我感冒了很不舒服用英語怎麼翻譯
㈠ 我感冒了用英語怎麼說
I have got/caught a cold.
㈡ 你怎麼了 我感冒了 用英語怎麼說
你怎麼了?
我感冒了。
釋義:
What's wrong with you?
I've got a cold.
1.have:表示「生病」,後常跟表示疾病的名詞,是最通俗的說法,多用於口語。
例句:As I remember, my brother and sister both had severe asthmatic attacks in the childhood.我記得,我弟弟和妹妹小時候都得過嚴重的哮喘病。
2. take/catch:均可表示「生病」,且含有「感染」之意。美國人多用take,英國人多用catch。
例句:Mary takes cold easily. 瑪麗易患感冒。Towards the end of the year, his son caught scarlet fever. 快到年底的時候他兒子得了腥紅熱。
3. contract:較正式的「生病」用語,常用於書面語。
例句:The patient may contract acute bacterial peritonitis, in which case a surgical intervention should be considered. 該病人可能患有急性細菌性腹膜炎,在這種情況下就得考慮手術處理。
4. get:常作「生病」講,後接表示疾病的名詞。
例句:I think she's got epidemic meningitis. 我懷疑她得了流行性腦膜炎。
㈢ 請「我很不舒服,也許是感冒了。」翻譯成英文
i am not qiute myself.maybe i have got a cold.
㈣ 翻譯英文, 我感冒,嗓子有些不舒服· 不好意思
I am sorry i've caught a cold, and something is wrong with my throat.
㈤ 我感冒了很不舒服 用英語怎麼翻譯
I got a cold and feel uncomfortable.
㈥ 我感冒發燒了,好難受,怎麼辦英文怎麼翻譯
自己下載個網路翻譯,很方便,隨時隨地翻譯各種語言,省的在網路知道上慢慢等。。
㈦ 英語翻譯:我感冒了,真煩
I have a cold, and really annoying
get a cold
表示受涼了,還沒有達到生病的程度。
catch a cold
表示就是感冒了,生病了。
㈧ "我感冒了,好難受「怎麼用英文寫
I catch cold,and feel not comfortable.
㈨ 我感冒了 ..英語翻譯
He caught a cold and need a good rest
他感冒了。
He's had a cold and need a good rest
他得了感冒。
I've caught a cold and need a good rest
我感冒了。
I've got a cold and need a good rest
我感冒了。
I have had dinner是現專在屬完成時