英語退休時職務崗位怎麼翻譯
⑴ 退休的,英語怎麼翻譯。
退休的英文:retired
retired 讀法 英 [rɪˈtaɪəd] 美 [rɪˈtaɪərd]
1、adj. 退休的;退役的;幽閉的
2、v. 退休(retire的過去分詞)
短語:
retire into oneself 退隱,沉默;(沉湎於自己的思想而)離群索居
示例:
She retired early on account of ill health.
她體弱多病,所以提前退休。
(1)英語退休時職務崗位怎麼翻譯擴展閱讀
詞語用法:
1、retire作「退休」解時,指從公職生活中因年老而圓滿退休,也可指由於不稱職而被罷免官職,可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語,可用於被動結構。
2、retire作「撤退」解時,一般是指軍隊從陣地上撤離,用作不及物動詞,常與from連用。
3、retire也可作「就寢」解,用作不及物動詞。
詞義辨析:
retire, retreat, withdraw這組詞都有「撤退,離開」的意思。其區別是:
1、retire指從公共場所移到私人場所,用法較為正式;
2、withdraw與retire相似,為正式用語,現已較少使用; retreat多指從危險的處境中退出,也可能從一個地方移到另一個安靜的私人場所。
⑵ 退休人員的英語翻譯 退休人員用英語怎麼說
retiree
n. 退休者; 退職者; 退役者。
pensioner
n. 領取退休、養老金或撫恤金的人; 退休的人; 隨從,跟班。
⑶ 離休和退休這兩個詞怎麼翻譯成英文
離休和退休還是有區別的。 按國家規定, 離休是幹部待遇, 即: 離休是中國針對業已退出工作崗位的、中華人民共和國建立前參加革命的老同志設立的一種較優越的社會保障措施,也是涉及幹部政策的一項制度。
而退休則是一般單位, 按時到點後,離開單位, 回家頤養天年。待遇是單位或社會供給的。
因此:
退休 = retire
離休 = (honorable) discharge. -- 在國外軍隊裡面, 這個其實是(光榮)復員專業, 但政府承擔相應津貼。
⑷ 退休的,英語怎麼翻譯。
retired
英 [rɪ'taɪəd] 美 [rɪ'taɪɚd]
adj. 退休的;退役的;幽閉的
v. 退休(的過去分詞)
短語
1、Retired Emperor太上皇
2、Retired stock[金融]已收回股份 ; 翻譯
3、retired veterans離休老幹部 ; 離休人員 ; 軍隊離退休老幹部 ; 離退休幹部
4、BEFORE RETIRED家務清官
5、retired donated退休捐贈 ; 退休人士捐贈
6、Retired Judge退休法官
7、retired pay[軍]復員費 ;[勞經]退休金 ; 翻譯
8、prematurely retired早退休 ; 提前退休
9、retired allowance[勞經]退職金 ; 翻譯
(4)英語退休時職務崗位怎麼翻譯擴展閱讀
雙語例句
1、He has retired from the army.
他已經從部隊退役。
2、Several college students boarded with the retired couple.
幾名大學生在一對退休夫婦家搭夥並寄宿。
3、When Mr. Green retired, his son took over the business from him.
格林先生退休後,由他的兒子接管他的生意。
4、Some of the older workers were retired before time.
有些年紀較大的工人不到年齡就被打發退休了。
5、We gave him 100 dollars to buy presents for the retired workers, but he pocketed most of it.
我們給他一百美元為退休工人買禮物,但他私吞了一大半。