英語英語課文怎麼翻譯
Ⅰ 英語課文翻譯 急~
When I first ate in a western restaurant,I didn't know what I supposed to do.Everything was unfamiliar. I was used to eating with chopsticks and a spoon,but I had to eat with a knife,a fork and a spoon.And I had,not just one nuh3set to use,but two or three of each.Questions crowded my mind.Was I supposed to begin with the largest ones or the smallest?Was I supposed to hold the spoon in my left hand or my right hand?What I finally decided to do was……
【譯文】當我第一次在西餐廳吃飯時,我不知道該做些什麼.每一樣東西都是不熟悉的.我習慣了用筷子和調羹,但在這里我得用刀,叉子和調羹.而且不是一副,而是兩三副.各種問題盤繞在我的腦海中.我該先用最大的呢還是最小的呢?我該左手拿調羹呢還是右手拿調羹呢?我最後決定做的是...
Thanks for your message.yes,i'm having a great time on my exchange program in france.it'seven better than i thought it would be.i was a bit nervous befor i arrived here,but there was no reason to be.my host family is really nice.they go out of their way to make me feel at home.andyou wouldn't believe how quickly my french has improved!i'm very comfortable speaking french now.although i still make lost of mistakes,it doesn't bother me like it used to.my biggest challenge is learning how to behave at the dinner table.as you can imagine,things are really different from the way they are at home.for exampie,you're not supposed to put your bread on your plate.you're supposed to put it on the table!you should alwayskeep your hands,but not your elbows,on the table.i have to say,i find it difficult to remember everthing,but i'm graally getting used to things and don't find them so strange any more.i'll write soon and tell you more about life in france.hope you're having a good school year
【譯文】謝謝你的來信。正如你所說,這次在法國的交流項目上,我度過了一段非常愉快的時光。這里甚至比我想像的還好。在來到這里之前,我還毫無緣由的緊張。寄宿家庭的人非常的好。他們用自己的方式讓我覺得在家一樣。你可能不相信我的法語進步的有多快!我現在非常適應說法語。盡管我有時還會犯些錯誤,但是這些錯誤並不象以前那樣妨礙我的表達。我現在最大的挑戰就是學習怎樣在餐桌上得體的吃飯。正如你所想像的,這里的有些習慣與在家裡的相差很遠。例如,在這里,你不應該把麵包放在盤子里,而是放在桌子上!開始我還覺得這很奇怪,但是想在我已經習慣了。除了麵包,你不能直接用手去接觸你所吃的東西,甚至連水果也不行(你必須把水果切好,用叉子吃)。還有,如果你不想再吃東西了,說你吃飽了是很粗魯的,你應該說「真好吃」。同時,在用餐時,把手放在膝蓋上也是非常粗魯的,而是應該把手——不是手肘,放在桌子上。不得不說,我發現要把這些不同一一都說出來是很困難的一件事。但是,我漸漸的習慣了這一切,不再覺得有什麼可奇怪的。我會很快的寫信告訴你更多關於在法國的生活。希望你度過一個愉快的學年。
Ⅱ 初二 英語課文Thanksgiving in United States翻譯
譯文:
在大多數國家,人們通常在特殊節日吃傳統食物。在美國,感恩節是特別的一天。感恩節總是在11月的第四個星期四,是感謝秋天的食物的時候。
在那時,人們也會懷念大約400年前從英國到美國的第一個旅行者。這些旅行者經歷了漫長而艱苦的冬天,許多人都死了。
次年秋天,他們感謝他們的新生活和新食物。
現在,大多數美國人像過去一樣,與家人一起吃大餐慶祝感恩節。這頓飯的主菜一般是火雞,一種很大的鳥類。
准備火雞晚餐
有一種來製作感恩節晚餐火雞的方法。
首先,混合一些麵包片,洋蔥,鹽和胡椒。之後,用這個麵包混合物填滿火雞。
然後把火雞放在熱爐里烤幾個小時。
當准備好了,把火雞放在一個大盤子上,並教上一些肉汁。
最後,把火雞切成條然後配著一些蔬菜例如胡蘿卜和土豆一起吃。
課文原文
In most countries, people usually eat traditional food on special
holidays. A special day in the United States is Thanksgiving.
It is always on the fourth Thursday in November,and is a time to give thanks
for food in the autumn.
At this time, people also remember the first travelers from England who came to live in America about 400 years ago.
These travelers had a long, hard winter, and many of them died. In the next
autumn, they gave thanks for life and food in their new home.
These days, most Americans still celebrate this idea of giving thanks by
having a big meal at home with their family.
The main dish of this meal is almost always turkey, a large bird.
Making a turkey dinner
Here is one way to make turkey for a Thanksgiving dinner.
First, mix together some bread pieces, onions, salt and pepper.
Next, fill the turkey with this bread mix.
Then, put the turkey in a hot oven and cook it for a few hours.
When it is ready, place the turkey on a large plate and cover it with gravy.
Finally, cut the turkey into thin pieces and eat the meat with vegetables like carrots and potatoes.
(2)英語英語課文怎麼翻譯擴展閱讀
感恩節的地區差異
美國人:去購物;全家人團聚在一起狂歡、吃大餐。
加拿大人:加拿大人的感恩節與宗教信仰無關。
埃及人:他們的收獲季節是春天。在慶祝玉米收獲時,常常假裝哭泣而且悲痛欲絕。
猶太人:他們的節日叫「結茅節」,這是猶太教的收割節。他們用樹枝架起小屋,屋頂用茅草覆蓋著,便於光線進入。
希臘人:節日的第一天,由已婚婦女搭起一座座蓋滿樹葉的小屋,裡面放上用植物做的長椅。第二天是齋戒日,第三天便舉行宴會,並以玉米種子、蛋糕、水果和豬為禮物供奉女神。
英法等歐洲國家的人們:不過感恩節
Ⅲ 八上英語課文 急求翻譯!
八上英語課文翻譯:一天有多大的不同啊!我父親和我決定今天去登南山。我們想走到山頂,但後來開始下雨了,所以我們決定坐火車。我們等了一個多小時的火車,因為人太多了。
當我們到達山頂時,雨下得很大。我們沒有傘,所以又濕又冷。太可怕了!因為天氣不好,我們在下面什麼也看不見。我父親沒有帶足夠的錢,所以我們只吃了一碗乳酪和一些魚。食物味道好極了,因為我太餓了!
八上英語課文原文:
What a difference a day makes ! My father and I decided to go toPenang Hill today. We wanted to walk up to the top , but then it startedraining a little so we decided to take the train.We waited over an hourfor the train because there were too many people.
When we got to the top ,it was raining really hard.We didnt have an umbrella so we were wetand cold.
It was terrible ! And because ofthe bad weather , we couldn't see anythingeae lbelow. My father didn't bring enoughmoney , so we only had one bowl of ricec and some fish. The food tasted greaecause I was so hungry.
Ⅳ 英語課文翻譯
An"agony aunt"is a person who gives advice as part of a magazine or newspaper's regular features.
「心理咨詢阿姨」是在雜志或報紙的專欄上給別人提供意見的人。
In the past,this person was usually an older woman,and explains the title of"aunt".
在過去,為了符合「阿姨」這個詞,通常是由年齡較大的婦女看來扮演這個角色。
An"agony aunt"answers readers' questions about personal problems.
「心理咨詢阿姨」回答讀者的私人問題。
In many cases,the problems,as well as the answers,are not real,but are written in the newspaper or magazine office,and the"angony aunt"is actually a team of writers.
在許多案例中,一些問題,還有一些答案都不是真實的,但卻登在了雜志或報紙上,「心理咨詢阿姨」也是寫手之一。
There are also similar pages available on the Internet these days,and readers are invited to email for advice about a problem.
近來在網上也出現了許多相似的網頁,讀者被邀請給某個問題提供意見。
Many of the Internet problem pages now contain advice from other readers,insted of an"angony aunt".
許多網路上解決問題的網頁中包含了來自其他讀者的建議,從而代替了「心理咨詢阿姨」。
Ⅳ 高中英語必修一課文翻譯完整版(人教新課標)
常言說:萬事開頭難。還常說,能有一個好的開頭,就是成功的一半;即使不能有一半的成功,也為今後打下好的基礎。進入高一學好英語打好基礎很重要,以下是我整理的必修一英語課文翻譯 。
高中英語必修一課文翻譯: 第一單元安妮最好的朋友
你是不是想有一位無話不談能推心置腹的朋友呢?或者你是不是擔心你的朋友會嘲笑你,會不理解你目前的困境呢?安妮?弗蘭克想要的是第一種類型的朋友,於是她就把 日記 檔成了她最好的朋友。
安妮在第二次世界大戰期間住在荷蘭的阿姆斯特丹。她一家人都是猶太人,所以他們不得不躲藏起來,否則他們就會被德國納粹抓去。她和她的家人躲藏了兩年之後才被發現。在這段時間里,她唯一的忠實朋友就是她的日記了。她說,“我不願像大多數人那樣在日記中記流水賬。我要把這本日記當作我的朋友,我要把我這個朋友稱作基蒂”。安妮自從1942年7月起就躲藏在那兒了,現在,來看看她的心情吧。
1944年6月15日星期四
親愛的基蒂:
我不知道這是不是因為我長久無法出門的緣故,我變得對一切與大自然有關的事物都無比狂熱。我記得非常清楚,以前,湛藍的天空、鳥兒的歌唱、月光和鮮花,從未令我心迷神往過。自從我來到這里,這一切都變了。
……比方說,有天晚上天氣很暖和,我熬到11點半故意不睡覺,為的是獨自好好看看月亮。但是因為月光太亮了,我不敢打開窗戶。還有一次,就在五個月以前的一個晚上,我碰巧在樓上,窗戶是開著的。我一直等到非關窗不可的時候才下樓去。漆黑的夜晚,風吹雨打,雷電交加,我全然被這種力量鎮住了。這是我一年半以來第一次目睹夜晚……
……令人傷心的是……我只能透過臟兮兮的窗簾觀看大自然,窗簾懸掛在沾滿灰塵的窗前,但觀看這些已經不再是樂趣,因為大自然是你必須親身體驗的。
你的安妮
高中英語必修一課文翻譯: 第二單元通向現代英語之路
16世紀末期大約有5百萬到7百萬人說英語,幾乎所有這些人都生活在英國。後來,在17世紀英國人開始航海征服了世界 其它 地區。於是,許多別的國家開始說英語了。如今說英語的人比以往任何時候都多,他們有的是作為第一語言來說,有的是作為第二語言或外語。
以英語作為母語的人,即使他們所講的語言不盡相同,也可以互相交流。請看以下例子:
英國人貝蒂:“請到我的公寓(flat)里來看看,好嗎?”
美國人艾米:“好的。我很樂意到你的公寓(apartment)去。”
那麼,英語在一段時間里為什麼會起變化呢?事實上,當不同 文化 互相交流滲透時,所有的語言都會有所發展,有所變化。首先,在公元450年到1150年間,人們所說的英語跟今天所說的英語就很不一樣。當時的英語更多地是以德語為基礎的,而現代英語不是。然後,漸漸地,大約在公元800年到1150年期間,英語不那麼像德語了。因為那時的英國的統治者起初講丹麥語後來講法語。這些新的定居者大大豐富了英語語言,特別是在詞彙方面。所以到17世紀,莎士比亞所用的詞彙量比以前任何時期都大。在1620年,一些英國人搬遷到美洲定居。後來,到了19世紀,有些英國人也被送往澳大利亞,兩個國家的人都開始說英語了。
最後,到20世紀,英語才真正定形。那時,英語在拼寫上發生了兩大變化:首先,塞繆爾?約翰遜編寫了詞典,後來,諾厄?韋伯斯特編纂了《美國英語詞典》,後者體現了美國英語拼寫的不同特色。
現在,英語在南亞也被當作外語或第二語言來說。比如說,印度擁有眾多講英語很流利的人,這是因為英國於1765年到1947年統治過印度。在那期間,英語成了官方語言和 教育 用語。在新加坡、馬來西亞和非洲其它國家,比如南非,人們也說英語。目前在中國 學習英語 的人數正在迅速增長。事實上,中國可能擁有世界上最多的 英語學習 者。中國英語會發展出自己的特色嗎?這只能由時間來回答了。
高中英語必修一課文翻譯: 第三單元沿湄公河而下的旅程
第一部分夢想與計劃
我的名字叫王坤。從高中起,我姐姐王薇和我就一直夢想作一次偉大的自行車旅行。兩年前,她買了一輛昂貴的山地自行車,然後還說服我買了一輛(山地車)。去年她去看望了我們的表兄弟——在昆明讀大學的刀衛和宇航。他們是傣族人,在雲南省西部靠近瀾滄江的地方長大,湄公河在中國境內的這一段叫瀾滄江,在其他國家(境內)叫湄公河。很快,王薇使表兄弟也對騎車旅遊產生了興趣。大學 畢業 以後,我們終於有了機會騎自行車旅行。我問我姐姐:“我們要去哪兒?”首先想到要沿湄公河從源頭到終點騎車旅遊的是我的姐姐。現在她正在為我們的旅行制定計劃。
我很喜歡我姐姐,但是她有一個很嚴重的缺點。她有時確實很固執。盡管她對去某些地方的最佳路線並不清楚,她卻堅持要自己把這次旅遊安排得盡善盡美。於是,我就知道這個盡善盡美的方式總是她的方式。我不停地問她,“我們什麼時候出發?什麼時候回來?”我還問她是否看過地圖。當然她並沒有看過——我的姐姐是不會考慮細節的。於是,我告訴她,湄公河的源頭在青海省。她給了我一個堅定的眼神——這種眼神表明她是不會改變主意的。我說,我們的旅行將從5, 000多米的高地出發,這時她似乎顯得很興奮。當我告訴她那裡空氣稀薄,呼吸困難,而且天氣很冷時,她卻說這將是一次有趣的經歷。我非常了解我的姐姐,她一旦下了決心,什麼也不能使她改變。最後,我只好讓步了。
在我們旅行前的幾個月,王薇和我去了圖書館。我們找到一本大型地圖冊,裡面有一些世界地理的明細圖。我們從圖上可以看到,湄公河發源於西藏一座山上的冰川。起初,江面很小,河水清澈而冷冽,然後它開始快速流動。它穿過深谷時就變成了急流,流經雲南西部。有時,這條江形成瀑布,進入寬闊的峽谷。我們倆驚奇地發現這條河有一半是在中國境內。當流出中國,流出高地之後,湄公河就變寬了,變暖了,河水也變成了黃褐色。而當它進入東南亞以後,流速減緩,河水蜿蜒緩慢地穿過低谷,流向生長稻穀的平原。最後,湄公河三角洲的各支流流入中國南海。
>>>下一頁更多精彩“高中英語必修一課文翻譯”
Ⅵ 八年級下冊英語書課文翻譯
進行 八年級 英語的課文翻譯時必須特別注意 文化 差異,下面我給大家分享一些八年級下冊英語課文的翻譯,大家快來跟我一起欣賞吧。
八年級英語下冊課文翻譯:一單元2d
莉薩,你好嗎?我頭痛,並且脖子不能動。我該怎麼辦?我應該量體溫嗎?不,聽起來不像是你發燒。周末你做什麼了?我整個周末都在玩電腦游戲。那很可能就是原因。你需要離開電腦休息幾次。是的,我想我是一個姿勢坐得太久沒有移動。我認為你應該躺下休息。如果明天你的頭和脖子還痛的話,就去看醫生。好的。謝謝,曼迪。
3a
昨天上午九點,26路公交車正行駛在中華路上,這時司機看到一位老人躺在路邊。在他旁邊的一位婦女在喊救命。 公交車司機,24歲的王平,沒有多想就停下了公交車。他下了車並且問那個婦女發生了什麼事。她說那個人有心臟病,應該去醫院。王先生知道他必須快點行動。他告訴乘客他必須送老人去醫院。他希望大部分或全部乘客下車去等下一輛班車。但出乎他的意料,他們都同意和他一起去。一些乘客幫助王先生把那個老人移到公交車上。
多虧了王先生和乘客們,醫生及時挽救了老人的生命。“許多人因為不想有麻煩而不想幫助別人,這令人難受,”一位乘客說。“但是這位司機沒有考慮自己。他只考慮挽救一條生命。”
2b
他失去了手臂但還在爬山
阿倫•羅爾斯頓是一個對爬山感興趣的美國人。作為一名登山者,阿倫習慣於冒險。這是關於做危險運動的令人興奮的事情之一。有許多次,阿倫因為(意外)事故幾乎失去生命。在2003年4月26日,在猶他州登山時他發現自己在非常危險的處境。
在那天,當阿倫獨自登山時,他的手臂被壓在落在他身上的一塊2000千克的岩石下。因為他的手臂不能自由活動,他在那兒待了五天,希望有人會發現他。但當時他的水喝完了,他知道他將不得不採取 措施 來挽救自己的生命了。他不願那天就死去。因此他用刀子切除了他的一半右臂。然後,他用左臂給自己打上綳帶以至於他不會失去太多的血。這之後,他爬下山尋求幫助。
在他失去手臂之後,他寫了一本名為《生死抉擇》(又譯作《生死兩難》)的書。他的意思是“處於一個你似乎無法擺脫的困境之中。”在這本書中,阿倫講述了關於做出明智抉擇和掌握自己生命的重要性。他對登山如此酷愛以至於即使這次經歷之後他還繼續爬山。
我們有和阿倫一樣的勇氣嗎?在我們發現自己處於進退兩難的處境之前以及在我們不得不做出生死抉擇之前,讓我們來想想它。
八年級英語下冊課文翻譯:二單元2d
嗨,湯姆。我正在制訂今年夏天在養老院工作的一些計劃。 真的嗎?我去年夏天在那兒工作了! 哦,他們請你幫助做什麼了? 嗯„„像給老人讀報,或者只是與他們聊天這樣的事。他們給我講過去的生活經歷和過去是什麼樣子的。 那聽起來很有趣。 是呀,許多的老人都很孤獨。我們應該聽他們說話並且照顧他們。 對呀。我的意思是有一天我們也都會老的。
3a
志願服務的學生
來自河畔中學的馬里奧•格林和瑪麗•布朗每周放棄幾個小時去幫助別人。 馬里奧喜歡動物,他想成為一名動物醫生。他每個周六上午志願在一家動物醫院工作。
馬里奧相信這能幫助他在將來找到理想的工作。“這是艱苦的工作”他說,“但是我想學習更多的關於如何照顧動物的知識。當我看到動物們(病情)漸好,看到它們的主人臉上的喜悅時,我產生出那麼一種極強的滿足感來。”
瑪麗的一名書籍 愛好 者。她四歲時就能獨自看書了。去年,她決定參加一個課外閱讀活動小組的志願者的選拔。她每周仍然在那兒工作一次去幫助孩子們學習閱讀。“這些孩子坐在圖書館里,但是你能從他們的眼中看到他們正在進行的每一本不同的新書之旅。在這里當志願者對於我來說是夢想成真。我可以做我喜歡做的事情,同時也能幫助別人。”
2b
親愛的李小姐,
我想感謝你給“動物幫手”捐款。我確信你知道這個組織建立起來是為了幫助像我這樣的殘疾人的。有了你的幫助,我才有可能擁有“幸運兒”。“幸運兒”對我的生活產生了很大的影響。讓我來告訴你我的 故事 。
又瞎又聾會是怎麼樣呢?或者想像一下你不能走或自如地用你的手。大多數人從沒考慮過這一點,但是許多人有這樣的困難。我不能自如地使用自己的胳膊和腿,因此,一些像接電話、開關門,搬東西這些平常的事對我來說都很困難。後來,去年的一天,我的一位朋友幫我擺脫了困境。她與“動物幫手”組織聯系,試圖給我找一隻經過特殊訓練的狗。她也認為一隻狗可能會使我振作起來。我喜愛動物,並且我對擁有一隻狗的主意感到很興奮。
在“動物幫手”那裡,我與一隻狗在一起經過六個月的訓練之後,我能夠把他帶回家了。我的狗的名字叫“幸運兒”——對他來說是一個很好的名字,因為我覺得擁有他真的很幸運。你看,正是因為你的仁慈,我才能有一隻“導盲犬”!“幸運兒”很聰明並且能聽懂許多的 英語單詞 。當我給他下命令時,他能聽懂我說的話。例如,我說“‘幸運兒’,把我的書拿來”,他會馬上做到。
“幸運兒”是一隻神奇的狗。如果你喜歡,我寄一張照片給你吧,以後我會讓你看看他是如何幫助我的。再次感謝你改變了我的生活。
最美好的祝福, 本•史密斯
八年級英語下冊課文翻譯:三單元2d
托尼,你可以幫著做幾件事嗎? 我至少看完這個節目行嗎? 不行。我認為兩個小時的電視對你來說足夠了! 好的,你要我做什麼? 你倒垃圾、疊衣服和洗餐具好嗎? 那麼多? 是的,因為媽媽隨時都會買完東西回來。如果她看到這樣不整潔她會不高興的。 但房子已經相當干凈和整潔了! 是的,嗯,它是干凈的,但它不是“媽媽(要求的)干凈”!
3a
1.南希的媽媽為什麼生南希的氣?2.他們解決問題了嗎?怎麼解決的? 上個月,當我放學回到家時,我們的狗迎接我。他想要散步,但是我太累了。我扔下我的書包就去起居室了。我剛在電視機前坐下,我媽媽就過來了。“你把狗帶出去溜溜好嗎?”她問。
“我能先看個節目嗎?”我問。 “不行!”她生氣地答道。“你總是看電視,在家裡從不幫忙!我不能整天工作,整晚還做家務。” “噢,我在學校也整天學習!我和你一樣累!”我大喊回應道。我媽媽沒說什麼就走了。一個星期,她沒做 家務活 ,我也沒有做。最後,我找不到一個干凈的盤子,也找不到一件干凈的襯衫。
接下來的第二天,我媽媽下班回家發現房子既干凈又整潔。“發生了什麼事?”她驚訝地問。“對不起,媽媽。我終於懂得,我們需要分擔家務活來擁有一個干凈而舒適的家,”我答道。
2b
親愛的先生: 我不理解為什麼一些父母親讓他們的孩子在家裡幫著做家務活和雜務。如今,孩子們已經有來自學校的足夠的壓力了。他們也沒有時間去學習和做家務活。家務活浪費他們的時間。我們只讓他們做學生分內的事好嗎?為了取得好成績並且進入一所好的大學他們應當把時間花在學業上。而且,當他 們長大了的時候他們也將不得不做家務活因此他們現在沒有必要做家務。給孩子們在家裡提供一個干凈而又舒適的環境是父母親的責任。而且我認為做家務不是那麼難。我不介意做。 史密斯先生
親愛的先生: 我認為孩子們學會怎樣做家務和幫助父母親做家務活是重要的。只是在學校取得好成績是不夠的。如今孩子們依賴父母親太多。他們總是問:“你給我買這個好嗎?”或者“你能幫助我做那件事嗎?”做雜務可以幫助培養孩子們的獨立和教會他們怎樣去照顧自己。它也幫助他們理解公正性的想法。自他們與父母親一起住在一所房子里以來,他們就應該知道每個人應當做他們的一部分來保持房子干凈和整潔。我們鄰居的兒子上了一所好大學,但在第一年,他不知道怎樣去照顧自己。結果,他經常生病並且成績下降。孩子們越早學會獨立,對他們的未來就越好。
八年級英語下冊課文翻譯:四單元2d
金,你看上去很難過。怎麼了? 哦,昨天我發現我妹妹在翻閱我的東西。她拿了我幾本新雜志和幾張光碟。 嗯„„那不是很好。她把它們還給你了嗎? 是的,但是我還是生她的氣。我該怎麼辦?哦,我猜你可以叫她說聲抱歉。但你為什麼不忘掉這件事以便你們能再做朋友呢?盡管她不對,但它不是什麼大不了的事。 你說得對。謝謝你的建議。 沒事。希望事情會好起來。
3a
親愛的亨特先生:
我的問題是我不能和我的家人和睦相處。我父母之間的關系已經變得不易相處。他們經常吵架,我真的不喜歡這樣。而這是他們擁有的唯一的溝通(方式)。我不知道我是否應該就這件事對他們說點什麼。當他們爭吵的時候,就像一大塊烏雲懸在我們家的上方。而且我哥哥對我也不是很好。他總是拒絕讓我看我喜歡的電視節目。相反晚上無論他想看什麼就看到很晚。我認為這不公平。在家裡我總是覺得孤獨和焦慮。這正常嗎?我能做什麼?
傷心13
親愛的傷心13:
在你這個年齡是不容易的,有這些感受是正常的。你為什麼不和你的家人談談這些感受呢?如果你的父母親正遇到問題,你應該主動提出幫助。或許你可以在家裡作更多的事情以便他們有更多的時間進行適當的交流。其次,你為什麼不坐下來和你的哥哥溝通呢?你應該說明你不介意他總是看電視。但是,他應當讓你看你喜歡的節目。我希望今後你會自己覺得好些。
羅伯特•亨特
2b
1.中國和美國家庭,共同的問題是什麼?2.關於這個問題,誰提出來他們的看法?
或許你應該學會放鬆 如今,中國孩子有時在周末比工作日還要忙,因為他們不得不上那麼多的課外補習課。他們中的許多人在學習考試技巧以便他們能進入一所好的高中並且隨後上一所好大學。其他人在訓練體育以便他們能比賽獲勝。然而,這不僅僅發生在中國。
泰勒一家是一個典型的美國家庭。對於凱茜•泰勒的三個孩子來說,生活是忙碌的。“在大多數日子的放學後”,凱茜說:“我送我的兩個男孩子中的一個去進行 籃球 練習,送我的女兒去進行 足球 訓練。然後我得送我的另一個兒子去上鋼琴課。或許我可以舍棄(放棄)他們的幾個活動,但是我相信這些活動對我孩子們的將來是重要的。我真想要他們成功。”然後,疲憊的孩子們直到晚上7點才到家。他們匆忙地吃完飯,接著就該做家庭作業了。
琳達•米勒,三個孩子的母親,清楚所有這樣的壓力。“在一些家庭里,在孩子很小的時候競爭就開始了並且持續到孩子長大”,她說道。“母親們送她們的孩子們去上各種各樣的班。並且她們總是把他們和別的孩子對比。這是不理智的。我認為那是不公平的。為什麼他們不讓他們的孩子成為孩子呢?人們不應該把孩子逼得那麼緊。”
醫生們說太多的壓力對一個孩子的發育不好。艾麗斯•格林醫生說所有這些活動會對孩子們造成許多壓力。“孩子們也應該有時間去放鬆和為他們自己去思考。盡管想要成功的孩子是正常的,但是擁有快樂的孩子甚至更為重要。”
八年級英語下冊課文翻譯:五單元2d
琳達,昨晚你在做什麼?我7點鍾打電話而且你沒有接。哦,我在廚房幫我媽媽。 我明白了。我8點鍾又打電話而且你那時也沒接。 8點鍾我在做什麼呢?哦,我知道了。當你打電話時,我在洗淋浴。 但接著我在9點鍾又打電話。哦,那個時間我在睡覺。 那麼早?那很奇怪。 是的,我累了。你為什麼打那麼多次電話呢? 我需要幫助來完成我的作業。因此在你睡覺的時候,我打電話給珍妮並且她幫了我。
3a
大雨開始之前天氣怎麼樣?暴風雨過後街區什麼樣? 這場暴風雨使人們關系更親近了
在阿拉巴馬州,本能聽到他家外面的大風。烏雲使天空變得很暗。外面沒有光亮,感覺像是半夜。電視新聞報道了一場特大暴雨發生在這一地區。
街區里每個人都在忙。本的爸爸正在把幾塊木板放在窗戶上那時他媽媽則確認手電筒和收音機都能正常使用。她也把一些蠟燭和火柴放在桌上。
當雨開始對著窗戶猛烈地敲打時本在幫助媽媽做晚飯。晚飯後,他們設法玩紙牌游戲,但外面正下著嚴重的暴風雨,想玩得開心是很難的。
起初本睡不著。當大約凌晨3點風在逐漸變弱時他終於睡著了。當他醒來時,太陽正在升起。他和家人一起來到外面並且發現街區凌亂不堪。吹倒的樹、打破的窗戶和垃圾隨處可見。他們加入到街坊鄰居中去幫著一起打掃。雖然這場暴風雨把許多東西拆散開了,但是它使許多家庭和鄰居們關系更親近了。
2b
短文中的兩件事是什麼?它們是什麼時間發生的?
你記得你在做什麼嗎? 人們經常記得當他們聽到歷史上重要事件的新聞時他們正在做什麼。例如,在美國,許多人都記得在1968年4月4日他們在做什麼。這是美國歷史上一次重大的事件。在這一天,馬丁••路德•金博士被殺害了。盡管一些人可能不記得是誰殺害了他,但他們記得當他們聽到這個消息時他們在做什麼。
羅伯特•艾倫現在50多歲了,但那時他是一個學生。“我和我的父母親一起在家裡”,羅伯特回憶說。“當我們從廣播中聽到這個新聞時,我們正在廚房裡吃晚飯。那個新聞記者說:‘金博士就在十分鍾前去世了。’我的父母都十分震驚!”在那之後,我的父母沒有說話,並且我們默默地吃完了剩下的晚餐。
更近一些,絕大多數美國人都記得當紐約世貿中心被恐怖分子撞毀時他們正在做什麼。甚至那個日期——2001年9月11日——對大多數美國人來說都有含義。 這是凱特•史密斯永遠不會忘記的一天。她記得當時(自己)正在兩座塔樓不遠的辦公室工作。“我的朋友大喊著一架飛機剛剛撞上了世貿大樓!我開始不相信,但接著我往窗外看,意識到那是真的。我是那麼害怕以至於我幾乎不能清楚地想起那之後的事。”
>>>下一頁更多精彩“八年級下冊英語書課文翻譯”
Ⅶ 高一英語必修二課文翻譯是什麼
高一英語必修二課文及翻譯:
Today I thought I』d blog about a question that has been asked many times—how do you stay safe online and avoid bad experiences on the Internet? I』m not an expert, but many years as a blogger have taught me a thing or two.
今天,我想寫篇博客談談一個多次被問到的問題——如何才能安全上網,避免在互聯網上遇到不愉快呢?我並非專家,但身為博主多年,我已學會了一兩招。
First of all, there』s the golden rule of the Internet: If you see or read something that makes you feel uncomfortable, leave the site immediately. Don』t post comments or click on anything. Second, protect your privacy.
Do n』t give out your address or phone number. Someone might use the information to steal your identity. Identity theft is a common and serious problem. Third, be polite. Being online is no excuse for being rude, and you don』t want to become a target for a troll or cyberbully.
A troll is a person who posts comments or questions in order to stir up trouble online. Trolls often use several false names so that they can stay on a site. A cyberbully uses the Internet to be mean to others.
Like a troll, a cyberbully will also write something mean but it is usually directed at particular people. He or she may also post embarrassing photos and information about those people. However, the more polite you are, the less likely it is you will be attacked.
首先,互聯網的黃金法則是:如果你的所見所讀讓你反感,立即退出該網站。不要發表評論,也不要點擊任何東西。
其次,保護你的隱私。不要透露你的地址或電話號碼。有人可能會利用這些信息來竊取你的身份。身份盜竊是一個普遍而嚴重的問題。最後,要有禮貌。上網不是行為粗魯的借口,而且你也不想成為網路挑事者或網路惡霸的目標。
網路挑事者就是在網上張貼評論或問題以挑起事端的人。為了長期待在一個網站上,網路挑事者經常使用多個假名。網路惡霸使用互聯網來欺負別人。與網路挑事者一樣,網路惡霸也會寫一些惡意的東西,但通常是針對特定的人。
網路惡霸也可能在網上發一些照片和信息,讓這些人感到尷尬。然而,你越有禮貌,你被攻擊的可能性就越小。
Have you had any bad experiences online, or do you have some good advice for staying safe? Post your comments below!
你在網上有過不愉快的經歷嗎?或是你有什麼安全上網的好建議?請在下面發表你的評論!
Last year, we were having problems in our chat room. Mean comments were being posted by someone we didn』t know. I think he or she was only trying to make trouble.
去年,我們聊天室出了一些問題。有個我們不認識的人發了一些惡意的評論。我覺得這傢伙是想搗亂。
Amy-A girl at my school had a very bad experience online. A photo of her had been posted online and she was being made fun of. It seemed like a joke at first, but the girl was very upset.
艾米-我們學校的一個女生在網上有過不愉快經歷。她的一張照片被傳到網上,被人嘲弄。剛開始雖然像是在開玩笑,但是這個女生十分不快。