時差翻譯成英語怎麼說
㈠ 如何英語翻譯「因為有時差,句子表達按你們的時間來說」
回答如下:因為有時差,句子表達按你們的時間來說這句話的英文翻譯是:Because of the time difference, the sentences are expressed according to your time
㈡ 」時差」用英語怎麼說
「時差」的英語是抄「time difference」。
拓展資料襲:
打開網路,輸入「谷歌翻譯」:
4.兩個地區地方時之間的差別稱作為時差。
5.時差的計算方法:兩個時區標准時間(即時區數)相減就是時差,時區的數值大的時間早。比如中國是東八區(+8),美國東部是西五區(-5),兩地的時差是13小時,北京比紐約要早13個小時。如果是美國實行夏令時的時期,相差12小時。
㈢ 時差的英語是什麼
時差的英語是timedifference
釋義:n. 時差
讀音:美 [taɪm ˈdɪfrəns]
同義詞:
1.jetlag
時差感,飛行時差反應;
2.mistiming
誤時;把……的時間安排不當;算錯……的時間(mistime 的 ing 形式);
3.timelag
時間間隔;時間滯差;
短語
1.Time difference時間差時差倒時差
2.accumulated time difference累積時差
3.Time Difference of Arrival到達時差時間差
4.binaural time difference雙耳時差
5.interaural time difference兩耳時差時間差雙耳時間差耳間時間差
例句
1., shealwayshad tothink aboutthetime differenceso thatshewouldn'twake someone uporcallwhensheknewtheywere inchurch.
每當她給父母或其他親戚打電話時,她總是要考慮時差,這樣她就不會吵醒他們或知道他們在教堂時打電話。
2.Compute thetime difference.
計算時間差。
3.Iforgot aboutthetime difference.
我都忘了時差的問題了。。
4.Yourmeansthatthereis notime difference!
你的意思是說這竟沒有時差!
5.What'sthetime difference betweenTaipeiandSan Francisco?
台北和舊金山的時差是多少?