意識流的英語怎麼說及英文翻譯
『壹』 翻譯「非意識流作品」成英文
non-ideological works
『貳』 請幫忙翻譯英語!
QQ不好!
哈哈...這是我第一次使用聯系的東西...一切是中國... ...是的,當然這一版切讓我瘋狂
當時這些華權人的事情... ...什麼的唯一原因,但我想使用聯系是保持聯系我親愛的朋友,莉莉尹從我國。她就像一個小屁股洞, eventhough她已經創建了一個帳戶上的MSN ,她要去的跡象在1000年後... [仇恨ü使...],和那一天,我想這將是非常非常嚴重下雨...哈哈...但不管怎麼說,我使用的聯系現在,嘗試處理這些東西,但它付出了血的話,我不能完全理解...他媽的! 。
好吧,如果有人想和我交朋友,歡迎您,但有一件事我必須讓你知道,我不知道中文非常好,只要一點點,因此,如果您仍然希望成為我的朋友,您需要知道的英語和用英語跟我,這不是一個大問題,對不對?
我叫安妮[當然這不是我的真實姓名,這是我的英文名稱] ,我來自越南[岳南] 。現在我住在美利堅合眾國(梅國)和我要上大學的Sep/2009 。
確定...我想這就夠了
『叄』 意識流的英文意思,求大神幫忙翻譯
意識流的文學批評,表示文學的技術,它試圖描述個人的觀點給予書面相當於人物的思維過程內。容流意識的寫作是緊密聯系在一起的現代主義運動。
NIN流的意識,作者描繪一個人物的「流」持續發生,因為他們的想法,不管他們是否有意義,或者是否在一個序列中的下一個想法涉及到以前的思想。這些的思想描繪公開一個人物的回憶,幻想,憂慮,注視,野心,理性和非理性的想法,等。
Epiphany是外觀或感知的本質或意義的東西,這是適應由詹姆斯·喬伊斯精的東西來形容突然發現,當下的靈魂,最常見的對象似乎是我們容光煥發
『肆』 意識 英文怎麼說
consciousness
英 [ˈkɒnʃəsnəs] 美 [ˈkɑ:nʃəsnəs]
n.知覺;覺悟;意識,觀念;感覺
詞彙搭配:
1、stream of consciousness 意識流
2、class-conscious 階級意識的
3、self-consciousness 自我意識
4、self-conscious 自覺的
例句:
We do not have consciousness in the sleep.
我們在睡眠中沒有意識。
(4)意識流的英語怎麼說及英文翻譯擴展閱讀
近義詞:
一、perception
英[pə'sepʃ(ə)n]美[pɚ'sɛpʃən]
n. 知覺;[生理] 感覺;看法;洞察力
例句:whatdo youthinktheirperceptionwillbe?
你覺得他們的知覺是怎樣的?
二、cognizance
英['kɒ(g)nɪz(ə)ns]美['kɑɡnɪzəns]
n. 認知;標志;審理;認定
例句:Ihavetakencognizanceoftheview.
我已注意到了這種觀點。
『伍』 意識流英文詩
美麗的倫敦
觸動我的
不是你的日落
也不是你版暗綠的天空權
或透過窗簾望見的銀色白樺
也不是你的安靜
不是小鳥輕啄草地
也不是暗夜遮蔽萬物
但是當月色悄悄漫過樹梢
當群星閃耀
我想著她
以及她的光輝
灑在神靈身上
美麗的倫敦
我要爬上枝頭
到那灑滿月光的樹梢
讓我的熱血被風撫涼
『陸』 意識流的法文翻譯
法語是 Le courant de conscience
英語是 Stream of consciousness
『柒』 英語翻譯
汗。。。
coldplay的東西很意識流。。。。。
Coldplay Lost
Just because I'm losing
我只不過是失敗了
Doesn't mean I'm lost
不意味著我迷惘了
Doesn't mean I'll stop
不意味著我會停下腳步
Doesn't mean I will cross
不意味著我會錯過
Just because I'm hurting
我只不過是疼痛著
Doesn't mean I'm hurt
不意味著我受傷了
Doesn't mean I didn't get what I deserve
不意味著我沒有得到自己應得的
No better and no worse
沒有更好,也不會變壞
I just got lost
我只不過是迷失著
Every river that I've tried to cross
每條我嘗試了要跨過的河流
And every door I ever tried was locked
和每扇我嘗試了想要鎖上的門
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off...
噢喔~~~我只不過想等到那些繁華褪去的時候
You might be a big fish
你可能是條大魚
In a little pond
在小小的池塘里
(小池塘里的大魚。。。。有點咱們的矮子裡面的高個兒的意思)
Doesn't mean you've won
不意味著你已經獲得勝利
'Cause along may come
A bigger one
因為也許另外一條更大的魚會出現
And you'll be lost
然後你會十分迷惘
Every river that you tried to cross
每條你嘗試跨過的河流
Every gun you ever held went off
每桿你曾經握過的搶已經放下
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the firing stopped
噢喔~~~我只不過在等待直到熱火散盡的瞬間
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off
噢喔~~~我只不過想等到那些繁華褪去的時候
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off
噢喔~~~我只不過想等到那些繁華褪去的時候
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off
噢喔~~~我只不過想等到那些繁華褪去的時候
原來Coldplay出新歌了,愛死他們了,從parachuts開始聽的,嗯嗯,謝謝樓主,一邊聽著歌一邊翻譯,還是蠻愜意的。
『捌』 「意識流」英文怎麼說
Stream of consciousness