當前位置:首頁 » 英文介紹 » 麻將的英語介紹怎麼寫

麻將的英語介紹怎麼寫

發布時間: 2021-02-11 06:22:01

① 求:麻將的英文介紹!!!

Mahjong

Setup
Building the Wall
Place all the tiles face-down on the table and shuffle them. Then, build them into a square structure known as the Wall. If you have Flowers and Seasons (for a total of 144 tiles), then each side will be eighteen tiles long; if you don't (for a total of 136 tiles), then each side will be seventeen tiles long. In either case, it is two tiles high and one tile deep. Place the tiles face-down with the long axis of the tile prependicular to the long axis of the section of wall it's in.

Breaking the Wall
The current East rolls the dice, and counts around the table to determine a player, who then rolls the dice again and counts that many tiles from the end of his or her section of wall. Staring with East, each player in turn takes four tiles at a time from the wall (a section two tiles wide and two tall), repeating until everyone has twelve tiles. East then takes the next tile from the edge of the wall, and the tile two over. Each other player then takes one tile, leaving the tile under the last tile East took as the next tile to be drawn when the game actually begins. The seventh pair of tiles from the other end of the wall is taken up, and a tile is placed on top of the last and third-to-last pairs in the wall. These fourteen tiles separated from the rest of the Wall form the Dead Wall.

Gameplay
Object of the Game
The object is to collect a set of fourteen tiles grouped into four melds of three tiles each and a matched pair. The melds can be either three identical tiles, known as a Pung, or a straight of three tiles of one suit marked with consecutive numbers, known as a Chow. (Actually, sets of four identical tiles, known as a Kong, can also be used to make up the melds, but they're described in more detail below, as they're more complicated.)

Standard Order of Play
The player whose turn it currently is will have fourteen tiles in his or her hand (actually, they may have more, e to Kongs, as explained below), while all others will have thirteen. East has fourteen to start with, and goes first. If they somehow have four melds and a pair, this termed a "Hand from Heaven", and East instantly wins the round, scoring the maximum number of points possible. Normally, however, East must simply continue as with a normal turn.

On a player's turn, he or she will have fourteen tiles, and must choose one tile and discard it face up into the courtyard in the center of the wall. If the next player could form a Chow using that tile and two from his hand, then he may call it, and place it and the other two tiles face up in front of his hand. It is then his turn. Alternately, if any player has two tiles identical to the one discarded, he may call it for a Pung, and place the three tiles face up in front of his hand, and it is then that player's turn, regardless whose turn it would normally have been next. Additionally, if another player has the other three of the discarded tile, he may claim it for a Kong, and place all four tiles face up in front of his hand. He then draws a loose tile from the top of the dead wall, and will have one more tile in his hand for the rest of the round. If this was the last loose tile, he takes up the last two tiles from the regular wall and places them on top of the dead wall as was done ring setup. A claim for a Pung or a Kong takes precedence over a claim for a Chow. (Multiple claims for a Pungs or Kongs cannot happen, as there are only four of any given tile.) If no one wants the discarded tile, then it is out of play for the rest of the round, and the next player simply draws a tile (without showing it to the other players) from the front of the wall, and then takes his or her turn.

If a player forms a Chow or a Pung using only tiles drawn from the wall, he should keep it hidden in his hand until he can win. Not only is it worth more points this way, but other players don't know how close to victory he is, and he can still arrange those tiles into other melds if it becomes convenient, unlike exposed melds on the table. If a player gets four of a kind in his hand, he must reveal it if he wants to claim it as a Kong (otherwise, he wouldn't have enough tiles to be able to win). He shows the Kong to the other players, then places it on the table with the two outer tiles face up and the two inner tiles face down, to indicate that he completed it entirely from the wall, thus earning more points. Also, if a player previously formed an exposed Pung from another player's discard, and he later draws from the wall the fourth of that tile, he may add it to the Pung, turning it into an exposed Kong. This is not without some risk, as detailed below.

If a player needs only one tile to win, then he may claim that tile from any discard, even if it is to complete a Chow or the pair. This is referred to as "fishing", and a claim to win the game takes precedence over any other claim. If two players could win with the same discard, then the one whose turn would come next in the normal turn order gets to take it and win the hand. Also, a player who is fishing may claim a tile added to a Pung to turn it to a Kong, and thus win (and gets bonus points for doing so).

If a player draws a flower or a season, the tile is revealed and immediately set to the side of the player's hand. It does not count towards the number of tiles in the hand, and will provide bonus points at the end of the round. It is immediately replaced by drawing a loose tile, as described in the section on Kongs above.

When a player has a complete hand of melds and a pair, he may declare it and show it to the other players.

② 哪位大神能用英文寫一段麻將的玩法或麻將的介紹跪求!🙏🏼

嘿嘿~個人建議先寫好中文的!然後網路翻譯

③ 麻將英語怎麼說

mahJong 英 [ma:'dʒɔŋ] 美 [ma:'dʒɔŋ]
n. 麻將
請採納

④ 急需關於麻將的歷史及介紹英文版,用來做PPT ,謝謝

Mahjong

Setup
Building the Wall
Place all the tiles face-down on the table and shuffle them. Then, build them into a square structure known as the Wall. If you have Flowers and Seasons (for a total of 144 tiles), then each side will be eighteen tiles long; if you don't (for a total of 136 tiles), then each side will be seventeen tiles long. In either case, it is two tiles high and one tile deep. Place the tiles face-down with the long axis of the tile prependicular to the long axis of the section of wall it's in.

Breaking the Wall
The current East rolls the dice, and counts around the table to determine a player, who then rolls the dice again and counts that many tiles from the end of his or her section of wall. Staring with East, each player in turn takes four tiles at a time from the wall (a section two tiles wide and two tall), repeating until everyone has twelve tiles. East then takes the next tile from the edge of the wall, and the tile two over. Each other player then takes one tile, leaving the tile under the last tile East took as the next tile to be drawn when the game actually begins. The seventh pair of tiles from the other end of the wall is taken up, and a tile is placed on top of the last and third-to-last pairs in the wall. These fourteen tiles separated from the rest of the Wall form the Dead Wall.

⑤ 麻將英語怎麼說啊謝謝

Mah-Jong

⑥ 用一段英語描述麻將,四到五句

❶麻將是一種涉及技巧,策略和計算的一種游戲。
Mahjong is a game of skill, strategy and calculation and involves a certain degree of chance.

❷麻將是起源於中國的一種四人牌戲(在日本和韓國也有變化了的三人玩法)。
Mahjong is a game that originated in China, commonly played by 4 players (with some 3-player variations found in Korea and Japan).

❸對於西方人來說,麻將是一種絕對東方的游戲。
The main reason mahjong is so popular is because it's a great game.

❹現在市面上用得比較多的麻將是竹絲麻將,這類型的麻將加工起來的效果是最好的。
Now on the market with more than mahjong is Zhusi mahjong, this type of mahjong processing effect is best.

❺玩麻將是為了胡牌(胡牌),只有多胡牌,少點炮或不點炮,方能獲得勝利。
Play mahjong to Hu cards ( winning ), only the winning hand, less gun or not little cannon, in order to gain victory.

⑦ 哪裡有關於麻將這項活動的英文簡介

Mahjong (Traditional Chinese: 麻將; Simplified Chinese: 麻將; pinyin: Májiàng; Cantonese: Màhjeung; other common English spellings include mahjongg, hyphenated forms such as mah-jong or mah-jongg, non-hyphenated forms such as mah jongg or mah jong, and the Pinyin spelling of majiang) is a game for four players that originated in China. Also known as Chinese: 麻雀; pinyin: Máquè; Cantonese: Màhjeuk; Japanese: Mājan. Mahjong involves skill, strategy, and calculation, as well as a certain degree of luck. Depending on the variation which is played, luck can be anything from a minor to a dominant factor in success. In Asia, mahjong is also popular as gambling or computer games. The object of the game is to build complete suits - or melds - usually of threes, from either 13 or 16 tiles. The first person to achieve this goal wins the game. The winning tile completes the player's set of either 14 or 17 tiles. Contents * 1 History o 1.1 Mahjong in China o 1.2 Mahjong in the Western world o 1.3 Current development * 2 Variants * 3 Chinese Official Rules * 4 Equipment o 4.1 Suits o 4.2 Honor o 4.3 Flower * 5 Setting up the board o 5.1 Game Wind and Prevailing Wind o 5.2 Dealing tiles o 5.3 Charleston * 6 Gameplay o 6.1 Flower tiles o 6.2 Joker tiles o 6.3 Melds o 6.4 Ready hands o 6.5 Draws o 6.6 Abortive draws o 6.7 Winning o 6.8 Turns and rounds * 7 Scoring * 8 See also * 9 Footnotes * 10 Further reading * 11 External links [edit] History [edit] Mahjong in China One of the myths of the origin of Mahjong suggests that Confucius,[1] the great Chinese philosopher, had dev

⑧ 求用英文介紹麻將的ppt。。。。。。。隨便幾頁都可以。


Mahjong

Setup
Building the Wall
Place all the tiles face-down on the table and shuffle them. Then, build them into a square structure known as the Wall. If you have Flowers and Seasons (for a total of 144 tiles), then each side will be eighteen tiles long; if you don't (for a total of 136 tiles), then each side will be seventeen tiles long. In either case, it is two tiles high and one tile deep. Place the tiles face-down with the long axis of the tile prependicular to the long axis of the section of wall it's in.

Breaking the Wall
The current East rolls the dice, and counts around the table to determine a player, who then rolls the dice again and counts that many tiles from the end of his or her section of wall. Staring with East, each player in turn takes four tiles at a time from the wall (a section two tiles wide and two tall), repeating until everyone has twelve tiles. East then takes the next tile from the edge of the wall, and the tile two over. Each other player then takes one tile, leaving the tile under the last tile East took as the next tile to be drawn when the game actually begins. The seventh pair of tiles from the other end of the wall is taken up, and a tile is placed on top of the last and third-to-last pairs in the wall. These fourteen tiles separated from the rest of the Wall form the Dead Wall.

Gameplay
Object of the Game
The object is to collect a set of fourteen tiles grouped into four melds of three tiles each and a matched pair. The melds can be either three identical tiles, known as a Pung, or a straight of three tiles of one suit marked with consecutive numbers, known as a Chow. (Actually, sets of four identical tiles, known as a Kong, can also be used to make up the melds, but they're described in more detail below, as they're more complicated.)

Standard Order of Play
The player whose turn it currently is will have fourteen tiles in his or her hand (actually, they may have more, e to Kongs, as explained below), while all others will have thirteen. East has fourteen to start with, and goes first. If they somehow have four melds and a pair, this termed a "Hand from Heaven", and East instantly wins the round, scoring the maximum number of points possible. Normally, however, East must simply continue as with a normal turn.

On a player's turn, he or she will have fourteen tiles, and must choose one tile and discard it face up into the courtyard in the center of the wall. If the next player could form a Chow using that tile and two from his hand, then he may call it, and place it and the other two tiles face up in front of his hand. It is then his turn. Alternately, if any player has two tiles identical to the one discarded, he may call it for a Pung, and place the three tiles face up in front of his hand, and it is then that player's turn, regardless whose turn it would normally have been next. Additionally, if another player has the other three of the discarded tile, he may claim it for a Kong, and place all four tiles face up in front of his hand. He then draws a loose tile from the top of the dead wall, and will have one more tile in his hand for the rest of the round. If this was the last loose tile, he takes up the last two tiles from the regular wall and places them on top of the dead wall as was done ring setup. A claim for a Pung or a Kong takes precedence over a claim for a Chow. (Multiple claims for a Pungs or Kongs cannot happen, as there are only four of any given tile.) If no one wants the discarded tile, then it is out of play for the rest of the round, and the next player simply draws a tile (without showing it to the other players) from the front of the wall, and then takes his or her turn.

If a player forms a Chow or a Pung using only tiles drawn from the wall, he should keep it hidden in his hand until he can win. Not only is it worth more points this way, but other players don't know how close to victory he is, and he can still arrange those tiles into other melds if it becomes convenient, unlike exposed melds on the table. If a player gets four of a kind in his hand, he must reveal it if he wants to claim it as a Kong (otherwise, he wouldn't have enough tiles to be able to win). He shows the Kong to the other players, then places it on the table with the two outer tiles face up and the two inner tiles face down, to indicate that he completed it entirely from the wall, thus earning more points. Also, if a player previously formed an exposed Pung from another player's discard, and he later draws from the wall the fourth of that tile, he may add it to the Pung, turning it into an exposed Kong. This is not without some risk, as detailed below.

If a player needs only one tile to win, then he may claim that tile from any discard, even if it is to complete a Chow or the pair. This is referred to as "fishing", and a claim to win the game takes precedence over any other claim. If two players could win with the same discard, then the one whose turn would come next in the normal turn order gets to take it and win the hand. Also, a player who is fishing may claim a tile added to a Pung to turn it to a Kong, and thus win (and gets bonus points for doing so).

If a player draws a flower or a season, the tile is revealed and immediately set to the side of the player's hand. It does not count towards the number of tiles in the hand, and will provide bonus points at the end of the round. It is immediately replaced by drawing a loose tile, as described in the section on Kongs above.

When a player has a complete hand of melds and a pair, he may declare it and show it to the other players.

⑨ 麻將的英語是什麼

就是漢語拼音,即majiang

⑩ 麻將英語


翻譯結果:
Mahjong, chess
chess_有道詞典


chess
英 [tʃes]
美 [tʃɛs]

n. 國際象棋,西洋棋
n. (Chess)人名;(英)切斯


更多釋版義>>
[網路短語]


Chess 國際象棋,象棋,國際象棋
Chess Titans Chess Titans,Chess Titans,國際象棋
Chess Player 圍棋權少年

望採納

熱點內容
死撐英語怎麼翻譯 發布:2025-01-05 03:18:00 瀏覽:660
羽礦英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-01-05 03:17:59 瀏覽:930
三分之七英語怎麼翻譯 發布:2025-01-05 03:17:20 瀏覽:690
我最不喜歡的節日英語怎麼說 發布:2025-01-05 03:09:56 瀏覽:733
能交個朋友們翻譯成英語怎麼說 發布:2025-01-05 02:55:42 瀏覽:559
面條單詞怎麼寫英語怎麼寫 發布:2025-01-05 02:43:54 瀏覽:976
最喜歡吃漢堡包用英語怎麼寫 發布:2025-01-05 02:38:55 瀏覽:629
加強肋英語怎麼說及英文翻譯 發布:2025-01-05 02:24:48 瀏覽:81
70年代英語怎麼翻譯 發布:2025-01-05 02:23:21 瀏覽:804
很多輛車用英語怎麼翻譯 發布:2025-01-05 02:19:48 瀏覽:146