供木材給英語怎麼說及英文翻譯
1. 木材的國語詞典木材的國語詞典是什麼
木材的國語詞典是:截斷的柴木。為供建築及製作器物用的材料。詞語翻譯英語wood德語Holz(Bio)_法語bois。
木材的國語詞典是:截斷的柴木。為供建築及製作器物用的材料。詞語翻譯英語wood德語Holz(Bio)_法語bois。注音是:ㄇㄨ_ㄘㄞ_。詞性是:名詞。結構是:木(獨體結構)材(左右結構)。拼音是:mùcái。
木材的具體解釋是什麼呢,我們通過以下幾個方面為您介紹:
一、詞語解釋【點此查看計劃詳細內容】
木材mùcái。(1)樹木採伐後經過初步加工的樹干或大枝。
二、引證解釋
⒈樹木砍伐後,經初步加工,可供建築及製造器物用的材料。引《周禮·地官·委人》:「喪紀共其薪蒸木材,軍旅共其委積薪_。」郭沫若《少年時代》第一篇三:「其次再一層一層的用大石、細石、木材、瓦粉等把那坑陷充實起來。」
三、網路解釋
木材(植物的木質化組織)木材是能夠次級生長的植物,如喬木和灌木,所形成的木質化組織。這些植物在初生生長結束後,根莖中的維管形成層開始活動,向外發展出韌皮,向內發展出木材。木材是維管形成層向內的發展出植物組織的統稱,包括木質部和薄壁射線。木材對於人類生活起著很大的支持作用。根據木材不同的性質特徵,人們將它們用於不同途徑。
關於木材的近義詞
木柴木料
關於木材的詩句
你吐著木材的香味老泉三峰爛木材透過陽台上赤裸裸木材的芬芳
關於木材的單詞
timberlumberwoodprime
關於木材的成語
散木不材材士練兵材疏志大樗櫟庸材朴斫之材木頭木腦作育人材材薄質衰棟梁之材
關於木材的詞語
材疏志大楚材晉用櫟樗之材作育人材晉用楚材材士練兵大材小用棟梁之材材薄質衰樗櫟庸材
關於木材的造句
1、「我們在這個講習班,來自船舶恢復時,它方便了一邊那是筆形槽類木材坐在一塊,」瓊斯說。
2、米爾斯開始用硬,強固的構造像花旗松級木材,然後防腐劑化學品的壓力之下,以限制昆蟲和腐爛造成的損害減少注射。
3、眾所周知,木材是容易腐朽的。
4、這列火車運輸了一批木材到南方去。
5、大山裡的木材是從這兒輸出的。
點此查看更多關於木材的詳細信息
2. 用英文翻譯(樹木能為人們提供建築和製造桌椅紙張的木材)
翻譯:Trees can provide people with the construction and the manufacture of paper wood furniture
3. 高分~~急求傢具製造方面的英文翻譯```
油漆車間 :paint workshop
木工下復料車間:woodworking ting workshop
木工實木製板車間:woodworking solid board workshop
實木貼皮車間: Paper posted solid wood shop
辦公展示廳: Office Exhibition Hall
木材烘乾窯:wood drying stove
真皮沙發車間:real leather sofa workshop
底漆車間:proming shop
成品組裝車間:Carpentry workshop
木工套房膠板車間: finished assembling plastic sheet suite shop
員工宿舍:stuff dormitory
員工食堂:staff canteen
娛樂室: recreation room
配電中心:distribution centre
面漆車間:finish(ing) coat workshop
4. 翻譯英語急
樹木在三方面對人類很有益:樹木提供給人樹林和果實,給人們帶來樹陰,幫助控制乾旱和洪水。
77但不幸地是,人類沒有意識到第三方面的益處才是最重要的。兩千年前,有一個富裕的強國為了成為帝國而伐樹建戰船。後來這個國家成為了帝國,但因為沒有樹木,土地變得貧瘠。當帝國瓦解後,原來的這個國家所在的人們卻面臨著洪水和飢餓的威脅。
即時一個政府意識到了森林資源富足的重要性,也很難勸說村裡人相信這一重要性。他們經常太懶而不去種樹和養護樹木。
78所以,除非政府有很好的強制措施或能夠很好地教育人們,否則森林還是會慢慢消失的。
這就不僅意味著山村村民的孩子及其下一代擁有越來越少的樹林。結果還會更嚴重。有森林的地方,樹木的根會穿過土壤並使雨水能夠滲入土壤中,而且還們穩固土壤。因而保證土壤不被輕易沖刷。但是沒有森林的地方,雨水就會落到堅硬的土地上並且沖刷土壤表面,這樣就產生了洪水。
問題補充
被洪水捲走的是能夠使作物長勢良好的表層土壤。當所有的表層土壤沖走後,只剩下沒有用的沙漠。
5. 翻譯英語。。。。十萬火急。。。看下啊
Trees are useful to man in three very important ways: 樹木在三個方面對人類有益處:
they provide him with wood and other procts;它們為人類提供木材和其它產品;
they give hin shade and they help to prevent drought and floods. 它們為人提供蔭涼,幫助人們免受乾旱和水災。
Unfortunately , in many parts of the world不幸的是,在世界上很多地方,
in his eageiness to draw quick bene-fit from the tree 為了從森林快速掠奪巨大利益,
man has cut down a large number of trees .人們大量砍伐樹木。
Even where a government realizes the importance of plentiful supply of trees , 即使當地政府認識到大量樹木提供的重要性,
it is difficult for it to persuade the villagers to see this 仍然難以勸說村民們認識到這點。
So unless the government has a great system of control 所以,除非當地政府有一個強大的控制系統,
or can ed-ucate the people或者教育人們,
the forests slowly disappear. 否則森林將慢慢消失。
The results are more serious這樣的後果十分嚴重:
for where there are trees their roots break the soil up allowing the rain to sink and also hold the soil,有樹的地方,樹根改善土壤,接收雨水,保持水土,
thus preventing it from being washed a-way easily這樣防止土壤被輕易沖走,
,but where there are no trees, the soil becomes hard and poor.但沒有樹木的地方,土壤變得堅硬而貧瘠。
The rain falls on hard ground and flows away on the surface雨水落在堅硬的土地上,在表面流動,
causing floods, and carry away with it,the rich topsoil in which crops grow so well when all the topsoil is gone,造成洪災,並且表層土壤被帶走,莊稼不再生長,
nothing remains but worthless desert除了毫無價值的沙漠,沒有東西留下。