他沒工作英語怎麼翻譯成英語
『壹』 翻譯員用英語怎麼說
問題一:翻譯員用英文怎麼說? translator
問題二:翻譯的英語怎麼說 動詞
translate
名詞:translator翻譯(員);translation(翻譯隱祥)
如果是口譯:
interpret 口譯(動詞)
interpreter口譯員(名詞)
interpretation口譯(名詞)
問題三:英語翻譯: 我從事什麼什麼行業 這個簡單,臘笑例常我從事教育行業 :I am engaged in the ecation sector
be engaged in...表示從事...職業。
附加:建築行業Construction instry
電子行業Electronics instry
服裝行業Apparel instry
地產行業The real estate instry
外貿行業foreign trade
問題四:多少的英語翻譯? how many 用於對可數名詞的數量提問,即 多少個(只,條,頭,根......) + 名詞
how much 用於對不可數名詞提問,即 多少 + 名詞
此外,how much 還可用於對商品價格的提問,即 多少錢
問題五:股份有限公司 英語怎麼翻譯? 有好幾種說法,一般翻譯為:
Corporation Limited
可以簡寫為
Co., Ltd. (它常用於公司名稱上)。
其它的有:
joint stock limited partnership
limited liability pany
incorporated pany
a limited pany |
例如:
三光儀器灶局搏股份有限公司.
San Kwang Instruments Co., Ltd.
我們是一家股份制公司/股份有限公司。
We are a stock pany/limited liability pany.
石油化工集團股份有限公司總經理助理。
Assistant to the General Manager of Shenzhen Petrochemical Instrial Corporation Ltd.
公開發行股票是設立股份有限公司的一種途徑。
Public share issue is one way for the establishment of a joint stock limited pany.
股份有限公司簽發股份證明書,代表股東權利。
Share certificates are issued in joint stock limited pany, which represent shareholder's right.
問題六:英語翻譯 事業部用英語怎麼說?如果是用dept.,那麼部和事業部差別在哪裡? 事業部用英語表達挺多的,如:1,division
2business department
而撫表達有1,part 2,section 3,unit 4,ministry 5,department
所以要用department 表達事業部,得表達為business department
希望能幫助到您
問題七:五險一的英文翻譯 「五險」指的是五種保險,包括養老保險(endowment insurance)、醫療保險(medical insurance)、失業保險(unemployment insurance)、工傷保險(employment injury insurance)和生育保險(maternity insurance);「一金」指的是住房公積金(Housing Provident Fund)。
「五險一金」的詳細說明:wiki.mbalib/...%87%91
問題八:全面的 英文翻譯 Overall
prehensive
問題九:翻譯員用英文怎麼說? translator
問題十:翻譯的英語怎麼說 動詞
translate
名詞:translator翻譯(員);translation(翻譯)
如果是口譯:
interpret 口譯(動詞)
interpreter口譯員(名詞)
interpretation口譯(名詞)
『貳』 因為我的爺爺奶奶老了所以他們沒有工作用英語翻譯怎麼說
因為我的爺爺奶奶老了所以他們沒有工作.用英語內翻譯容
1) Because my grandparents are old, they don』t have work.
2). As a result of being at old age, my grandparents are not employed.
『叄』 「我下班了」用英語怎麼說
最常見的表達:I am off work.
其他表達法:
1、I'm off ty.
2、I have finished my work.
3、I have been off ty.
重點詞彙:
1、work
【讀音】內[wɜːk]
【中文釋義】
v. 做體力容(或腦力)工作;勞動;幹活;受雇於;從事…工作;使工作;(尤指)使賣力幹活
n. 工作;職業;職責;工作內容;活計
2、ty
【讀音】[ˈdjuːti]
【中文釋義】
n.責任;義務;本分;上班;值班;職責;任務
(3)他沒工作英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
I'm off ty.和I have been off ty.的區別:
1、狀態不同
「I'm off ty.」陳述的是一個事實,而「I have been off ty.」強調的是一個狀態,我已經下班了。此時人可能正在往家趕,也現在可能已經到家了。而「I'm off ty.」是我已經到家了。
2、所用場合不同
「I'm off ty.」一般用語口語,「I have been off ty.」則用語書面語,通常是在日記中,表示對過去某種狀態的回憶。
『肆』 「尚未」用英語怎麼說
「尚未」的英文翻譯是:not yet
重要詞彙:
yet
讀音:英 [jet] 美 [jet]
釋義:adv.迄今;至此;到那時為止;又;仍然;甚至;然而;盡管如此;現在;此刻
conj.但同時;然而;可是
短語:
not yet shipped尚未發貨 ; 未尚未運 ; 尚未運 ; 未裝運
no not yet任何尚未 ; 沒有尚未 ; 現在還沒有不
not yet in effect未有效
例句:
A full picture of the disaster hadnotyetemerged.
該災難的整體情況尚不得而知。
The team hasnotyettasted victory at home.
這個隊還沒有嘗過主場勝利的滋味呢。
『伍』 他已經辭職了,不在我們公司了 用英語怎麼說
He already resigned, not in our company