不合法的用英語怎麼翻譯
❶ 違規用英語怎麼說
違規
break relevant regulations
illegitimate 不合法的,非法的,違法的,違規的
❷ 前綴in的英語單詞
in前綴根據後面所跟單詞首字母變化而變化,共有三種變化形式:il,im,ir。變化後前綴跟in前綴一樣的意思。
如果基礎單詞首字母以l開頭,那麼in就變成il,il大多數表:否定。以下是例詞:
1)illegal▬▶英[ɪˈli:gl]美[ɪˈliɡəl]▬▶il+legal(n.法定權利;依法必須登報的聲明;)▬▶
adj.不合法的,違法的;違反規則的;n.非法移民,非法勞工;間諜。
2)illegally▬▶英[ɪ'li:ɡəlɪ]美[ɪˈliɡəlɪ]▬▶il+legally(adv.法律上,合法地;)▬▶adv.不法地。
3)illegitimate▬▶英[ˌɪləˈdʒɪtəmət]美[ˌɪlɪˈdʒɪtəmɪt]▬▶il+legitimate(adj.合法的,合理的;合法婚姻所生的;真正的,真實的)▬▶adj.非婚生的,私生的;法律不容的;(指辯論等的結論)不合邏輯的;n.非嫡出子。
4)illiterate▬▶英[ɪˈlɪtərət]美[ɪˈlɪtərɪt]▬▶il+literate(adj.有讀寫能力的;有文化修養的;)▬▶adj.目不識丁的,文盲的;n.目不識丁者;文盲;無知。
5)illogical▬▶英[ɪˈlɒdʒɪkl]美[ɪˈlɑdʒɪkl]▬▶il+logical(adj.邏輯(上)的;符合邏輯的;推理正確的;合乎常理的)▬▶adj.不合邏輯的;無意義的。
❸ sin 是什麼意思
Sin一詞在英語中通常被翻譯為「罪惡」,它可以表示不道德或不合法的行為。在基督教中,sin也是個重要的概念。它指的是違反上帝的規定和道德標准所產生的罪惡行為。基督教教義認為,人類天生有罪的本質,需要通過信仰和道德自潔來實現人生的升華和拯救。
另一方面,sin也可以指代錯誤或錯誤的決定,不同於傳統意義上的罪惡。這種sin通常指的是對某一問題構成的錯誤判斷或富有爭議的行為。例如,我們可能會說某個人犯了「職業生涯上的sin」,因為他做出了一個使他職業生涯或公司受到損害的錯誤決定。
總之,sin是一個廣泛的術語,其含義因語境而異。在基督教文化中,它是一個不可或缺的概念,代表著道德秩序和個人純潔度的重要觀念。同時,sin也可能用來描述未成年人或成年人的濫用危害行為,如吸毒、暴力、性濫用等。無論在何種情況下,sin都是一個強有力的方式來理解人類自身屬性的概念。