滾蛋的翻譯英語怎麼說
Ⅰ 滾蛋的英文怎麼說
scram
發音:英 [skræm];美 [skræm]
含義:v.走開;滾
語法:
第三人稱單數: scrams
現在分詞: scramming
過去式: scrammed
過去分詞: scrammed
例句:
When you've finished eating, scram, so that I can entertain relatives and friends.
翻譯:吃完,都給我滾,我好招待親友。
古今不同:
古老的英語與現代英語有很大不同,而且21世紀講英語的人很難理解。它的近親是老弗里斯蘭語。名詞、形容詞、代詞和動詞具有更多的屈折結尾和形式,並且詞序比現代英語中的自由得多。現代英語的代詞有格形式,並有一些動詞的變形,但古英語也有名詞的名詞結尾,動詞有較多的人稱和數字結尾。
Ⅱ 英語口語 out有沒有一種說法,讓別人「滾
1. get out (of here),滾蛋
這個應該是最家喻戶曉的「滾」了吧,使用頻率高,適用場合百搭。
e.g. Didn't you hear me ? Get out of here!你聽不懂人話嗎? 滾!
2. piss off,滾遠點
一般指行為或言語招人討厭,意為「走開」 「滾遠一點」
3. beat it,走開,滾開
美國口語,程度中等,意為「離遠一點」
e.g. Beat it ! I'm in a bad mood.走開!我今心情不太好。
Ⅲ 滾蛋英文怎麼寫
scram
發音:英 [skræm];美 [skræm]
含義:v.走開;滾
語法:
第三人稱單數: scrams
現在分詞: scramming
過去式: scrammed
過去分詞: scrammed
例句:
When you've finished eating, scram, so that I can entertain relatives and friends.
翻譯:吃完,都給我滾,我好招待親友。
固定搭配:
scram system 快速停堆系統...
overpower scram 超功率時快速停堆...
scram position 關斷位置,緊急剎車位...
(3)滾蛋的翻譯英語怎麼說擴展閱讀
同近義詞:
1、run off
英 ['rʌnˌɒf] 美 ['rʌnˌɔːf]
逃跑; 流掉;迅速離開
At the sight of the police officers they ran off.
一看見那些警官,他們便逃跑了。
2、get away
英 [ɡet ə'weɪ] 美 [ɡet ə'weɪ]
vi. 逃脫;離開
This gives the lizard time to get away.
這就給了蜥蜴逃脫的時間。
Ⅳ 「滾蛋」「go out」的意思,請有文化的人解釋一下,表層深層,謝謝
go out 就是出去。你出去。滾蛋,只是一些人的過激翻譯。其實他的意思,就是出去!你出去!如果表達只是對方可以走了。應該說 you can go now.