當前位置:首頁 » 作文翻譯 » 怎麼解釋用英文句子翻譯成英語

怎麼解釋用英文句子翻譯成英語

發布時間: 2021-02-02 16:28:31

① 【英語】【翻譯】下面句話怎麼理解為如下的中文意思

這個問題涉及部分否定的問題。在英語中,all, every both等詞與not連用時,表達的是部分否定的意思,回可以翻譯成答並非全是,不是全是。它有三種表達方式: not all ,all……not, not……all.
用你所舉的例子為例,可以有兩種變型:
all of the arrows did not hit the target.
not all of the arrows hit the target.
這兩個句子都可以翻成:不是所有的箭都射中了靶子。
PS:not……all結構常用於以人做主語的句型當中,比如說,I do not know all of them.
不是他們每一個人,我都認識。

② 怎樣理解英文句子

你這種情況是來因為自你還沒有熟悉英語的語序,一個中文句子翻譯成英文不是一個字一個字翻翻完擺一起就行了的,英文有它獨特的表達方式。
舉個例子,中文「桌上有一個蘋果」,相對應的英文是「There is an apple on the table」,這些單詞都很簡單,看不懂就說明不熟悉英語表達的特點,中文裡是先說東西存在的地點然後才說東西,但是到了英文里東西是放在地點前面的。
解決這個問題的方法除了平時多聽多讀培養語感外,有個辦法就是把句子里的單詞一個個翻譯成中文,然後把翻譯出來的中文詞排序成我們熟悉的中文句子。這個辦法在初學英語時是有點用處的,可以暫時幫助你理解英語句子的意思,但是時間久了學得難了就不給力了,在它變得不給力之前你得盡快培養出語感來。

③ 怎樣翻譯英語句子

一個詞一個詞的翻譯,知道大體意思後,用書面語言表達出來。對於這種比較復雜的中文句子,在正式翻譯成英文句子之前,應當按照它的含義,將它劃分成不同的部分,以便我們確定英文句子的結構。平時做題也可以藉助翻譯軟體,如:網路翻譯、有道翻譯官等。但是如果想提升英語翻譯能力的話,最好自己翻譯。

④ 英文句子翻譯並解釋

The moment we get your money,we`ll send you the book.
此句怎麼翻來譯?用到什自么語法?
the moment 為什麼在句首

the moment =as soon as 相當於一個引導時間狀語從句的連詞 (主將從現原則;即主句將來時態,從句一般現在時態)

意思:我們一收到你的錢,我們就把這本書發送給你

⑤ 用英語解釋句子

1. She is good at English.
2. We should take care of our environment.
3. His parents live for singing.
4. They had a difficult time to finish the job

⑥ 如何正確的將中文句子翻譯成英語句子

首先是確定該句子的語態(主動、被動),時態(動詞的變化)。其次內,按照中文劃分容板塊來翻譯。看其固定搭配、使用的句型(簡單句,復合句,從句,倒裝句,強調句…)。你可能只做到這一步吧?所以才會被中文式思維所影響。再次,要調整一下修飾語的位置,還有時間地點通常放句末。最後,檢查人稱和數上是否一致。

⑦ 把以下中文翻譯成英語句子並解釋為什麼這樣翻譯!

just then a knock came at the door
要解釋復的話,首先是knock at the door 「敲門」,我這兒制用了名詞會顯得活潑一點
然後,just then,「就在那時」,如果是一個完整的句子的話,還有可能用「while」之類的,看情況吧

⑧ 求解英語的句子怎麼翻譯啊

你要學會翻譯英文時要先領會意思再翻譯成漢語。就比如你舉的這個例,不能把我的眼睛離開你,什麼意思呢,不就是我的眼睛離不開你嗎?要用大家聽得懂的語言翻譯出來。

⑨ 英文句子翻譯和解釋!

1. 我看到原文大意是說因為海灣出現的緊張局勢,美國亞特蘭大等地的人都慌忙儲存汽油,造成汽油供應緊張,所以第一句說:任何地方能買到汽油,就等於讓買者和賣者都高興,都如釋重負。A equals B,一點都不亂。
2. Experts say consumer's panicking and topping off their tanks is also to blame. 你是不是落了一個 to啊。你感到困惑是有道理的,因為這里to blame是主動,但含有被動意味,就像是「I have a lot of work to do」 里的to do一樣。
3. be committed to:意味:獻身於,致力於;(後接名詞或動名詞,to是介詞)。所以這句話的意思是「總統將對NASA,以及NASA的太空計劃/任務給予大力支持」。
4. give matter its mass 是give + 間接賓語 + 直接賓語,意為「賦予物質以質量。」
5. at a moment』s notice 這是個固定搭配的短語,意味「立即,隨時,馬上,即刻」,比如Be ready to leave ~。做好准備,一接到通知馬上就走。 In a place that ought to be the privacy of your own home. In為介詞短語表示「在什麼地方」。譯文:即刻就跟你大聊特聊(一些隱私性的話題),而這本應該是在你家裡避人耳目的地方說的話。
6. I have nothing of him of late. Of him 等於是about him, of late是個固定短語,意為「近來,最近」。我最近沒有他的任何消息。
7. live有時是及物動詞,比如live a comfortable life,此句是live on (salary or money)。Live on their pension 靠養老金度日,所以,這里的on是不可缺少的,因為這里是500美金夠每月的用度。We live on 500 dollars a month.

8. betide what may , we will not despair , werethe world never so unfriendly 如果這個世界永遠不會這么不友善,那麼無論發生什麼事,我們都不會絕望。嗯,這個句子沒有上下文,是有點費解啊。
看得出來你是個很用功的同學。
請點採納,親。

⑩ 用英語寫一句名言,翻譯成漢語,再用一段英語解釋它的意思,50到60詞

Better late than never. 遲到好過沒到版。權
It is always better to be late but present for any voluntary work than never do or run away from it.Running away from any issue is running away from responsibility, He is no different from a excapist or even a coward. I rest my case

熱點內容
哪有用英語怎麼翻譯 發布:2025-01-16 14:52:22 瀏覽:633
她不喜歡數學的英語怎麼說 發布:2025-01-16 14:45:35 瀏覽:342
一到一百的英語美金單詞怎麼寫 發布:2025-01-16 14:45:35 瀏覽:465
要是沒有意外的話英語怎麼翻譯 發布:2025-01-16 14:31:23 瀏覽:803
每天我們聽寫單詞英語怎麼說 發布:2025-01-16 14:31:10 瀏覽:879
寫下用英語怎麼翻譯 發布:2025-01-16 14:29:39 瀏覽:396
微乎其微英語怎麼說及英語單詞 發布:2025-01-16 14:27:12 瀏覽:863
說英語這個單詞怎麼說 發布:2025-01-16 14:23:07 瀏覽:102
一位作家英語怎麼翻譯 發布:2025-01-16 14:21:43 瀏覽:503
想要英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-01-16 14:13:37 瀏覽:977