東烏頭定英語怎麼說及英文翻譯
發布時間: 2025-03-26 20:52:11
1. 《狼圖騰》一共有幾本它的基本內容是什麼它被翻譯成幾國語言出售
《狼圖騰》我看的只有一本。本書根據30多年前,本書的作者姜戎先生經歷改寫而成。作為一名北京知青,他自願到內蒙古邊境的額侖草原插隊,長達11年。直到1979年考入中國社會科學院的研究生院。在草原,他鑽過狼洞,掏過狼崽,養過小狼,與狼戰斗過,也與狼纏綿過。並與他親愛的小狼共同患難,經歷了青年時代痛苦的精神「游牧」。蒙古狼帶他穿過了歷史的千年迷霧,徑直來到謎團的中心。是狼的狡黠和智慧、狼的軍事才能和頑強不屈的性格、草原人對狼的愛和恨、狼的神奇魔力,使姜戎與狼結下了不解之緣。狼是草原民族的獸祖、宗師、戰神與楷模;狼的團隊精神和家族責任感;狼的智慧、頑強和尊嚴;狼對蒙古鐵騎的馴導和對草原生態的保護;游牧民族千百年來對於狼的至尊崇拜;蒙古民族古老神秘的天葬儀式;以及狼嗥、狼耳、狼眼、狼食、狼煙、狼旗……有關狼的種種細節,皆書於其中,寫出了這部有關人與自然、人性與狼性、狼道與天道的長篇小說。進而思考中華文明從未中斷的原因,就在於中國還存在著一個狼圖騰文化,是馬背民族與農耕民族不斷的交融。於是,我們發出叩問:我們自詡是炎黃子孫,而農耕文明衍生的國民性格已成其沉重羈絆,是否該重起「狼圖騰」的使命,發揮我們智慧、耐性、組織性和紀律性,為中華民族而崛起。 目前已翻譯成法語、西班牙語、英語、俄語等出售,廣受歡迎。
熱點內容