closed at one end that is held horizontally and blown across the mouth hole.
Gu Zheng:古箏 Lonng Chinese zither, typically with 21 strings, also known simply as Zheng (Gu meaning ancient). Related to Japanese Koto.
Harmonica:口琴 the first of the modern European free reed instruments. a block of 10 or more double sided reeds, mouth blown.
Marimbas 馬琳吧木琴A modern commercially manufactured, fully resonated orchestral xylophone.
piano:鋼琴 Keyboard instrument whose strings are struck with hammers controlled by a keyboard mechanism; pedals control dampers in the strings that stop the sound when the finger releases the key.
keyboard instrument:鍵盤樂器 Instrument sounded by means of a keyboard (a series of keys played with the fingers). The most commonly recognized keyboard instruments are the piano, organ, harpsichord and synthesizer, a recent invention.
organ:風琴 Wind instrument in which air is fed to the pipes by mechanical means; the pipes are controlled by two or more keyboards and a set of pedals.
string family:弦樂器類 The members of the string family include two types of instruments: bowed and plucked. The standard bowed string instruments, from highest to lowest, are violin, viola, cello and double bass. The harp and guitar are common plucked string instruments. String instruments often play special effects, including trill, pizzicato, harmonic and arpeggio. Also chordophone.
violin:小提琴 The violin's four strings are set in vibration (usually one at a time) by drawing a bow across them with the right hand while the fingers of the left hand stop the strings, changing its vibrate length and thus the pitch.
vibraphone:顫音琴 A percussion instrument with metal bars and electrically driven rotating propellers under each bar that proces a vibrato sound, much used in jazz.
② 懂英語的幫忙翻譯一下···關於二胡的···
On the bow skills of Erhu
Abstract: The erhu is one of the most representative national instrument in China. Because of its wide sound range, mellow sound tone, very expressive, ethnic characteristics and other unique artistic charm, it is widely popular. In recent years, with the continuous development of the erhu teaching theory and practice, performance techniques are becoming increasingly rich and diverse. But the main skills are remain the same such as so-called "third fingering method, seven bow skill", "" bow skill "" of erhu in the rehearsal process is always the core of the technical aspects, also is a key skill to measure the level of erhu playing. How to play the potential function of the right arm and right hand, take the boe as the carrier, use right force in the bow speed and intensity changing, grasp the pitch, control good sound tone, are the most difficulty for beginners of Erhu. It is also the focus point in teaching and research.
Keywords: erhu; bow skill; basic training
③ 「二胡」用英語怎麼說
二胡自
拼音:
[èr hú]
釋義:
erhu,erhu, a two-stringed bowed instrument with a lower register than jinghu
短語:
二胡 Urheen;Erh hu;Ehru二胡魂 THE SPIRIT OF ERHU二胡傳奇 Tales of Erhu;The Legend of Erhu
④ 關於中國傳統樂器的分類簡介 請您幫忙用英語翻譯一下
CHINESE MUSICAL INSTRUMENTS
There are many deep traditions of the bowed, plucked, wind, and percussion instrument families, and many in these families of instruments are listed here below. These instruments are used for traditional music, classical music, folk music, and modern music and compositions (there are also many other older instruments used by the many Minority groups in China). (NOTE - all of the tunings listed in the bowed and plucked instruments are from the lowest pitched strings to the highest - and the word "qin" 琴 means "instrument"):
Bowed Instruments:
1.Erhu 二胡 - the Chinese two string violin with metal strings, tuned a fifth interval apart, to D and A, or sometimes to C and G. "Huqin" is the name for this family of Chinese bowed instruments; and "qin" is the general name for an instrument. It is called nanju (or the nanhu 南胡 ) by Cantonese and Taiwan people..
2.Jinghu 京胡 - the Beijing Opera two string violin pitched one octave above the erhu. The soundbox is made of bamboo and the strings are usually metal; traditionally the strings were silk, and silk strings are occasionally still used. The strings are tuned a fifth interval apart.
3.Gaohu 高胡 - the soprano version of the two string erhu, tuned a fourth interval higher than the erhu, with metal strings tuned a fifth interval apart.
4.Zhonghu 中胡 - the deeper "viola" version of the two string erhu, with metal strings tuned in fifth intervals; and tuned a fourth or a fifth lower than the erhu.
5.Gehu 革胡 - the deeper "cello" version of the two string erhu, with metal strings tuned a fifth interval apart. Bei gehu 倍革胡 is the big deeper "bass" with four metal strings tuned in fifth intervals.
6.Sihu 四胡 - an erhu type instrument with four silk strings tuned in fifth and fourth intervals, to C-G-C-G, or D-A-D-A. It sounds much like the human voice, and it has a bow which has two simultaneous bowing parts.
7.Dalei 大擂 - an erhu type instrument with the soundbox made of copper, tuned lower than the erhu, also sounding much like the human voice, with two metal strings tuned a fifth interval apart; traditionally they were tuned a fourth interval apart.
8.Banhu 板胡 - a loud erhu type instrument made of coconut, with two metal strings tuned in fifth intervals.
9.Nanju (or the Nanhu 南胡 ) - the Cantonese opera erhu, with two metal strings tuned a fifth interval apart.
10.Matouqin 馬頭琴 (or in Mongolian, the Morin Huur, the Morin Khuur, the Morin Xuur, the Morin Khor, or the Marinhur, or the Chaoer in eastern Mongolia), the Mongolian deep sounding two string bowed instrument that got its name from the carved horse head by the tuning pegs, with nylon or metal strings, and traditionally with horsehair strings, and they are tuned a fifth interval apart. There are three different sizes, like the Western violin, viola, and cello. Traditionally in eastern Mongolia the fingerboard is played normally like a violin, and the instrument is also called the Chaoer, but in western Mongolia, traditionally the string is played where the bottom of the nail meets the skin of the finger, so that the sound is proced with both the nail and the finger. Di Matouqin 低馬頭琴 - the bigger and lower pitched Matouqin, also tuned in fifth intervals.
Plucked Instruments:
1.Pipa 琵琶 - the four string Chinese fretted lute, with metal strings, and occasionally with silk strings. It is tuned G-C-D-G, or A-D-E-A.
2.Liuqin 柳琴 - the small pipa, the Chinese fretted lute, with three or four metal strings. It has either three strings tuned G-D-G, or four strings tuned G-D-G-D; and the four strings can also be tuned in fifths like a Western violin, to G-D-A-E.
3.Yueqin 月琴 - also called the "moon guitar", played with the Beijing Opera, a banjo-like fretted instrument with three or four metal strings. It is tuned A-D-A, or G-C-G, or D-A-D, or C-G-C; or with four strings, it is tuned D-A-D-A, or C-G-C-G.
4.Ruan 阮 - similar to the yueqin, but it has a hollow soundbox and a longer neck. It has three or four metal strings and is fretted. Xiaoruan 小阮 has three strings tuned D-A-D, or four strings tuned D-A-D-A. Zhongruan 中阮 , the medium lower ruan, has four metal strings tuned D-A-D-A, or to G-D-G-D; or tuned in fifth intervals like the Western cello to C-G-D-A, and it is fretted. Daruan 大阮, the big bass ruan, is traditionally tuned D-A-D-A, and in modern times it is also tuned in fifth intervals like the Western cello C-G-D-A, and it is usually bowed.
5.Sanxian 三弦 - the three string unfretted lute with metal, or gut, or nylon strings, with a long neck and made of snake skin. This instrument is also played in Japan, and it is also the main instrument for traditional music in Okinawa. It is tuned C-G-C.
6.Yangqin 揚琴 - the hammered lcimer, called the "Butterfly Harp."
7.Guqin 古琴 - (or the qin), the ancient seven string Chinese zither with metal strings wrapped with nylon, played by sliding the fingernail up the strings. It originally had five strings, and was called the qin, meaning "instrument," or "stringed instrument"; and the term "gu" means ancient. The standard tuning (listed in the key of C) is G-A-C-D-E-G-A. Another very common tuning (for the key of F) is C-D-F-G-A-C-D, and there are many others.
8.Guzheng 古箏 (or the Gu-Zheng, or the Zheng, or the Cheng), the Chinese zither/ harp with 16 to 25 strings and a moveable bridge. The 18 string and the older 16 string ones have metal strings and the 21 to 25 string ones have wire strings wrapped with nylon. Traditionally the older instrument had 13 strings made of silk, and that one was the ancestor of the Japanese Koto. The two most common tunings are the C pentatonic scale (C-D-E-G-A), and the G pentatonic scale (G-A-B-D-E); the pentatonic scale has the first, second, third, fifth, and sixth degrees of the scale.
9.Konghou 箜篌 - the vertical guzheng, the Chinese zither/harp, somewhat like a Western harp, with four pedals, and it usually has five or six octaves. It has metal strings wrapped with nylon in the lower section, and the higher strings are sometimes metal.
10.Se 瑟 - the ancient 50 string zither with a moveable bridge, which is no longer played. It may have been the forerunner of the guzheng, the Chinese zither/ harp (see related article). It had silk strings.
11.Hudie Zheng 蝴蝶箏 - somewhat like two guzhengs combined, sometimes called the "butterfly guzheng", which is a recent invention, but rarely played. It has metal strings wrapped with nylon, and some of the high strings can be metal. It has a set of 25 strings tuned normally to a pentatonic scale on the right side (with the first, second, third, fifth, and sixth degrees of the scale - in the key of C those notes are C, D, E, G, and A), where the bridge is moveable; and on the left side of the bridge, with notes that cannot be bent (and without a moveable bridge), a set of strings is tuned in half steps to all twelve chromatic Western pitches within the octave; also the left side has some pairs of strings that are tuned to the same notes that correspond to the notes of the strings on the right side of the bridge that are in the pentatonic tuning.
12.Khomuz (or the Koxianqin 口弦琴) - the Mongolian jaw harp with one or two metal reeds, played by holding it in the mouth and changing the tones with the mouth cavity.
13.Duxianqin 獨弦琴 - an old one string instrument with a metal string supported by a wood bow, played by plucking the string and bending the wood bow.
Wind Instruments:
1.Xun 塤(or the Huin, or the Hsuin, or the Hsun) - a clay wind instrument with eleven holes. It was revived by the Guzheng master Cao Zheng in the early 1970s, and it became very popular again in 1998.
2.Dizi 笛子 - the horizonal side-blown bamboo flute.
3.Xiao 簫 (or the Hsiao) - the vertical bamboo flute.
4.Paixiao 排簫 - Chinese pan-pipes.
5.Sheng 笙 - the bamboo mouth organ, blown both in and out. It was the ancient ancestor of the Western harmonica. Diyinsheng is the big mouth organ with 48 pipes.
6.Hulusi 葫蘆絲 - made of bamboo or another plant such as straw grass, and played like a mouth organ, blown both in and out. Shuangguan Hulusi is the double-reed hulusi.
7.Bawu 巴烏 - the small and deeper sounding bamboo flute.
8.Guanzi 管子 - the short cylindrical-bore oboe type older flute, made of wood. Shuangguan 雙管 is a double-pipe flute made of wood.
9.Suona 嗩吶 - Chinese trumpet, further specialized into gaoyinsuona, the soprano trumpet; zhongyinsuona, the lower trumpet; and diyinsuona, the bass trumpet.
這樣應該挺詳細的吧,嘿嘿·
⑤ 二胡用英語怎麼說
可以直接使用"erhu"但應注意前面不加定冠詞
⑥ 如何向外國交流生用英語介紹二胡
可以向他們介紹二胡的結構,再詳細的介紹幾首曲子的背景,比如江河水,這內個曲子就有很悲涼容的故事,還可以重點介紹幾個創作家,比如華彥均(也就是常說的瞎子阿炳)他的二泉映月,自然也是很有名的,介紹穿插音樂應該很好的
As a traditional instrument ,Erhu can express the sorrow in people's hearts
Its soft voice touches the audience deeply ae well
⑦ 彈二胡用英語中國古代樂器不加the
在英語中,西方樂器前要加 the,比如 play the guitar,play the violin,而在中國古樂器中,不需要加the,如 play erhu 等
⑧ 二胡英語介紹
erheen, erhu 都可以。
⑨ 用英語描寫中國有名的樂器(二胡)100字
掩的,帶有詭秘的誘惑的色抄彩和波折性的騷動.它表現得若即若離,如玉生煙,如風剪水.這無疑是這條紐帶尚未形象化的最初的雛形了.更為確切地說,那是愛情中最為初始的感受.這樣的感受即帶有欲罷不能如吸嗎啡般迷離的沉醉,同時也更有相思和期盼交織著的毒癮發作期折磨地苦痛.這就好象是久被囚居在一個無人關顧暗室里的人,突然聽到那久違了的漸行漸近的腳步聲.於是,那一直緊鎖著的心門也裂開了一溜不易被人察覺的小縫,摒寧著呼吸期盼著門外人進一步試探性的敲門聲.可門外的手指遲疑著,門里的心焦慮著.一條有形的紐帶就這樣無聲的形成了!
⑩ 用英語介紹二胡
The erhu (二胡; pinyin: èrhú, [êɻxǔ]) is a two-stringed bowed musical instrument, more specifically a spike fiddle, which may also be called a "southern fiddle", and sometimes known in the Western world as the "Chinese violin" or a "Chinese two-stringed fiddle". It is used as a solo instrument as well as in small ensembles and large orchestras. It is the most popular of the huqin family of traditional bowed string instruments used by various ethnic groups of China. A very versatile instrument, the erhu is used in both traditional and contemporary music arrangements, such as in pop, rock, jazz, etc.
望君採納,謝謝~