推廣合作計劃翻譯英語怎麼說
A. 品牌推廣 英語翻譯 感謝!!
promote the brand (awareness)
B. 方案用英語怎麼說
方案英文翻譯為:plan或scheme。
詳細解釋如下:
在英語中,“方案”這一詞彙可以表達為“plan”或“scheme”。這兩個詞在日常生活中都有計劃、安排或方案的含義。
Plan 是一個常見的詞彙,它通常指的是一個組織或個體為實現某個目標而制定的詳細步驟或安排。這個詞彙強調的是一種有序、有目的的活動安排。例如,一個公司可能會制定一個市場推廣方案來規劃其廣告活動、產品推廣等。
Scheme 這個詞在某些語境下與plan相似,但可能更多地涉及到某種復雜的計劃或方案,尤其是涉及到陰謀或策略的情況。不過,在日常生活對話或一般的書面語境中,scheme更多地被用來指代一種系統性的安排或計劃。例如,一個學術項目方案可能會涉及到多個子項目或多個學科的交叉合作。
總的來說,無論是使用“plan”還是“scheme”,都可以准確表達“方案”的含義。具體使用哪個詞彙取決於語境和具體的語境表達需求。在某些正式的商務或學術語境中,可能還會使用到其他相關的詞彙或短語來表達類似的含義,如“project plan”,“blueprint”等。但在一般性的交流中,"plan"和"scheme"是最常用的表達方案、計劃的詞彙。
C. 「宣傳「或」推廣」應當怎麼翻譯成英文
「宣傳「的英文:publicity;」推廣」的英文:generalize
publicity 讀法 英[pʌb'lɪsɪtɪ]美[pʌb'lɪsəti]
n. 宣傳,宣揚;公開;廣告;注意
短語:
1、avoid publicity 避免引人注意
2、give publicity 公布
3、receive publicity 受到廣泛注意
4、seek〔court〕 publicity 求名,想出風頭
(3)推廣合作計劃翻譯英語怎麼說擴展閱讀
publicity的近義詞:advertisement
詞語用法:
advertisement的基本意思是「出公告」「做廣告,登廣告」,指做廣告的行為,是不可數名詞; 還可指推銷或徵求貨物、服務等「廣告」,作此解時,advertisement可縮略為ad或advert,是可數名詞。
詞彙搭配:
1、run an advertisement in a magazine 在雜志上登廣告
2、issue an advertisement 發行廣告
3、publish an advertisement for 為…登廣告
4、withdraw one's advertisement 撤回廣告
5、write an advertisement 書寫廣告