學生會幹部英語怎麼翻譯
1. 學生會英語
student union或者students' union都可以。
區別是:
如果想表達的是一個組織的名稱,例如:淮北師范大學學生會是一個學生組織(HuaibeiNormalUniversity )
如果想表達的不是一個組織的名字,例如:淮北師范大學有一個學生聯合會(HuaibeiNormalUniversity has a student union/ HuaibeiNormalUniversity has a students' union)
2. 學生會幹部 的英文都怎麼表達啊
學習部 Head of Academic Section
生活部 Head of Campus Live Section
學生會主席President of Student Union
社團聯合會主席Chairman/Chairperson of the Associations Union
學生幹部是指在學生群體中擔任某些回職務,負答責某些職責,協助學校進行管理工作的一種學生身份。
(2)學生會幹部英語怎麼翻譯擴展閱讀
校學生會以主席團為領導核心,包括學生會主席一人,副主席若幹人。在主席團以下設數個職能部門,一般包括辦公室(主席團與秘書部)、班聯部(班級成員聯合部)、宣傳部、組織部、學習部、實踐部、體育部、文藝部、生活部、紀律部(紀委、紀檢部)、樓管部(男生內務部與女生管理部)、外聯部(外宣部)、社團部、技術部等。各部門設部長一名、副部長2名,部門秘書1名,幹事若干名。
部門分類
主席團,組織部,辦公室,外聯部,宣傳部,策劃部,財務部,網路信息部,文藝部
3. 學生會幹事,社團聯合會優秀幹事,社團聯合會部長,用英語怎麼翻譯
學生會幹事: Students Union Executive
社團聯合會回優秀幹事答:Outstanding member of the league of Students Associations Union
社團聯合會部長 Minister of Students Associations Union
4. 一些部門的英語翻譯問題
學生會:Students' Union
學生會主席:President of the Student Union
學生會副主版席:vicepresident of student union
宣傳部:Publicity Department
宣傳部部長:Minister of Publicity Department
(***部的權部長:Minister of ***)
外聯部:Public Relations Department
組織部:Organization Department
學習部:Study Department
衛生部:Health Department
文藝部:Arts Department
體育部:Sports Department
秘書處:secretariat
秘書:secretary
5. 學生會主席英語翻譯
「學生會主席」的英語翻譯名稱是:Chairman of the Student Union (Association)
6. 求學生會部門英語翻譯
求學生會部門英語翻譯
技術部 Technology Department
美工製作小組 Art proction team
辦公室 Office
編輯部 The editorial Department
影視部 Film and television Department
論壇部 Forum Department
宣策部 Publicity Department
急!學生會職位的英語翻譯
the director of the first session Sub Youth League Committee of Student union of Information Engineering
the associate secretary of the first session Sub Youth League Committee of Student union of Information Engineering
the associate secretary of the first branch of the munist party of Information Engineering
Executive Chairman
the ten best singer
English language learning newapaper on counseling
學生會競選一句英語翻譯
If I was on the run for members of the Communist Youth League, I will work hard.
學生會怎樣用英語翻譯
student union
有不明白的地方再問喲,祝你學習進步,更上一層樓! (*^__^*)
幾個關於學生會的英語翻譯
作為專業大二的學生,都還是覺得好難翻……
團總支,這個好難翻!Youth Leage,這個說法是不是太含糊了??團委、團總支這兩個都好難翻……
組織部呢,Department of anization?這個表達夠明確了么
回答:Leage---應拼寫為League
團總支:the General Branch of the Youth League;或:Youth League General Branch
團委 :the Committee of the Youth League; 或:the Youth League Committee
組織部:the Department of Organization; 或:the Organization Department
另:General Secretary of the Youth League Branch 若譯成漢語是:團支部總書記(?)
Youth League Leader:共青團領導
或 Group Secretary: 小組書記(?)
(希望你能滿意並給出您的評價)
肯求 公司 部門英語翻譯
營銷部--Sales Department; 商品部--Proct Department;
物管部-- property managing department;
培訓室--Traning Room; 接待室--reception room;
機房--machine room;檔案室--archives room
學生會宣傳部副部長的英語翻譯
- 學生會宣傳部副部長的英文翻譯:Vice Minister of Student Union。
-
Student Union:學生會,是在黨委領導下、團委指導下,學生自我管理自我服務的群眾性組織,是學校聯系學生的橋梁和紐帶。
-
Vice Minister
n. 副部長;
[例句]Japanese Vice Minister of Health May Resign Due to His Involvement in College Admission Scandal
日本厚生省次官涉及招生丑聞面臨下台命運。
「部門聚餐」的英語翻譯
department banquet
英語翻譯,,求學霸
3 i don't know what to say
4 he is too young to dress himself
5 wangli is easy to get along with
6liqiang would rather sleep than go shopping
7whose dictionary is it?
it may be zhaopin's
8 the sweater is too big for him
9 there must be someone knocking at the door
10 the bike can not be wangjun's
手動答題,記得採納