三個字的店名翻譯成英語怎麼寫
發布時間: 2025-04-03 13:43:16
A. 路牌、店名、公共設施英語翻譯規范
路牌:你可以說guidepost、billboard
guidepost 英['gaɪdpəʊst] 美['gaɪdˌpoʊst]
n. 路標,路牌;指路牌
[例句]At least there is one reliable guidepost to follow : learn from google 's mistakes.
至少有一個可信的路標作為參照:從谷歌(google)的錯誤中吸取教訓。
店名:普通小店的店名就說:Store name就可以
Menu, card, store name and advertisement etc.
菜譜 、 名片 、 店名、廣告等.
公共設施:public facilities
The Updated Concepts of Planning for the Provision of Urban Public Facilities
城市公共設施規劃觀念的更新
新年快樂,希望幫到你!
熱點內容