再不相見用英語怎麼翻譯
⑴ 便再沒有相見.的翻譯是:什麼意思
便再沒有相見
英文翻譯:I never saw each other again.
重點詞彙釋義:
沒有:not have;there is not;not so ...as;be without;absence
相見:meet (in person)
⑵ 如果再也見不到你,那麼祝你早安,午安,晚安 翻譯成中文
中文:如果再也見不到你,那麼祝你早安,午安,晚安。英文:If I never see you again, good morning, good afternoon and good night.
這段話出自電影《楚門的世界》中的台詞,電影結尾,男主人公發現了一切的真相,在和朋友們告別的時候說了這段話。
(2)再不相見用英語怎麼翻譯擴展閱讀
if 英[ɪf]美[ɪf]
1、conj. (表條件)如果;(表假設)要是,假如;無論何時;雖然,即使;(用於間接疑問)是否;(用於禮貌問詢)是否;當,每次;(與情態動詞連用)表婉轉客氣;這不是……,要是……多好;或許不;就算;盡管
2、n. 條件,設想;不確定的情況
IF相關短語:
1、if so如果這樣 ; 如果有 ; 如果是這樣的話 ; 如果這樣的話
2、if statement如果語句 ; 條件語句 ; if語句 ; 假如語句
3、if anything若有任何不同的話 ; 如果有…的話 ; 如果有什麼不同的話 ; 如果有什麼區別的話
⑶ 如果我們再也不相見這也是一個好的選擇英文
這是英文歌曲「Right here waiting」的歌詞,原文是
If I see you next to never.How can I say forever?
(如果我幾乎從來見不到你的面,我怎可說天長地久?)
next to緊鄰、旁邊的意思,這里next to never便是說幾乎從不,幾乎沒有.再如:
Cleanliness is next to godliness.
【諺】整潔近於美德.