文化遺產翻譯英語怎麼說
A. 名勝古跡用英語怎麼表達
名勝古跡在英語中通常被稱為places of interest。這類詞彙涵蓋了歷史建築、自然景觀、文化遺址等多個方面。
例如,故宮可以被翻譯為the Forbidden City,頤和園則對應為the Summer Palace。長城的英文名稱是the Great Wall,是世界上最著名的旅遊景點之一。
此外,還有一些特定的名勝古跡有其獨特的英文譯名。如長城的英文名稱the Great Wall,它不僅是國家的象徵,也是世界文化遺產之一。
另外,像秦始皇兵馬俑可以翻譯為the Terracotta Army,而蘇州園林則被稱為Suzhou Gardens,這些地方都深受遊客喜愛。
在描述名勝古跡時,我們還可以使用諸如historical site(歷史遺址)、cultural relic(文物)、monument(紀念碑)等詞彙。比如,周口店北京人遺址可以翻譯為Peking Man Site at Zhoukoudian,這是人類學研究的重要地點。
總的來說,名勝古跡的英文表達形式多樣,根據具體的景點特點和文化背景,可以選擇不同的詞彙進行描述。
B. 我國有哪些非物質文化遺產英文翻譯,容易被外國人誤解。
「世界非物質文化遺產」的英文翻譯_網路翻譯
「世界非物質文化遺產」
Intangible cultural heritage of the world"
全部釋義和例句試試人工翻譯
C. 遺產的英文怎麼翻譯
bequest,heritage,inheritance,legacy,patrimony 以上這些詞都有遺產的意思。主要看你的語境才能知道到底需要哪一個.
D. heritage翻譯中文
文化遺產:指的是在歷史、藝術或科學上具有普遍價值的文物,如建築物、雕塑、繪畫、遺物、銘文等;在景觀、建築風格等方面具有顯著價值的建築或建築群;在歷史、美學或人種學上具有顯著普遍價值的人工製品或人與自然共同創造的物品和工程,例如故宮、秦始皇兵馬俑等。
自然遺產:指的是在美學或科學上具有顯著普遍價值的自然現象,包括自然和生物結構或這類結構群落所構成的自然景觀;地質、自然地理結構以及明確的瀕危動植物生長區,天然名勝或明確的自然保護區。
雙語例句:
1、[物質名詞]這個港灣有著歷史和遺產的感覺。
2、該提議立即被遺產部門堅決否決。
3、關於歷史遺產保護運動的吹毛求疵的討論。
4、保護歷史悠久的文化遺產已成為許多國家的迫切任務。
5、該古城已被世界遺產委員會列入世界遺產名錄。
6、我們應該有選擇地繼承過去的文化遺產。
7、我們祖先創造的歷史悠久的文化遺產應該得到保護。
8、人們應該將自己繼承的語言傳遞給孩子,主要原因有兩個。
9、文化遺產是公共財產的觀念在日本仍然很缺乏。
10、我認為這些裝飾品是中國藝術遺產的重要組成部分。
E. 非物質文化遺產的英文怎麼說
非物質文化遺產
用英語表達
翻譯如下:
intangible cultural heritage