在危急時英語怎麼說及英文翻譯
⑴ 「在危急中尋找商機」用英語怎麼說
Seeking Business Opportunities in Crisis 或To Seek Business Opportunities in Crisis
⑵ 「自然災害通常發生在人類毫無防備的時候」的英文翻譯
原文
自然災害通常發生在人類毫無防備的時候內
翻譯容文
The natural disaster usually has the time which does not guard against in the humanity
⑶ 在艱難困苦之時的英文怎麼說
在艱難困苦之時的英文翻譯是:In a time of hardship
⑷ 「他在危急時刻能爆發巨大的潛能」用英語怎麼說
1.He can show great power in crisis;
2.He can show great power at critical moments;
危急時刻可以是「in crisis」,「in the middle of crisis」,「at critical moments」,「at critical times」.怎麼用都不會錯到哪裡去。
3.He can bring out his great potential in crisis;
show great power表現出很強的爆發力版,bring out great potential發揮自己強大權的潛力。兩者的意思差不多。
tremendous當然是巨大的意思,而且是大得嚇人,但常用詞great同樣能表達很大很強的意思,而且傳達出一種欣賞贊許的意味,何樂而不為呢?
多說一句:break out不是及物動詞短語,也就是說後面不可以接名詞作賓語,不論是break out potential 還是have potential to break out都犯了這個錯誤,屬於中式英語。
⑸ 在危急中,短缺,缺乏用英語怎麼寫
在危急中 in danger
短缺 be short of
缺乏 lack of , run out of
⑹ 「危急重症患者」英文怎麼翻譯
「危急重症患者」的英文翻譯有:
(1)severe patient
(2)critical patient
(3)patient in severe stage/condition
(4)patient with critical disease
(5)Critically ill patients
含有「危急重症患者」的英文造句:
Nursing Of Mild Hypothermia Therapy For Critically Ill Patients。
危重症病人亞低溫治療的實施和護理。
The Regularity And Prognostic Significance Of Ambulatory Blood Pressure In The Critically Ill Patients。
危重症病人血壓動態變化規律及預後意義。
3.An Investigation On Current Practice Of Nutrition Support For Critically Ill In Chinese ICU.我國危重症病人營養支持現狀調查分析。
4.Comparative Study Of Enteral And Parenteral Nutrition Support In Critically Ill Patients.
危重症病人腸內與腸外營養支持的對比觀察。
5.Observation On Effect Of Bronchoalveolar Lavage To Treat Critical Patients With Pulmonary Infection And Nursing Care Of Them。
支氣管肺泡灌洗治療危重症病人肺部感染的效果觀察及護理。
6.Clinical Investigation Of Nutrition Support On Critically Ill Patients
不同營養途徑對危重症病人營養和免疫功能的影響。
⑺ 英語翻譯:即使在危急時刻也要保持冷靜
Even though it's in the critical time, you should keep calm.
⑻ 在....的時候 英文怎麼翻譯
when 、 at the age of 、while
⑼ 英文翻譯(急)
切勿恐慌
恐慌是游抄戲項目中的襲大忌。恐慌的成人並非自願,也許並未能意識到自己已經處於恐慌之中。恐慌是對諸環境因素的非理性反應,使得測試人員危害整個項目。每當我覺察到某個測試員面對不合理的要求表現出異常反應時,我以問他「第一條原則是什麼」的方式,來間接的提醒他避免恐慌。
水肺潛水員(即攜帶氧氣瓶潛水,譯注)所面臨的問題與游戲測試員的很相似:有限的資源(你所攜帶的設備),有限的時間(取決於空氣量),遵循守則(上浮/下潛的速率),以及突發事件(意料之外的海中來客)。根據William Morgan博士的記述,許多潛水事故或傷亡都是由恐慌或類似的情況引起的。誘發恐慌的起因往往是在陸地上看來毫不起眼的——被糾纏住,設備故障,或看見鯊魚。但恐慌並不能解決問題,按照Morgan的說法,只會導致非理性和危險的舉動[即使是擁有多年經驗的潛水員也會因為不知所謂的原因而恐慌。]
測試錯誤的構成,忽視顯而易見的錯誤,或者驅使開發人員徒勞地定位並不存在的錯誤並不會給你帶來什麼實質性的傷害,但浪費了時間,金錢,和/或有損銷售和聲譽。
---------------------------------
自己翻的
⑽ 在當時用英語怎麼說
英語是:at that time。
解釋:
at that time 英[æt ðæt taim] 美[æt ðæt taɪm]
adv. 當時; 在那時;
[例句]I cannot describe the feeling of contentment that was with me at that time.
我無法描述當時我滿足的感覺。
At that time we were students.
那會兒我們還是學生。
The last paragraph contains an anachronism. The Holy Office no longer existed atthat time.
最後一段有一個時代錯誤。異端裁判所那時已經不存在了。
We were in the same college, which was male-only at that time
我們那時在同一所學院,當時只招男生。
It was at that time she started taking the contraceptive pill.
她就是從那個時候開始服用避孕葯的。